diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-04-25 01:56:28 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-04-25 01:56:28 -0400 |
commit | 3fc809dfd80a296d7da922a06f9e13d446b3d3f0 (patch) | |
tree | 55ecf6e5575b07d553d4e4185110fe29b3eac869 /l10n/ro | |
parent | 5eafdf156cfdde7a7d578e46c11e717f88db0f25 (diff) | |
download | nextcloud-server-3fc809dfd80a296d7da922a06f9e13d446b3d3f0.tar.gz nextcloud-server-3fc809dfd80a296d7da922a06f9e13d446b3d3f0.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ro')
-rw-r--r-- | l10n/ro/core.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ro/files.po | 97 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ro/lib.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ro/settings.po | 151 |
4 files changed, 180 insertions, 153 deletions
diff --git a/l10n/ro/core.po b/l10n/ro/core.po index 6a5fd3a8b13..2e27cacbbe0 100644 --- a/l10n/ro/core.po +++ b/l10n/ro/core.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-23 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-23 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-25 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-24 19:20+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -138,63 +138,63 @@ msgstr "Noiembrie" msgid "December" msgstr "Decembrie" -#: js/js.js:489 +#: js/js.js:483 msgid "Settings" msgstr "Setări" -#: js/js.js:589 +#: js/js.js:583 msgid "Saving..." msgstr "Se salvează..." -#: js/js.js:1246 +#: js/js.js:1240 msgid "seconds ago" msgstr "secunde în urmă" -#: js/js.js:1247 +#: js/js.js:1241 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "acum %n minut" msgstr[1] "acum %n minute" msgstr[2] "acum %n minute" -#: js/js.js:1248 +#: js/js.js:1242 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "acum %n oră" msgstr[1] "acum %n ore" msgstr[2] "acum %n ore" -#: js/js.js:1249 +#: js/js.js:1243 msgid "today" msgstr "astăzi" -#: js/js.js:1250 +#: js/js.js:1244 msgid "yesterday" msgstr "ieri" -#: js/js.js:1251 +#: js/js.js:1245 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "acum %n zi" msgstr[1] "acum %n zile" msgstr[2] "acum %n zile" -#: js/js.js:1252 +#: js/js.js:1246 msgid "last month" msgstr "ultima lună" -#: js/js.js:1253 +#: js/js.js:1247 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: js/js.js:1254 +#: js/js.js:1248 msgid "last year" msgstr "ultimul an" -#: js/js.js:1255 +#: js/js.js:1249 msgid "years ago" msgstr "ani în urmă" @@ -273,11 +273,11 @@ msgstr "" #: js/setup.js:84 msgid "Very weak password" -msgstr "" +msgstr "Parolă foarte slabă" #: js/setup.js:85 msgid "Weak password" -msgstr "" +msgstr "Parolă slabă" #: js/setup.js:86 msgid "So-so password" diff --git a/l10n/ro/files.po b/l10n/ro/files.po index bb6268901e4..72e67b0dc96 100644 --- a/l10n/ro/files.po +++ b/l10n/ro/files.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# mozguletz <__sashok@mail.ru>, 2014 # andreiacob <andrei.iacob@y7mail.com>, 2014 # roentgen <arthur.titeica@gmail.com>, 2014 # corneliu.e <corneliueva@yahoo.com>, 2013 @@ -14,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-23 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-23 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-25 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-25 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,27 +35,27 @@ msgstr "%s nu se poate muta - Fișierul cu acest nume există deja " msgid "Could not move %s" msgstr "Nu se poate muta %s" -#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:98 +#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:96 msgid "File name cannot be empty." msgstr "Numele fișierului nu poate rămâne gol." #: ajax/newfile.php:63 #, php-format msgid "\"%s\" is an invalid file name." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" este un nume de fișier nevalid" -#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:105 +#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:103 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." msgstr "Nume nevalide, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' și '*' nu sunt permise." #: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:155 -#: lib/app.php:65 +#: lib/app.php:60 msgid "The target folder has been moved or deleted." -msgstr "" +msgstr "Dosarul țintă a fost mutat sau șters." -#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:74 +#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:69 #, php-format msgid "" "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different " @@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "" #: ajax/newfile.php:97 msgid "Not a valid source" -msgstr "" +msgstr "Sursă nevalidă" #: ajax/newfile.php:102 msgid "" @@ -156,12 +157,12 @@ msgstr "Nu se poate încărca {filename} deoarece este un director sau are mări #: js/file-upload.js:266 msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}" -msgstr "" +msgstr "Mărimea fișierului este {size1} ce depășește limita de incarcare de {size2}" #: js/file-upload.js:276 msgid "" "Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left" -msgstr "" +msgstr "Spațiu liber insuficient, încărcați {size1} însă doar {size2} disponibil rămas" #: js/file-upload.js:353 msgid "Upload cancelled." @@ -180,137 +181,129 @@ msgstr "Fișierul este în curs de încărcare. Părăsirea paginii va întrerup msgid "URL cannot be empty" msgstr "URL nu poate fi gol" -#: js/file-upload.js:559 -msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename" -msgstr "" - -#: js/file-upload.js:561 js/filelist.js:585 +#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:597 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} există deja" -#: js/file-upload.js:613 +#: js/file-upload.js:611 msgid "Could not create file" msgstr "Nu s-a putut crea fisierul" -#: js/file-upload.js:626 +#: js/file-upload.js:624 msgid "Could not create folder" msgstr "Nu s-a putut crea folderul" -#: js/file-upload.js:666 +#: js/file-upload.js:664 msgid "Error fetching URL" -msgstr "" +msgstr "Eroare încarcare URL" -#: js/fileactions.js:164 +#: js/fileactions.js:160 msgid "Share" msgstr "Partajează" -#: js/fileactions.js:177 +#: js/fileactions.js:173 msgid "Delete permanently" msgstr "Șterge permanent" -#: js/fileactions.js:238 +#: js/fileactions.js:234 msgid "Rename" msgstr "Redenumește" -#: js/filelist.js:102 js/files.js:552 +#: js/filelist.js:102 js/files.js:550 msgid "Error moving file" msgstr "Eroare la mutarea fișierului" -#: js/filelist.js:102 js/files.js:552 +#: js/filelist.js:102 js/files.js:550 msgid "Error" msgstr "Eroare" -#: js/filelist.js:251 js/filelist.js:1129 +#: js/filelist.js:258 js/filelist.js:1141 msgid "Pending" msgstr "În așteptare" -#: js/filelist.js:612 +#: js/filelist.js:624 msgid "Could not rename file" msgstr "Nu s-a putut redenumi fisierul" -#: js/filelist.js:775 +#: js/filelist.js:787 msgid "Error deleting file." -msgstr "" +msgstr "Eroare la ștergerea fisierului." -#: js/filelist.js:800 js/filelist.js:876 js/files.js:589 +#: js/filelist.js:812 js/filelist.js:888 js/files.js:587 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n director" msgstr[1] "%n directoare" msgstr[2] "%n directoare" -#: js/filelist.js:801 js/filelist.js:877 js/files.js:595 +#: js/filelist.js:813 js/filelist.js:889 js/files.js:593 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n fișier" msgstr[1] "%n fișiere" msgstr[2] "%n fișiere" -#: js/filelist.js:808 +#: js/filelist.js:820 msgid "{dirs} and {files}" msgstr "{dirs} și {files}" -#: js/filelist.js:1037 js/filelist.js:1076 +#: js/filelist.js:1049 js/filelist.js:1088 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Se încarcă %n fișier." msgstr[1] "Se încarcă %n fișiere." msgstr[2] "Se încarcă %n fișiere." -#: js/files.js:96 +#: js/files.js:94 msgid "\"{name}\" is an invalid file name." -msgstr "" +msgstr "\"{name}\" este un nume de fișier nevalid." -#: js/files.js:117 +#: js/files.js:115 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" msgstr "Spațiul de stocare este plin, fișierele nu mai pot fi actualizate sau sincronizate!" -#: js/files.js:121 +#: js/files.js:119 msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" msgstr "Spațiul de stocare este aproape plin ({usedSpacePercent}%)" -#: js/files.js:134 +#: js/files.js:132 msgid "" "Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out " "and log-in again" msgstr "" -#: js/files.js:138 +#: js/files.js:136 msgid "" "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key " "password in your personal settings to recover access to your encrypted " "files." msgstr "" -#: js/files.js:142 +#: js/files.js:140 msgid "" "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to " "your personal settings to decrypt your files." msgstr "criptarea a fost disactivata dar fisierele sant inca criptate.va rog intrati in setarile personale pentru a decripta fisierele" -#: js/files.js:331 +#: js/files.js:329 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "Se pregătește descărcarea. Aceasta poate dura ceva timp dacă fișierele sunt mari." -#: js/files.js:570 templates/index.php:67 +#: js/files.js:568 templates/index.php:67 msgid "Name" msgstr "Nume" -#: js/files.js:571 templates/index.php:79 +#: js/files.js:569 templates/index.php:79 msgid "Size" msgstr "Mărime" -#: js/files.js:572 templates/index.php:81 +#: js/files.js:570 templates/index.php:81 msgid "Modified" msgstr "Modificat" -#: lib/app.php:60 -msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved." -msgstr "" - -#: lib/app.php:93 +#: lib/app.php:86 #, php-format msgid "%s could not be renamed" msgstr "%s nu a putut fi redenumit" @@ -318,7 +311,7 @@ msgstr "%s nu a putut fi redenumit" #: lib/helper.php:14 templates/index.php:22 #, php-format msgid "Upload (max. %s)" -msgstr "" +msgstr "Încarcă (max. %s)" #: templates/admin.php:4 msgid "File handling" @@ -358,7 +351,7 @@ msgstr "Nou" #: templates/index.php:8 msgid "New text file" -msgstr "" +msgstr "Un nou fișier text" #: templates/index.php:9 msgid "Text file" @@ -366,7 +359,7 @@ msgstr "Fișier text" #: templates/index.php:12 msgid "New folder" -msgstr "" +msgstr "Un nou dosar" #: templates/index.php:13 msgid "Folder" diff --git a/l10n/ro/lib.po b/l10n/ro/lib.po index 6ec7ba546ef..c749df94cdc 100644 --- a/l10n/ro/lib.po +++ b/l10n/ro/lib.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-24 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-24 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-25 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-25 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,14 @@ msgstr "" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" +#: base.php:723 +msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." +msgstr "" + +#: base.php:724 +msgid "Please contact your administrator" +msgstr "" + #: private/app.php:236 #, php-format msgid "" @@ -285,99 +293,104 @@ msgstr "Vă rugăm să verificați <a href='%s'>ghiduri de instalare</a>." msgid "%s shared »%s« with you" msgstr "%s Partajat »%s« cu tine de" -#: private/share/share.php:490 +#: private/share/share.php:498 +#, php-format +msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist" +msgstr "" + +#: private/share/share.php:523 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner" msgstr "" -#: private/share/share.php:496 +#: private/share/share.php:529 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" msgstr "" -#: private/share/share.php:505 +#: private/share/share.php:538 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s" " is a member of" msgstr "" -#: private/share/share.php:518 private/share/share.php:546 +#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" msgstr "" -#: private/share/share.php:526 +#: private/share/share.php:559 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" msgstr "" -#: private/share/share.php:533 +#: private/share/share.php:566 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" msgstr "" -#: private/share/share.php:596 +#: private/share/share.php:629 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" msgstr "" -#: private/share/share.php:603 +#: private/share/share.php:636 #, php-format msgid "Share type %s is not valid for %s" msgstr "" -#: private/share/share.php:740 +#: private/share/share.php:773 #, php-format msgid "" "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed " "permissions granted to %s" msgstr "" -#: private/share/share.php:801 +#: private/share/share.php:834 #, php-format msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" msgstr "" -#: private/share/share.php:895 +#: private/share/share.php:940 #, php-format msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" msgstr "" -#: private/share/share.php:902 +#: private/share/share.php:947 #, php-format msgid "Sharing backend %s not found" msgstr "" -#: private/share/share.php:908 +#: private/share/share.php:953 #, php-format msgid "Sharing backend for %s not found" msgstr "" -#: private/share/share.php:1325 +#: private/share/share.php:1367 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" msgstr "" -#: private/share/share.php:1334 +#: private/share/share.php:1376 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" msgstr "" -#: private/share/share.php:1349 +#: private/share/share.php:1391 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" msgstr "" -#: private/share/share.php:1361 +#: private/share/share.php:1403 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its " "source" msgstr "" -#: private/share/share.php:1375 +#: private/share/share.php:1417 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" diff --git a/l10n/ro/settings.po b/l10n/ro/settings.po index edb9cda2e65..2b244fc458d 100644 --- a/l10n/ro/settings.po +++ b/l10n/ro/settings.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# mozguletz <__sashok@mail.ru>, 2014 # corneliu.e <corneliueva@yahoo.com>, 2013 # sergiu_sechel <sergiu.sechel@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-23 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-23 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-25 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-25 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,11 +31,11 @@ msgstr "Salvat" #: admin/controller.php:90 msgid "test email settings" -msgstr "" +msgstr "verifică setările de e-mail" #: admin/controller.php:91 msgid "If you received this email, the settings seem to be correct." -msgstr "" +msgstr "Dacă ai primit acest e-mail atunci setările par a fi corecte." #: admin/controller.php:94 msgid "" @@ -49,17 +50,17 @@ msgstr "Mesajul a fost expediat" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "" -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:299 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:316 msgid "Send mode" -msgstr "" +msgstr "Modul de expediere" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:312 templates/personal.php:149 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:329 templates/personal.php:149 msgid "Encryption" msgstr "Încriptare" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:336 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:353 msgid "Authentication method" -msgstr "" +msgstr "Modul de autentificare" #: ajax/apps/ocs.php:20 msgid "Unable to load list from App Store" @@ -72,11 +73,11 @@ msgstr "Eroare la autentificare" #: ajax/changedisplayname.php:31 msgid "Your full name has been changed." -msgstr "" +msgstr "Numele tău complet a fost schimbat." #: ajax/changedisplayname.php:34 msgid "Unable to change full name" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a puput schimba numele complet" #: ajax/creategroup.php:10 msgid "Group already exists" @@ -88,17 +89,17 @@ msgstr "Nu s-a putut adăuga grupul" #: ajax/decryptall.php:31 msgid "Files decrypted successfully" -msgstr "" +msgstr "Fișierele au fost decriptate cu succes" #: ajax/decryptall.php:33 msgid "" "Couldn't decrypt your files, please check your owncloud.log or ask your " "administrator" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a puput decripta fișierele tale, verifică owncloud.log sau întreabă administratorul" #: ajax/decryptall.php:36 msgid "Couldn't decrypt your files, check your password and try again" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a puput decripta fișierele tale, verifică parola și încearcă din nou" #: ajax/lostpassword.php:12 msgid "Email saved" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Parolă greșită" #: changepassword/controller.php:36 msgid "No user supplied" -msgstr "" +msgstr "Nici un utilizator furnizat" #: changepassword/controller.php:68 msgid "" @@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "Imposibil de schimbat parola" #: js/admin.js:73 msgid "Sending..." -msgstr "" +msgstr "Se expediază..." #: js/apps.js:45 templates/help.php:4 msgid "User Documentation" @@ -201,11 +202,11 @@ msgstr "Aşteptaţi vă rog...." #: js/apps.js:103 js/apps.js:104 js/apps.js:125 msgid "Error while disabling app" -msgstr "" +msgstr "Eroare în timpul dezactivării aplicației" #: js/apps.js:124 js/apps.js:138 js/apps.js:139 msgid "Error while enabling app" -msgstr "" +msgstr "Eroare în timpul activării applicației" #: js/apps.js:149 msgid "Updating...." @@ -229,15 +230,15 @@ msgstr "Actualizat" #: js/personal.js:243 msgid "Select a profile picture" -msgstr "" +msgstr "Selectează o imagine de profil" #: js/personal.js:274 msgid "Very weak password" -msgstr "" +msgstr "Parolă foarte slabă" #: js/personal.js:275 msgid "Weak password" -msgstr "" +msgstr "Parolă slabă" #: js/personal.js:276 msgid "So-so password" @@ -253,7 +254,7 @@ msgstr "" #: js/personal.js:313 msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time." -msgstr "" +msgstr "Decriptare fișiere... Te rog așteaptă, poate dura ceva timp." #: js/users.js:47 msgid "deleted" @@ -298,7 +299,7 @@ msgstr "Trebuie să furnizaţi o parolă validă" #: js/users.js:516 msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists" -msgstr "" +msgstr "Avertizare: Dosarul Acasă pentru utilizatorul \"{user}\" deja există" #: personal.php:48 personal.php:49 msgid "__language_name__" @@ -342,11 +343,11 @@ msgstr "" #: templates/admin.php:24 msgid "SSL" -msgstr "" +msgstr "SSL" #: templates/admin.php:25 msgid "TLS" -msgstr "" +msgstr "TLS" #: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61 msgid "Security Warning" @@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "Serverul de web nu este încă setat corespunzător pentru a permite sin #: templates/admin.php:79 #, php-format msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>." -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm să verificați <a href=\"%s\">ghiduri de instalare</ a>." #: templates/admin.php:90 msgid "Module 'fileinfo' missing" @@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "Modulul PHP \"Fileinfo\" lipsește. Va recomandam sa activaţi acest mod #: templates/admin.php:104 msgid "Your PHP version is outdated" -msgstr "" +msgstr "Versiunea PHP folosită este învechită" #: templates/admin.php:107 msgid "" @@ -499,7 +500,7 @@ msgstr "Permite încărcări publice" #: templates/admin.php:228 msgid "" "Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders" -msgstr "" +msgstr "Permite utilizatorilor sa activeze opțiunea de încărcare a fișierelor în dosarele lor publice de către alte persoane" #: templates/admin.php:235 msgid "Allow resharing" @@ -519,97 +520,117 @@ msgstr "Permite utilizatorilor să partajeze doar cu utilizatori din același gr #: templates/admin.php:253 msgid "Allow mail notification" -msgstr "" +msgstr "Permite notificări prin e-mail" #: templates/admin.php:254 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" +msgstr "Permite utilizatorilor sa expedieze notificări prin e-mail pentru dosarele comune" + +#: templates/admin.php:262 +msgid "Set default expire date" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:263 +msgid "Expire after " msgstr "" -#: templates/admin.php:261 +#: templates/admin.php:266 +msgid "days" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:269 +msgid "Enforce expire date" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:270 +msgid "Expire shares by default after N days" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:278 msgid "Security" msgstr "Securitate" -#: templates/admin.php:274 +#: templates/admin.php:291 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "" -#: templates/admin.php:276 +#: templates/admin.php:293 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." -msgstr "" +msgstr "Forțează clienții să se conecteze la %s folosind o conexiune sigură" -#: templates/admin.php:282 +#: templates/admin.php:299 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "" -#: templates/admin.php:294 +#: templates/admin.php:311 msgid "Email Server" msgstr "" -#: templates/admin.php:296 +#: templates/admin.php:313 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "" -#: templates/admin.php:327 +#: templates/admin.php:344 msgid "From address" msgstr "" -#: templates/admin.php:349 +#: templates/admin.php:366 msgid "Authentication required" msgstr "" -#: templates/admin.php:353 +#: templates/admin.php:370 msgid "Server address" msgstr "Adresa server-ului" -#: templates/admin.php:357 +#: templates/admin.php:374 msgid "Port" msgstr "Portul" -#: templates/admin.php:362 +#: templates/admin.php:379 msgid "Credentials" msgstr "" -#: templates/admin.php:363 +#: templates/admin.php:380 msgid "SMTP Username" -msgstr "" +msgstr "Nume utilizator SMTP" -#: templates/admin.php:366 +#: templates/admin.php:383 msgid "SMTP Password" -msgstr "" +msgstr "Parolă SMTP" -#: templates/admin.php:370 +#: templates/admin.php:387 msgid "Test email settings" -msgstr "" +msgstr "Verifică setările de e-mail" -#: templates/admin.php:371 +#: templates/admin.php:388 msgid "Send email" -msgstr "" +msgstr "Expediază mesajul" -#: templates/admin.php:376 +#: templates/admin.php:393 msgid "Log" msgstr "Jurnal de activitate" -#: templates/admin.php:377 +#: templates/admin.php:394 msgid "Log level" msgstr "Nivel jurnal" -#: templates/admin.php:409 +#: templates/admin.php:426 msgid "More" msgstr "Mai mult" -#: templates/admin.php:410 +#: templates/admin.php:427 msgid "Less" msgstr "Mai puțin" -#: templates/admin.php:416 templates/personal.php:171 +#: templates/admin.php:433 templates/personal.php:171 msgid "Version" msgstr "Versiunea" -#: templates/admin.php:420 templates/personal.php:174 +#: templates/admin.php:437 templates/personal.php:174 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -706,7 +727,7 @@ msgstr "Schimbă parola" #: templates/personal.php:61 templates/users.php:86 msgid "Full Name" -msgstr "" +msgstr "Nume complet" #: templates/personal.php:76 msgid "Email" @@ -728,11 +749,11 @@ msgstr "Imagine de profil" #: templates/personal.php:94 msgid "Upload new" -msgstr "" +msgstr "Încarcă una nouă" #: templates/personal.php:96 msgid "Select new from Files" -msgstr "" +msgstr "Selectează una din Fișiere" #: templates/personal.php:97 msgid "Remove image" @@ -740,7 +761,7 @@ msgstr "Înlătură imagine" #: templates/personal.php:98 msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it." -msgstr "" +msgstr "Doar png sau jpg de formă pătrată. " #: templates/personal.php:100 msgid "Your avatar is provided by your original account." @@ -771,7 +792,7 @@ msgstr "WebDAV" msgid "" "Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via " "WebDAV</a>" -msgstr "" +msgstr "Folosește această adresă <a href=\"%s\" target=\"_blank\">pentru acces la fișierele tale folosind WebDAV</a>" #: templates/personal.php:151 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" @@ -779,11 +800,11 @@ msgstr "" #: templates/personal.php:157 msgid "Log-in password" -msgstr "" +msgstr "Parolă" #: templates/personal.php:162 msgid "Decrypt all Files" -msgstr "" +msgstr "Decriptează toate fișierele" #: templates/users.php:19 msgid "Login Name" @@ -795,13 +816,13 @@ msgstr "Crează" #: templates/users.php:34 msgid "Admin Recovery Password" -msgstr "" +msgstr "Parolă de recuperare a Administratorului" #: templates/users.php:35 templates/users.php:36 msgid "" "Enter the recovery password in order to recover the users files during " "password change" -msgstr "" +msgstr "Introdu parola de recuperare pentru a recupera fișierele utilizatorilor în timpul schimbării parolei" #: templates/users.php:40 msgid "Default Storage" @@ -829,7 +850,7 @@ msgstr "Stocare" #: templates/users.php:106 msgid "change full name" -msgstr "" +msgstr "schimbă numele complet" #: templates/users.php:110 msgid "set new password" |