diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-09-16 11:38:45 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-09-16 11:38:45 -0400 |
commit | 5cf12888ad79d12eb128069a3b14f1987a0708fe (patch) | |
tree | daf6add5c7c67cea3ee09328f1d2bfcec0b952b0 /l10n/ru/core.po | |
parent | 46f59b165e5bd1908509e8a62b67bf983cfd6224 (diff) | |
download | nextcloud-server-5cf12888ad79d12eb128069a3b14f1987a0708fe.tar.gz nextcloud-server-5cf12888ad79d12eb128069a3b14f1987a0708fe.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ru/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/ru/core.po | 104 |
1 files changed, 64 insertions, 40 deletions
diff --git a/l10n/ru/core.po b/l10n/ru/core.po index d4f0601de09..1f90ed5e5ef 100644 --- a/l10n/ru/core.po +++ b/l10n/ru/core.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 04:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-05 11:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-16 11:33-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-16 15:33+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -98,6 +98,26 @@ msgstr "Нет категорий для удаления." msgid "Error removing %s from favorites." msgstr "Ошибка удаления %s из избранного" +#: avatar/controller.php:62 +msgid "No image or file provided" +msgstr "" + +#: avatar/controller.php:81 +msgid "Unknown filetype" +msgstr "" + +#: avatar/controller.php:85 +msgid "Invalid image" +msgstr "" + +#: avatar/controller.php:115 avatar/controller.php:142 +msgid "No temporary profile picture available, try again" +msgstr "" + +#: avatar/controller.php:135 +msgid "No crop data provided" +msgstr "" + #: js/config.php:32 msgid "Sunday" msgstr "Воскресенье" @@ -174,63 +194,63 @@ msgstr "Ноябрь" msgid "December" msgstr "Декабрь" -#: js/js.js:355 +#: js/js.js:387 msgid "Settings" msgstr "Конфигурация" -#: js/js.js:821 +#: js/js.js:853 msgid "seconds ago" msgstr "несколько секунд назад" -#: js/js.js:822 +#: js/js.js:854 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "%n минуту назад" msgstr[1] "%n минуты назад" msgstr[2] "%n минут назад" -#: js/js.js:823 +#: js/js.js:855 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "%n час назад" msgstr[1] "%n часа назад" msgstr[2] "%n часов назад" -#: js/js.js:824 +#: js/js.js:856 msgid "today" msgstr "сегодня" -#: js/js.js:825 +#: js/js.js:857 msgid "yesterday" msgstr "вчера" -#: js/js.js:826 +#: js/js.js:858 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "%n день назад" msgstr[1] "%n дня назад" msgstr[2] "%n дней назад" -#: js/js.js:827 +#: js/js.js:859 msgid "last month" msgstr "в прошлом месяце" -#: js/js.js:828 +#: js/js.js:860 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "%n месяц назад" msgstr[1] "%n месяца назад" msgstr[2] "%n месяцев назад" -#: js/js.js:829 +#: js/js.js:861 msgid "months ago" msgstr "несколько месяцев назад" -#: js/js.js:830 +#: js/js.js:862 msgid "last year" msgstr "в прошлом году" -#: js/js.js:831 +#: js/js.js:863 msgid "years ago" msgstr "несколько лет назад" @@ -238,22 +258,26 @@ msgstr "несколько лет назад" msgid "Choose" msgstr "Выбрать" -#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:210 -msgid "Error loading file picker template" -msgstr "Ошибка при загрузке файла выбора шаблона" +#: js/oc-dialogs.js:146 +msgid "Error loading file picker template: {error}" +msgstr "" -#: js/oc-dialogs.js:168 +#: js/oc-dialogs.js:172 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: js/oc-dialogs.js:178 +#: js/oc-dialogs.js:182 msgid "No" msgstr "Нет" -#: js/oc-dialogs.js:195 +#: js/oc-dialogs.js:199 msgid "Ok" msgstr "Ок" +#: js/oc-dialogs.js:219 +msgid "Error loading message template: {error}" +msgstr "" + #: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102 #: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162 msgid "The object type is not specified." @@ -263,7 +287,7 @@ msgstr "Тип объекта не указан" #: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 #: js/oc-vcategories.js:172 js/oc-vcategories.js:189 js/oc-vcategories.js:195 #: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:129 js/share.js:142 js/share.js:149 -#: js/share.js:643 js/share.js:655 +#: js/share.js:645 js/share.js:657 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -283,7 +307,7 @@ msgstr "Общие" msgid "Share" msgstr "Открыть доступ" -#: js/share.js:131 js/share.js:683 +#: js/share.js:131 js/share.js:685 msgid "Error while sharing" msgstr "Ошибка при открытии доступа" @@ -339,67 +363,67 @@ msgstr "Установить срок доступа" msgid "Expiration date" msgstr "Дата окончания" -#: js/share.js:241 +#: js/share.js:242 msgid "Share via email:" msgstr "Поделится через электронную почту:" -#: js/share.js:243 +#: js/share.js:245 msgid "No people found" msgstr "Ни один человек не найден" -#: js/share.js:281 +#: js/share.js:283 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Общий доступ не разрешен" -#: js/share.js:317 +#: js/share.js:319 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Общий доступ к {item} с {user}" -#: js/share.js:338 +#: js/share.js:340 msgid "Unshare" msgstr "Закрыть общий доступ" -#: js/share.js:350 +#: js/share.js:352 msgid "can edit" msgstr "может редактировать" -#: js/share.js:352 +#: js/share.js:354 msgid "access control" msgstr "контроль доступа" -#: js/share.js:355 +#: js/share.js:357 msgid "create" msgstr "создать" -#: js/share.js:358 +#: js/share.js:360 msgid "update" msgstr "обновить" -#: js/share.js:361 +#: js/share.js:363 msgid "delete" msgstr "удалить" -#: js/share.js:364 +#: js/share.js:366 msgid "share" msgstr "открыть доступ" -#: js/share.js:398 js/share.js:630 +#: js/share.js:400 js/share.js:632 msgid "Password protected" msgstr "Защищено паролем" -#: js/share.js:643 +#: js/share.js:645 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Ошибка при отмене срока доступа" -#: js/share.js:655 +#: js/share.js:657 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Ошибка при установке срока доступа" -#: js/share.js:670 +#: js/share.js:672 msgid "Sending ..." msgstr "Отправляется ..." -#: js/share.js:681 +#: js/share.js:683 msgid "Email sent" msgstr "Письмо отправлено" @@ -483,7 +507,7 @@ msgstr "Личное" msgid "Users" msgstr "Пользователи" -#: strings.php:7 templates/layout.user.php:105 +#: strings.php:7 templates/layout.user.php:108 msgid "Apps" msgstr "Приложения" @@ -612,7 +636,7 @@ msgstr "Завершить установку" msgid "%s is available. Get more information on how to update." msgstr "%s доступно. Получить дополнительную информацию о порядке обновления." -#: templates/layout.user.php:66 +#: templates/layout.user.php:69 msgid "Log out" msgstr "Выйти" |