diff options
author | Michael Gapczynski <mtgap@owncloud.com> | 2013-01-09 21:49:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Michael Gapczynski <mtgap@owncloud.com> | 2013-01-09 21:49:21 -0500 |
commit | fbcf62389c195410def29e04b9e515324d0a128f (patch) | |
tree | 19c01805ed2c6937e676eb40cc2d537ef0135a6f /l10n/pt_PT | |
parent | 78043d73e83b95b0d1328598f59a1a65707f4ca6 (diff) | |
parent | 912050afa0bd963fdde7d7b223c32bb9bd8e1479 (diff) | |
download | nextcloud-server-fbcf62389c195410def29e04b9e515324d0a128f.tar.gz nextcloud-server-fbcf62389c195410def29e04b9e515324d0a128f.zip |
Merge branch 'master' into external_storage_ui_feedback
Conflicts:
apps/files_external/lib/webdav.php
Diffstat (limited to 'l10n/pt_PT')
-rw-r--r-- | l10n/pt_PT/core.po | 71 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pt_PT/files.po | 154 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pt_PT/settings.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/pt_PT/user_webdavauth.po | 11 |
4 files changed, 176 insertions, 124 deletions
diff --git a/l10n/pt_PT/core.po b/l10n/pt_PT/core.po index 92daefee097..55b05e3b899 100644 --- a/l10n/pt_PT/core.po +++ b/l10n/pt_PT/core.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# <daniel@mouxy.net>, 2012. +# <daniel@mouxy.net>, 2012-2013. # Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com>, 2012. # <helder.meneses@gmail.com>, 2011, 2012. # Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>, 2012. @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-18 00:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-17 01:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-09 00:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-08 00:22+0000\n" "Last-Translator: Mouxy <daniel@mouxy.net>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,55 +89,55 @@ msgstr "Erro a remover %s dos favoritos." msgid "Settings" msgstr "Definições" -#: js/js.js:704 +#: js/js.js:711 msgid "seconds ago" msgstr "Minutos atrás" -#: js/js.js:705 +#: js/js.js:712 msgid "1 minute ago" msgstr "Falta 1 minuto" -#: js/js.js:706 +#: js/js.js:713 msgid "{minutes} minutes ago" msgstr "{minutes} minutos atrás" -#: js/js.js:707 +#: js/js.js:714 msgid "1 hour ago" msgstr "Há 1 hora" -#: js/js.js:708 +#: js/js.js:715 msgid "{hours} hours ago" msgstr "Há {hours} horas atrás" -#: js/js.js:709 +#: js/js.js:716 msgid "today" msgstr "hoje" -#: js/js.js:710 +#: js/js.js:717 msgid "yesterday" msgstr "ontem" -#: js/js.js:711 +#: js/js.js:718 msgid "{days} days ago" msgstr "{days} dias atrás" -#: js/js.js:712 +#: js/js.js:719 msgid "last month" msgstr "ultímo mês" -#: js/js.js:713 +#: js/js.js:720 msgid "{months} months ago" msgstr "Há {months} meses atrás" -#: js/js.js:714 +#: js/js.js:721 msgid "months ago" msgstr "meses atrás" -#: js/js.js:715 +#: js/js.js:722 msgid "last year" msgstr "ano passado" -#: js/js.js:716 +#: js/js.js:723 msgid "years ago" msgstr "anos atrás" @@ -167,8 +167,8 @@ msgid "The object type is not specified." msgstr "O tipo de objecto não foi especificado" #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 -#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541 -#: js/share.js:553 +#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:554 +#: js/share.js:566 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "O nome da aplicação não foi especificado" msgid "The required file {file} is not installed!" msgstr "O ficheiro necessário {file} não está instalado!" -#: js/share.js:124 js/share.js:581 +#: js/share.js:124 js/share.js:594 msgid "Error while sharing" msgstr "Erro ao partilhar" @@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "Partilhar com" msgid "Share with link" msgstr "Partilhar com link" -#: js/share.js:164 +#: js/share.js:166 msgid "Password protect" msgstr "Proteger com palavra-passe" -#: js/share.js:168 templates/installation.php:44 templates/login.php:26 +#: js/share.js:168 templates/installation.php:44 templates/login.php:35 #: templates/verify.php:13 msgid "Password" msgstr "Palavra chave" @@ -277,23 +277,23 @@ msgstr "apagar" msgid "share" msgstr "partilhar" -#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530 +#: js/share.js:356 js/share.js:541 msgid "Password protected" msgstr "Protegido com palavra-passe" -#: js/share.js:541 +#: js/share.js:554 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Erro ao retirar a data de expiração" -#: js/share.js:553 +#: js/share.js:566 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Erro ao aplicar a data de expiração" -#: js/share.js:568 +#: js/share.js:581 msgid "Sending ..." msgstr "A Enviar..." -#: js/share.js:579 +#: js/share.js:592 msgid "Email sent" msgstr "E-mail enviado com sucesso!" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Request failed!" msgstr "O pedido falhou!" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39 -#: templates/login.php:21 +#: templates/login.php:28 msgid "Username" msgstr "Utilizador" @@ -532,29 +532,29 @@ msgstr "serviços web sob o seu controlo" msgid "Log out" msgstr "Sair" -#: templates/login.php:8 +#: templates/login.php:10 msgid "Automatic logon rejected!" msgstr "Login automático rejeitado!" -#: templates/login.php:9 +#: templates/login.php:11 msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" msgstr "Se não mudou a sua palavra-passe recentemente, a sua conta pode ter sido comprometida!" -#: templates/login.php:10 +#: templates/login.php:13 msgid "Please change your password to secure your account again." msgstr "Por favor mude a sua palavra-passe para assegurar a sua conta de novo." -#: templates/login.php:15 +#: templates/login.php:19 msgid "Lost your password?" msgstr "Esqueceu a sua password?" -#: templates/login.php:29 +#: templates/login.php:39 msgid "remember" msgstr "lembrar" -#: templates/login.php:30 +#: templates/login.php:41 msgid "Log in" msgstr "Entrar" @@ -570,6 +570,11 @@ msgstr "anterior" msgid "next" msgstr "seguinte" +#: templates/update.php:3 +#, php-format +msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while." +msgstr "A Actualizar o ownCloud para a versão %s, esta operação pode demorar." + #: templates/verify.php:5 msgid "Security Warning!" msgstr "Aviso de Segurança!" diff --git a/l10n/pt_PT/files.po b/l10n/pt_PT/files.po index 8628e63a4de..0ae481a5b93 100644 --- a/l10n/pt_PT/files.po +++ b/l10n/pt_PT/files.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# <daniel@mouxy.net>, 2012. +# <daniel@mouxy.net>, 2012-2013. # Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com>, 2012. # <geral@ricardolameiro.pt>, 2012. # Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>, 2012. @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-02 00:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-01 00:41+0000\n" -"Last-Translator: Mouxy <daniel@mouxy.net>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-10 00:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-09 23:04+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,46 +22,72 @@ msgstr "" "Language: pt_PT\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ajax/upload.php:20 +#: ajax/move.php:17 +#, php-format +msgid "Could not move %s - File with this name already exists" +msgstr "" + +#: ajax/move.php:24 +#, php-format +msgid "Could not move %s" +msgstr "" + +#: ajax/rename.php:19 +msgid "Unable to rename file" +msgstr "" + +#: ajax/upload.php:14 +msgid "No file was uploaded. Unknown error" +msgstr "Nenhum ficheiro foi carregado. Erro desconhecido" + +#: ajax/upload.php:21 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "Sem erro, ficheiro enviado com sucesso" -#: ajax/upload.php:21 +#: ajax/upload.php:22 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " msgstr "O ficheiro enviado excede o limite permitido na directiva do php.ini upload_max_filesize" -#: ajax/upload.php:23 +#: ajax/upload.php:24 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "O ficheiro enviado excede o diretivo MAX_FILE_SIZE especificado no formulário HTML" -#: ajax/upload.php:25 +#: ajax/upload.php:26 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "O ficheiro enviado só foi enviado parcialmente" -#: ajax/upload.php:26 +#: ajax/upload.php:27 msgid "No file was uploaded" msgstr "Não foi enviado nenhum ficheiro" -#: ajax/upload.php:27 +#: ajax/upload.php:28 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Falta uma pasta temporária" -#: ajax/upload.php:28 +#: ajax/upload.php:29 msgid "Failed to write to disk" msgstr "Falhou a escrita no disco" +#: ajax/upload.php:45 +msgid "Not enough space available" +msgstr "Espaço em disco insuficiente!" + +#: ajax/upload.php:69 +msgid "Invalid directory." +msgstr "Directório Inválido" + #: appinfo/app.php:10 msgid "Files" msgstr "Ficheiros" -#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:83 templates/index.php:84 +#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83 msgid "Unshare" msgstr "Deixar de partilhar" -#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:89 templates/index.php:90 +#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89 msgid "Delete" msgstr "Apagar" @@ -69,122 +95,134 @@ msgstr "Apagar" msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203 +#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207 msgid "{new_name} already exists" msgstr "O nome {new_name} já existe" -#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203 +#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207 msgid "replace" msgstr "substituir" -#: js/filelist.js:201 +#: js/filelist.js:205 msgid "suggest name" msgstr "Sugira um nome" -#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203 +#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207 msgid "cancel" msgstr "cancelar" -#: js/filelist.js:250 +#: js/filelist.js:254 msgid "replaced {new_name}" msgstr "{new_name} substituido" -#: js/filelist.js:250 js/filelist.js:252 js/filelist.js:284 js/filelist.js:286 +#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290 msgid "undo" msgstr "desfazer" -#: js/filelist.js:252 +#: js/filelist.js:256 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr "substituido {new_name} por {old_name}" -#: js/filelist.js:284 +#: js/filelist.js:288 msgid "unshared {files}" msgstr "{files} não partilhado(s)" -#: js/filelist.js:286 +#: js/filelist.js:290 msgid "deleted {files}" msgstr "{files} eliminado(s)" -#: js/files.js:33 +#: js/files.js:31 +msgid "'.' is an invalid file name." +msgstr "'.' não é um nome de ficheiro válido!" + +#: js/files.js:36 +msgid "File name cannot be empty." +msgstr "O nome do ficheiro não pode estar vazio." + +#: js/files.js:45 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." msgstr "Nome Inválido, os caracteres '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' e '*' não são permitidos." -#: js/files.js:183 +#: js/files.js:186 msgid "generating ZIP-file, it may take some time." msgstr "a gerar o ficheiro ZIP, poderá demorar algum tempo." -#: js/files.js:218 +#: js/files.js:224 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Não é possível fazer o envio do ficheiro devido a ser uma pasta ou ter 0 bytes" -#: js/files.js:218 +#: js/files.js:224 msgid "Upload Error" msgstr "Erro no envio" -#: js/files.js:235 +#: js/files.js:241 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: js/files.js:254 js/files.js:368 js/files.js:398 +#: js/files.js:260 js/files.js:376 js/files.js:409 msgid "Pending" msgstr "Pendente" -#: js/files.js:274 +#: js/files.js:280 msgid "1 file uploading" msgstr "A enviar 1 ficheiro" -#: js/files.js:277 js/files.js:331 js/files.js:346 +#: js/files.js:283 js/files.js:338 js/files.js:353 msgid "{count} files uploading" msgstr "A carregar {count} ficheiros" -#: js/files.js:349 js/files.js:382 +#: js/files.js:357 js/files.js:393 msgid "Upload cancelled." msgstr "O envio foi cancelado." -#: js/files.js:451 +#: js/files.js:464 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "Envio de ficheiro em progresso. Irá cancelar o envio se sair da página agora." -#: js/files.js:523 -msgid "Invalid folder name. Usage of \"Shared\" is reserved by Owncloud" -msgstr "Nome de pasta inválido! O uso de \"Shared\" (Partilhado) está reservado pelo OwnCloud" +#: js/files.js:537 +msgid "URL cannot be empty." +msgstr "O URL não pode estar vazio." + +#: js/files.js:543 +msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" +msgstr "" -#: js/files.js:704 +#: js/files.js:727 msgid "{count} files scanned" msgstr "{count} ficheiros analisados" -#: js/files.js:712 +#: js/files.js:735 msgid "error while scanning" msgstr "erro ao analisar" -#: js/files.js:785 templates/index.php:65 +#: js/files.js:808 templates/index.php:64 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: js/files.js:786 templates/index.php:76 +#: js/files.js:809 templates/index.php:75 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: js/files.js:787 templates/index.php:78 +#: js/files.js:810 templates/index.php:77 msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: js/files.js:814 +#: js/files.js:829 msgid "1 folder" msgstr "1 pasta" -#: js/files.js:816 +#: js/files.js:831 msgid "{count} folders" msgstr "{count} pastas" -#: js/files.js:824 +#: js/files.js:839 msgid "1 file" msgstr "1 ficheiro" -#: js/files.js:826 +#: js/files.js:841 msgid "{count} files" msgstr "{count} ficheiros" @@ -196,27 +234,27 @@ msgstr "Manuseamento de ficheiros" msgid "Maximum upload size" msgstr "Tamanho máximo de envio" -#: templates/admin.php:9 +#: templates/admin.php:10 msgid "max. possible: " msgstr "max. possivel: " -#: templates/admin.php:12 +#: templates/admin.php:15 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." msgstr "Necessário para descarregamento múltiplo de ficheiros e pastas" -#: templates/admin.php:14 +#: templates/admin.php:17 msgid "Enable ZIP-download" msgstr "Permitir descarregar em ficheiro ZIP" -#: templates/admin.php:17 +#: templates/admin.php:20 msgid "0 is unlimited" msgstr "0 é ilimitado" -#: templates/admin.php:19 +#: templates/admin.php:22 msgid "Maximum input size for ZIP files" msgstr "Tamanho máximo para ficheiros ZIP" -#: templates/admin.php:23 +#: templates/admin.php:26 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -236,36 +274,36 @@ msgstr "Pasta" msgid "From link" msgstr "Da ligação" -#: templates/index.php:35 +#: templates/index.php:18 msgid "Upload" msgstr "Enviar" -#: templates/index.php:43 +#: templates/index.php:41 msgid "Cancel upload" msgstr "Cancelar envio" -#: templates/index.php:57 +#: templates/index.php:56 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Vazio. Envie alguma coisa!" -#: templates/index.php:71 +#: templates/index.php:70 msgid "Download" msgstr "Transferir" -#: templates/index.php:103 +#: templates/index.php:102 msgid "Upload too large" msgstr "Envio muito grande" -#: templates/index.php:105 +#: templates/index.php:104 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Os ficheiros que está a tentar enviar excedem o tamanho máximo de envio permitido neste servidor." -#: templates/index.php:110 +#: templates/index.php:109 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Os ficheiros estão a ser analisados, por favor aguarde." -#: templates/index.php:113 +#: templates/index.php:112 msgid "Current scanning" msgstr "Análise actual" diff --git a/l10n/pt_PT/settings.po b/l10n/pt_PT/settings.po index e5dee687e28..5318d06fed8 100644 --- a/l10n/pt_PT/settings.po +++ b/l10n/pt_PT/settings.po @@ -4,7 +4,7 @@ # # Translators: # <daniel@mouxy.net>, 2012. -# Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com>, 2012. +# Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com>, 2012-2013. # <geral@ricardolameiro.pt>, 2012. # Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>, 2012. # <rjgpp.1994@gmail.com>, 2012. @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-20 00:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-19 23:11+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-03 00:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-02 14:00+0000\n" +"Last-Translator: Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -122,27 +122,27 @@ msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licenciado por <span class=\"author\"></ #: templates/help.php:3 msgid "User Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentação de Utilizador" #: templates/help.php:4 msgid "Administrator Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentação de administrador." #: templates/help.php:6 msgid "Online Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentação Online" #: templates/help.php:7 msgid "Forum" -msgstr "" +msgstr "Fórum" #: templates/help.php:9 msgid "Bugtracker" -msgstr "" +msgstr "Bugtracker" #: templates/help.php:11 msgid "Commercial Support" -msgstr "" +msgstr "Suporte Comercial" #: templates/personal.php:8 #, php-format @@ -151,21 +151,21 @@ msgstr "Usou <strong>%s</strong> do disponivel <strong>%s</strong>" #: templates/personal.php:12 msgid "Clients" -msgstr "" +msgstr "Clientes" #: templates/personal.php:13 msgid "Download Desktop Clients" -msgstr "" +msgstr "Transferir os clientes de sincronização" #: templates/personal.php:14 msgid "Download Android Client" -msgstr "" +msgstr "Transferir o cliente android" #: templates/personal.php:15 msgid "Download iOS Client" -msgstr "" +msgstr "Transferir o cliente iOS" -#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:77 +#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:82 msgid "Password" msgstr "Palavra-chave" @@ -215,15 +215,15 @@ msgstr "Ajude a traduzir" #: templates/personal.php:52 msgid "WebDAV" -msgstr "" +msgstr "WebDAV" #: templates/personal.php:54 msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" -msgstr "" +msgstr "Use este endereço no seu gestor de ficheiros para ligar à sua ownCloud" #: templates/personal.php:63 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versão" #: templates/personal.php:65 msgid "" @@ -235,11 +235,11 @@ msgid "" "License\">AGPL</abbr></a>." msgstr "Desenvolvido pela <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">comunidade ownCloud</a>, o<a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">código fonte</a> está licenciado sob a <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>." -#: templates/users.php:21 templates/users.php:76 +#: templates/users.php:21 templates/users.php:81 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: templates/users.php:26 templates/users.php:78 templates/users.php:98 +#: templates/users.php:26 templates/users.php:83 templates/users.php:103 msgid "Groups" msgstr "Grupos" @@ -248,21 +248,29 @@ msgid "Create" msgstr "Criar" #: templates/users.php:35 -msgid "Default Quota" -msgstr "Quota por padrão" +msgid "Default Storage" +msgstr "Armazenamento Padrão" + +#: templates/users.php:42 templates/users.php:138 +msgid "Unlimited" +msgstr "Ilimitado" -#: templates/users.php:55 templates/users.php:138 +#: templates/users.php:60 templates/users.php:153 msgid "Other" msgstr "Outro" -#: templates/users.php:80 templates/users.php:112 +#: templates/users.php:85 templates/users.php:117 msgid "Group Admin" msgstr "Grupo Administrador" -#: templates/users.php:82 -msgid "Quota" -msgstr "Quota" +#: templates/users.php:87 +msgid "Storage" +msgstr "Armazenamento" + +#: templates/users.php:133 +msgid "Default" +msgstr "Padrão" -#: templates/users.php:146 +#: templates/users.php:161 msgid "Delete" msgstr "Apagar" diff --git a/l10n/pt_PT/user_webdavauth.po b/l10n/pt_PT/user_webdavauth.po index 739a936adcf..f34c1b223df 100644 --- a/l10n/pt_PT/user_webdavauth.po +++ b/l10n/pt_PT/user_webdavauth.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# <daniel@mouxy.net>, 2012. # Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-20 00:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-19 23:12+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-22 00:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-20 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Mouxy <daniel@mouxy.net>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,11 +21,11 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:4 msgid "URL: http://" -msgstr "" +msgstr "URL: http://" #: templates/settings.php:6 msgid "" "ownCloud will send the user credentials to this URL is interpret http 401 " "and http 403 as credentials wrong and all other codes as credentials " "correct." -msgstr "" +msgstr "O ownCloud vai enviar as credenciais para este URL. Todos os códigos http 401 e 403 serão interpretados como credenciais inválidas, todos os restantes códigos http serão interpretados como credenciais correctas." |