summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ro
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-04-25 01:56:28 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-04-25 01:56:28 -0400
commit3fc809dfd80a296d7da922a06f9e13d446b3d3f0 (patch)
tree55ecf6e5575b07d553d4e4185110fe29b3eac869 /l10n/ro
parent5eafdf156cfdde7a7d578e46c11e717f88db0f25 (diff)
downloadnextcloud-server-3fc809dfd80a296d7da922a06f9e13d446b3d3f0.tar.gz
nextcloud-server-3fc809dfd80a296d7da922a06f9e13d446b3d3f0.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ro')
-rw-r--r--l10n/ro/core.po32
-rw-r--r--l10n/ro/files.po97
-rw-r--r--l10n/ro/lib.po53
-rw-r--r--l10n/ro/settings.po151
4 files changed, 180 insertions, 153 deletions
diff --git a/l10n/ro/core.po b/l10n/ro/core.po
index 6a5fd3a8b13..2e27cacbbe0 100644
--- a/l10n/ro/core.po
+++ b/l10n/ro/core.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-23 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-23 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-25 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-24 19:20+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -138,63 +138,63 @@ msgstr "Noiembrie"
msgid "December"
msgstr "Decembrie"
-#: js/js.js:489
+#: js/js.js:483
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
-#: js/js.js:589
+#: js/js.js:583
msgid "Saving..."
msgstr "Se salvează..."
-#: js/js.js:1246
+#: js/js.js:1240
msgid "seconds ago"
msgstr "secunde în urmă"
-#: js/js.js:1247
+#: js/js.js:1241
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "acum %n minut"
msgstr[1] "acum %n minute"
msgstr[2] "acum %n minute"
-#: js/js.js:1248
+#: js/js.js:1242
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "acum %n oră"
msgstr[1] "acum %n ore"
msgstr[2] "acum %n ore"
-#: js/js.js:1249
+#: js/js.js:1243
msgid "today"
msgstr "astăzi"
-#: js/js.js:1250
+#: js/js.js:1244
msgid "yesterday"
msgstr "ieri"
-#: js/js.js:1251
+#: js/js.js:1245
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "acum %n zi"
msgstr[1] "acum %n zile"
msgstr[2] "acum %n zile"
-#: js/js.js:1252
+#: js/js.js:1246
msgid "last month"
msgstr "ultima lună"
-#: js/js.js:1253
+#: js/js.js:1247
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: js/js.js:1254
+#: js/js.js:1248
msgid "last year"
msgstr "ultimul an"
-#: js/js.js:1255
+#: js/js.js:1249
msgid "years ago"
msgstr "ani în urmă"
@@ -273,11 +273,11 @@ msgstr ""
#: js/setup.js:84
msgid "Very weak password"
-msgstr ""
+msgstr "Parolă foarte slabă"
#: js/setup.js:85
msgid "Weak password"
-msgstr ""
+msgstr "Parolă slabă"
#: js/setup.js:86
msgid "So-so password"
diff --git a/l10n/ro/files.po b/l10n/ro/files.po
index bb6268901e4..72e67b0dc96 100644
--- a/l10n/ro/files.po
+++ b/l10n/ro/files.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# mozguletz <__sashok@mail.ru>, 2014
# andreiacob <andrei.iacob@y7mail.com>, 2014
# roentgen <arthur.titeica@gmail.com>, 2014
# corneliu.e <corneliueva@yahoo.com>, 2013
@@ -14,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-23 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-23 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-25 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-25 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,27 +35,27 @@ msgstr "%s nu se poate muta - Fișierul cu acest nume există deja "
msgid "Could not move %s"
msgstr "Nu se poate muta %s"
-#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:98
+#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:96
msgid "File name cannot be empty."
msgstr "Numele fișierului nu poate rămâne gol."
#: ajax/newfile.php:63
#, php-format
msgid "\"%s\" is an invalid file name."
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" este un nume de fișier nevalid"
-#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:105
+#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:103
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
msgstr "Nume nevalide, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' și '*' nu sunt permise."
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:155
-#: lib/app.php:65
+#: lib/app.php:60
msgid "The target folder has been moved or deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Dosarul țintă a fost mutat sau șters."
-#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:74
+#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:69
#, php-format
msgid ""
"The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different "
@@ -63,7 +64,7 @@ msgstr ""
#: ajax/newfile.php:97
msgid "Not a valid source"
-msgstr ""
+msgstr "Sursă nevalidă"
#: ajax/newfile.php:102
msgid ""
@@ -156,12 +157,12 @@ msgstr "Nu se poate încărca {filename} deoarece este un director sau are mări
#: js/file-upload.js:266
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
-msgstr ""
+msgstr "Mărimea fișierului este {size1} ce depășește limita de incarcare de {size2}"
#: js/file-upload.js:276
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
-msgstr ""
+msgstr "Spațiu liber insuficient, încărcați {size1} însă doar {size2} disponibil rămas"
#: js/file-upload.js:353
msgid "Upload cancelled."
@@ -180,137 +181,129 @@ msgstr "Fișierul este în curs de încărcare. Părăsirea paginii va întrerup
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "URL nu poate fi gol"
-#: js/file-upload.js:559
-msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename"
-msgstr ""
-
-#: js/file-upload.js:561 js/filelist.js:585
+#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:597
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} există deja"
-#: js/file-upload.js:613
+#: js/file-upload.js:611
msgid "Could not create file"
msgstr "Nu s-a putut crea fisierul"
-#: js/file-upload.js:626
+#: js/file-upload.js:624
msgid "Could not create folder"
msgstr "Nu s-a putut crea folderul"
-#: js/file-upload.js:666
+#: js/file-upload.js:664
msgid "Error fetching URL"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare încarcare URL"
-#: js/fileactions.js:164
+#: js/fileactions.js:160
msgid "Share"
msgstr "Partajează"
-#: js/fileactions.js:177
+#: js/fileactions.js:173
msgid "Delete permanently"
msgstr "Șterge permanent"
-#: js/fileactions.js:238
+#: js/fileactions.js:234
msgid "Rename"
msgstr "Redenumește"
-#: js/filelist.js:102 js/files.js:552
+#: js/filelist.js:102 js/files.js:550
msgid "Error moving file"
msgstr "Eroare la mutarea fișierului"
-#: js/filelist.js:102 js/files.js:552
+#: js/filelist.js:102 js/files.js:550
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
-#: js/filelist.js:251 js/filelist.js:1129
+#: js/filelist.js:258 js/filelist.js:1141
msgid "Pending"
msgstr "În așteptare"
-#: js/filelist.js:612
+#: js/filelist.js:624
msgid "Could not rename file"
msgstr "Nu s-a putut redenumi fisierul"
-#: js/filelist.js:775
+#: js/filelist.js:787
msgid "Error deleting file."
-msgstr ""
+msgstr "Eroare la ștergerea fisierului."
-#: js/filelist.js:800 js/filelist.js:876 js/files.js:589
+#: js/filelist.js:812 js/filelist.js:888 js/files.js:587
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n director"
msgstr[1] "%n directoare"
msgstr[2] "%n directoare"
-#: js/filelist.js:801 js/filelist.js:877 js/files.js:595
+#: js/filelist.js:813 js/filelist.js:889 js/files.js:593
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n fișier"
msgstr[1] "%n fișiere"
msgstr[2] "%n fișiere"
-#: js/filelist.js:808
+#: js/filelist.js:820
msgid "{dirs} and {files}"
msgstr "{dirs} și {files}"
-#: js/filelist.js:1037 js/filelist.js:1076
+#: js/filelist.js:1049 js/filelist.js:1088
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Se încarcă %n fișier."
msgstr[1] "Se încarcă %n fișiere."
msgstr[2] "Se încarcă %n fișiere."
-#: js/files.js:96
+#: js/files.js:94
msgid "\"{name}\" is an invalid file name."
-msgstr ""
+msgstr "\"{name}\" este un nume de fișier nevalid."
-#: js/files.js:117
+#: js/files.js:115
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
msgstr "Spațiul de stocare este plin, fișierele nu mai pot fi actualizate sau sincronizate!"
-#: js/files.js:121
+#: js/files.js:119
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
msgstr "Spațiul de stocare este aproape plin ({usedSpacePercent}%)"
-#: js/files.js:134
+#: js/files.js:132
msgid ""
"Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out "
"and log-in again"
msgstr ""
-#: js/files.js:138
+#: js/files.js:136
msgid ""
"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key "
"password in your personal settings to recover access to your encrypted "
"files."
msgstr ""
-#: js/files.js:142
+#: js/files.js:140
msgid ""
"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
"your personal settings to decrypt your files."
msgstr "criptarea a fost disactivata dar fisierele sant inca criptate.va rog intrati in setarile personale pentru a decripta fisierele"
-#: js/files.js:331
+#: js/files.js:329
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Se pregătește descărcarea. Aceasta poate dura ceva timp dacă fișierele sunt mari."
-#: js/files.js:570 templates/index.php:67
+#: js/files.js:568 templates/index.php:67
msgid "Name"
msgstr "Nume"
-#: js/files.js:571 templates/index.php:79
+#: js/files.js:569 templates/index.php:79
msgid "Size"
msgstr "Mărime"
-#: js/files.js:572 templates/index.php:81
+#: js/files.js:570 templates/index.php:81
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
-#: lib/app.php:60
-msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved."
-msgstr ""
-
-#: lib/app.php:93
+#: lib/app.php:86
#, php-format
msgid "%s could not be renamed"
msgstr "%s nu a putut fi redenumit"
@@ -318,7 +311,7 @@ msgstr "%s nu a putut fi redenumit"
#: lib/helper.php:14 templates/index.php:22
#, php-format
msgid "Upload (max. %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Încarcă (max. %s)"
#: templates/admin.php:4
msgid "File handling"
@@ -358,7 +351,7 @@ msgstr "Nou"
#: templates/index.php:8
msgid "New text file"
-msgstr ""
+msgstr "Un nou fișier text"
#: templates/index.php:9
msgid "Text file"
@@ -366,7 +359,7 @@ msgstr "Fișier text"
#: templates/index.php:12
msgid "New folder"
-msgstr ""
+msgstr "Un nou dosar"
#: templates/index.php:13
msgid "Folder"
diff --git a/l10n/ro/lib.po b/l10n/ro/lib.po
index 6ec7ba546ef..c749df94cdc 100644
--- a/l10n/ro/lib.po
+++ b/l10n/ro/lib.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-24 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-24 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-25 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-25 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,6 +18,14 @@ msgstr ""
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+#: base.php:723
+msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
+msgstr ""
+
+#: base.php:724
+msgid "Please contact your administrator"
+msgstr ""
+
#: private/app.php:236
#, php-format
msgid ""
@@ -285,99 +293,104 @@ msgstr "Vă rugăm să verificați <a href='%s'>ghiduri de instalare</a>."
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s Partajat »%s« cu tine de"
-#: private/share/share.php:490
+#: private/share/share.php:498
+#, php-format
+msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
+msgstr ""
+
+#: private/share/share.php:523
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:496
+#: private/share/share.php:529
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:505
+#: private/share/share.php:538
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:518 private/share/share.php:546
+#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:526
+#: private/share/share.php:559
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:533
+#: private/share/share.php:566
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:596
+#: private/share/share.php:629
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:603
+#: private/share/share.php:636
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:740
+#: private/share/share.php:773
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:801
+#: private/share/share.php:834
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:895
+#: private/share/share.php:940
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:902
+#: private/share/share.php:947
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:908
+#: private/share/share.php:953
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1325
+#: private/share/share.php:1367
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1334
+#: private/share/share.php:1376
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1349
+#: private/share/share.php:1391
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1361
+#: private/share/share.php:1403
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1375
+#: private/share/share.php:1417
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
diff --git a/l10n/ro/settings.po b/l10n/ro/settings.po
index edb9cda2e65..2b244fc458d 100644
--- a/l10n/ro/settings.po
+++ b/l10n/ro/settings.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# mozguletz <__sashok@mail.ru>, 2014
# corneliu.e <corneliueva@yahoo.com>, 2013
# sergiu_sechel <sergiu.sechel@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-23 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-23 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-25 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-25 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,11 +31,11 @@ msgstr "Salvat"
#: admin/controller.php:90
msgid "test email settings"
-msgstr ""
+msgstr "verifică setările de e-mail"
#: admin/controller.php:91
msgid "If you received this email, the settings seem to be correct."
-msgstr ""
+msgstr "Dacă ai primit acest e-mail atunci setările par a fi corecte."
#: admin/controller.php:94
msgid ""
@@ -49,17 +50,17 @@ msgstr "Mesajul a fost expediat"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:299
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:316
msgid "Send mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modul de expediere"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:312 templates/personal.php:149
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:329 templates/personal.php:149
msgid "Encryption"
msgstr "Încriptare"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:336
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:353
msgid "Authentication method"
-msgstr ""
+msgstr "Modul de autentificare"
#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
@@ -72,11 +73,11 @@ msgstr "Eroare la autentificare"
#: ajax/changedisplayname.php:31
msgid "Your full name has been changed."
-msgstr ""
+msgstr "Numele tău complet a fost schimbat."
#: ajax/changedisplayname.php:34
msgid "Unable to change full name"
-msgstr ""
+msgstr "Nu s-a puput schimba numele complet"
#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
@@ -88,17 +89,17 @@ msgstr "Nu s-a putut adăuga grupul"
#: ajax/decryptall.php:31
msgid "Files decrypted successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Fișierele au fost decriptate cu succes"
#: ajax/decryptall.php:33
msgid ""
"Couldn't decrypt your files, please check your owncloud.log or ask your "
"administrator"
-msgstr ""
+msgstr "Nu s-a puput decripta fișierele tale, verifică owncloud.log sau întreabă administratorul"
#: ajax/decryptall.php:36
msgid "Couldn't decrypt your files, check your password and try again"
-msgstr ""
+msgstr "Nu s-a puput decripta fișierele tale, verifică parola și încearcă din nou"
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
@@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Parolă greșită"
#: changepassword/controller.php:36
msgid "No user supplied"
-msgstr ""
+msgstr "Nici un utilizator furnizat"
#: changepassword/controller.php:68
msgid ""
@@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "Imposibil de schimbat parola"
#: js/admin.js:73
msgid "Sending..."
-msgstr ""
+msgstr "Se expediază..."
#: js/apps.js:45 templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
@@ -201,11 +202,11 @@ msgstr "Aşteptaţi vă rog...."
#: js/apps.js:103 js/apps.js:104 js/apps.js:125
msgid "Error while disabling app"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare în timpul dezactivării aplicației"
#: js/apps.js:124 js/apps.js:138 js/apps.js:139
msgid "Error while enabling app"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare în timpul activării applicației"
#: js/apps.js:149
msgid "Updating...."
@@ -229,15 +230,15 @@ msgstr "Actualizat"
#: js/personal.js:243
msgid "Select a profile picture"
-msgstr ""
+msgstr "Selectează o imagine de profil"
#: js/personal.js:274
msgid "Very weak password"
-msgstr ""
+msgstr "Parolă foarte slabă"
#: js/personal.js:275
msgid "Weak password"
-msgstr ""
+msgstr "Parolă slabă"
#: js/personal.js:276
msgid "So-so password"
@@ -253,7 +254,7 @@ msgstr ""
#: js/personal.js:313
msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
-msgstr ""
+msgstr "Decriptare fișiere... Te rog așteaptă, poate dura ceva timp."
#: js/users.js:47
msgid "deleted"
@@ -298,7 +299,7 @@ msgstr "Trebuie să furnizaţi o parolă validă"
#: js/users.js:516
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Avertizare: Dosarul Acasă pentru utilizatorul \"{user}\" deja există"
#: personal.php:48 personal.php:49
msgid "__language_name__"
@@ -342,11 +343,11 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:24
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#: templates/admin.php:25
msgid "TLS"
-msgstr ""
+msgstr "TLS"
#: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61
msgid "Security Warning"
@@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "Serverul de web nu este încă setat corespunzător pentru a permite sin
#: templates/admin.php:79
#, php-format
msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Vă rugăm să verificați <a href=\"%s\">ghiduri de instalare</ a>."
#: templates/admin.php:90
msgid "Module 'fileinfo' missing"
@@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "Modulul PHP \"Fileinfo\" lipsește. Va recomandam sa activaţi acest mod
#: templates/admin.php:104
msgid "Your PHP version is outdated"
-msgstr ""
+msgstr "Versiunea PHP folosită este învechită"
#: templates/admin.php:107
msgid ""
@@ -499,7 +500,7 @@ msgstr "Permite încărcări publice"
#: templates/admin.php:228
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
-msgstr ""
+msgstr "Permite utilizatorilor sa activeze opțiunea de încărcare a fișierelor în dosarele lor publice de către alte persoane"
#: templates/admin.php:235
msgid "Allow resharing"
@@ -519,97 +520,117 @@ msgstr "Permite utilizatorilor să partajeze doar cu utilizatori din același gr
#: templates/admin.php:253
msgid "Allow mail notification"
-msgstr ""
+msgstr "Permite notificări prin e-mail"
#: templates/admin.php:254
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
+msgstr "Permite utilizatorilor sa expedieze notificări prin e-mail pentru dosarele comune"
+
+#: templates/admin.php:262
+msgid "Set default expire date"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:263
+msgid "Expire after "
msgstr ""
-#: templates/admin.php:261
+#: templates/admin.php:266
+msgid "days"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:269
+msgid "Enforce expire date"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:270
+msgid "Expire shares by default after N days"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:278
msgid "Security"
msgstr "Securitate"
-#: templates/admin.php:274
+#: templates/admin.php:291
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:276
+#: templates/admin.php:293
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
-msgstr ""
+msgstr "Forțează clienții să se conecteze la %s folosind o conexiune sigură"
-#: templates/admin.php:282
+#: templates/admin.php:299
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:294
+#: templates/admin.php:311
msgid "Email Server"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:296
+#: templates/admin.php:313
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:327
+#: templates/admin.php:344
msgid "From address"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:349
+#: templates/admin.php:366
msgid "Authentication required"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:353
+#: templates/admin.php:370
msgid "Server address"
msgstr "Adresa server-ului"
-#: templates/admin.php:357
+#: templates/admin.php:374
msgid "Port"
msgstr "Portul"
-#: templates/admin.php:362
+#: templates/admin.php:379
msgid "Credentials"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:363
+#: templates/admin.php:380
msgid "SMTP Username"
-msgstr ""
+msgstr "Nume utilizator SMTP"
-#: templates/admin.php:366
+#: templates/admin.php:383
msgid "SMTP Password"
-msgstr ""
+msgstr "Parolă SMTP"
-#: templates/admin.php:370
+#: templates/admin.php:387
msgid "Test email settings"
-msgstr ""
+msgstr "Verifică setările de e-mail"
-#: templates/admin.php:371
+#: templates/admin.php:388
msgid "Send email"
-msgstr ""
+msgstr "Expediază mesajul"
-#: templates/admin.php:376
+#: templates/admin.php:393
msgid "Log"
msgstr "Jurnal de activitate"
-#: templates/admin.php:377
+#: templates/admin.php:394
msgid "Log level"
msgstr "Nivel jurnal"
-#: templates/admin.php:409
+#: templates/admin.php:426
msgid "More"
msgstr "Mai mult"
-#: templates/admin.php:410
+#: templates/admin.php:427
msgid "Less"
msgstr "Mai puțin"
-#: templates/admin.php:416 templates/personal.php:171
+#: templates/admin.php:433 templates/personal.php:171
msgid "Version"
msgstr "Versiunea"
-#: templates/admin.php:420 templates/personal.php:174
+#: templates/admin.php:437 templates/personal.php:174
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -706,7 +727,7 @@ msgstr "Schimbă parola"
#: templates/personal.php:61 templates/users.php:86
msgid "Full Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nume complet"
#: templates/personal.php:76
msgid "Email"
@@ -728,11 +749,11 @@ msgstr "Imagine de profil"
#: templates/personal.php:94
msgid "Upload new"
-msgstr ""
+msgstr "Încarcă una nouă"
#: templates/personal.php:96
msgid "Select new from Files"
-msgstr ""
+msgstr "Selectează una din Fișiere"
#: templates/personal.php:97
msgid "Remove image"
@@ -740,7 +761,7 @@ msgstr "Înlătură imagine"
#: templates/personal.php:98
msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
-msgstr ""
+msgstr "Doar png sau jpg de formă pătrată. "
#: templates/personal.php:100
msgid "Your avatar is provided by your original account."
@@ -771,7 +792,7 @@ msgstr "WebDAV"
msgid ""
"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
"WebDAV</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Folosește această adresă <a href=\"%s\" target=\"_blank\">pentru acces la fișierele tale folosind WebDAV</a>"
#: templates/personal.php:151
msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
@@ -779,11 +800,11 @@ msgstr ""
#: templates/personal.php:157
msgid "Log-in password"
-msgstr ""
+msgstr "Parolă"
#: templates/personal.php:162
msgid "Decrypt all Files"
-msgstr ""
+msgstr "Decriptează toate fișierele"
#: templates/users.php:19
msgid "Login Name"
@@ -795,13 +816,13 @@ msgstr "Crează"
#: templates/users.php:34
msgid "Admin Recovery Password"
-msgstr ""
+msgstr "Parolă de recuperare a Administratorului"
#: templates/users.php:35 templates/users.php:36
msgid ""
"Enter the recovery password in order to recover the users files during "
"password change"
-msgstr ""
+msgstr "Introdu parola de recuperare pentru a recupera fișierele utilizatorilor în timpul schimbării parolei"
#: templates/users.php:40
msgid "Default Storage"
@@ -829,7 +850,7 @@ msgstr "Stocare"
#: templates/users.php:106
msgid "change full name"
-msgstr ""
+msgstr "schimbă numele complet"
#: templates/users.php:110
msgid "set new password"