diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-17 01:57:38 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-17 01:57:38 -0400 |
commit | a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a (patch) | |
tree | eff6c51fec2e37fcff598210509f9f181c3be805 /l10n/ru/files.po | |
parent | 42b99b6d0fbcaf54b3cf3b3c9be5bc8a9c7a2e12 (diff) | |
download | nextcloud-server-a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a.tar.gz nextcloud-server-a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ru/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/ru/files.po | 129 |
1 files changed, 70 insertions, 59 deletions
diff --git a/l10n/ru/files.po b/l10n/ru/files.po index 1910b7f5598..de297c78db1 100644 --- a/l10n/ru/files.po +++ b/l10n/ru/files.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-04 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-03 06:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Невозможно переместить %s - файл с таким msgid "Could not move %s" msgstr "Невозможно переместить %s" -#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:96 +#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:103 msgid "File name cannot be empty." msgstr "Имя файла не может быть пустым." @@ -49,18 +49,18 @@ msgstr "Имя файла не может быть пустым." msgid "\"%s\" is an invalid file name." msgstr "\"%s\" это не правильное имя файла." -#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:103 +#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:110 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." msgstr "Неправильное имя: символы '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' и '*' недопустимы." #: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:155 -#: lib/app.php:60 +#: lib/app.php:77 msgid "The target folder has been moved or deleted." msgstr "Целевой каталог был перемещен или удален." -#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:69 +#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:86 #, php-format msgid "" "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different " @@ -152,28 +152,32 @@ msgstr "Загрузка не удалась. Невозможно получи msgid "Invalid directory." msgstr "Неверный каталог." -#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:14 +#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:25 msgid "Files" msgstr "Файлы" -#: js/file-upload.js:254 +#: appinfo/app.php:29 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: js/file-upload.js:257 msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Невозможно загрузить {filename}, так как это либо каталог, либо файл нулевого размера" -#: js/file-upload.js:266 +#: js/file-upload.js:270 msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}" msgstr "Полный размер файла {size1} превышает лимит по загрузке {size2}" -#: js/file-upload.js:276 +#: js/file-upload.js:281 msgid "" "Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left" msgstr "Не достаточно свободного места, Вы загружаете {size1} но осталось только {size2}" -#: js/file-upload.js:353 +#: js/file-upload.js:358 msgid "Upload cancelled." msgstr "Загрузка отменена." -#: js/file-upload.js:398 +#: js/file-upload.js:404 msgid "Could not get result from server." msgstr "Не удалось получить ответ от сервера." @@ -186,123 +190,123 @@ msgstr "Идёт загрузка файла. Покинув страницу, msgid "URL cannot be empty" msgstr "Ссылка не может быть пустой." -#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:963 +#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1176 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} уже существует" -#: js/file-upload.js:611 +#: js/file-upload.js:614 msgid "Could not create file" msgstr "Не удалось создать файл" -#: js/file-upload.js:624 +#: js/file-upload.js:630 msgid "Could not create folder" msgstr "Не удалось создать каталог" -#: js/file-upload.js:664 +#: js/file-upload.js:677 msgid "Error fetching URL" msgstr "Ошибка получения URL" -#: js/fileactions.js:160 +#: js/fileactions.js:168 msgid "Share" msgstr "Открыть доступ" -#: js/fileactions.js:173 +#: js/fileactions.js:181 msgid "Delete permanently" msgstr "Удалить окончательно" -#: js/fileactions.js:234 +#: js/fileactions.js:221 msgid "Rename" msgstr "Переименовать" -#: js/filelist.js:221 +#: js/filelist.js:299 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "Идёт подготовка к скачиванию. Это может занять некоторое время, если файлы большого размера." -#: js/filelist.js:502 js/filelist.js:1422 +#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1672 msgid "Pending" msgstr "Ожидание" -#: js/filelist.js:916 +#: js/filelist.js:1127 msgid "Error moving file." msgstr "" -#: js/filelist.js:924 +#: js/filelist.js:1135 msgid "Error moving file" msgstr "Ошибка при перемещении файла" -#: js/filelist.js:924 +#: js/filelist.js:1135 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: js/filelist.js:988 +#: js/filelist.js:1201 msgid "Could not rename file" msgstr "Не удалось переименовать файл" -#: js/filelist.js:1122 +#: js/filelist.js:1335 msgid "Error deleting file." msgstr "Ошибка при удалении файла." -#: js/filelist.js:1224 templates/index.php:67 +#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:62 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: js/filelist.js:1225 templates/index.php:79 +#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:75 msgid "Size" msgstr "Размер" -#: js/filelist.js:1226 templates/index.php:81 +#: js/filelist.js:1440 templates/list.php:78 msgid "Modified" msgstr "Дата изменения" -#: js/filelist.js:1235 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 +#: js/filelist.js:1450 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n каталог" msgstr[1] "%n каталога" msgstr[2] "%n каталогов" -#: js/filelist.js:1241 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 +#: js/filelist.js:1456 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n файл" msgstr[1] "%n файла" msgstr[2] "%n файлов" -#: js/filelist.js:1330 js/filelist.js:1369 +#: js/filelist.js:1580 js/filelist.js:1619 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Закачка %n файла" msgstr[1] "Закачка %n файлов" msgstr[2] "Закачка %n файлов" -#: js/files.js:94 +#: js/files.js:101 msgid "\"{name}\" is an invalid file name." msgstr "\"{name}\" это не правильное имя файла." -#: js/files.js:115 +#: js/files.js:122 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" msgstr "Ваше хранилище заполнено, произведите очистку перед загрузкой новых файлов." -#: js/files.js:119 +#: js/files.js:126 msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" msgstr "Ваше хранилище почти заполнено ({usedSpacePercent}%)" -#: js/files.js:133 +#: js/files.js:140 msgid "" "Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out " "and log-in again" msgstr "Приложение для шифрования активно, но ваши ключи не инициализированы, пожалуйста, перелогиньтесь" -#: js/files.js:137 +#: js/files.js:144 msgid "" "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key " "password in your personal settings to recover access to your encrypted " "files." msgstr "Закрытый ключ приложения шифрования недействителен. Обновите закрытый ключ в личных настройках, чтобы восстановить доступ к зашифрованным файлам." -#: js/files.js:141 +#: js/files.js:148 msgid "" "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to " "your personal settings to decrypt your files." @@ -312,12 +316,12 @@ msgstr "Шифрование было отключено, но ваши файл msgid "{dirs} and {files}" msgstr "{dirs} и {files}" -#: lib/app.php:86 +#: lib/app.php:103 #, php-format msgid "%s could not be renamed" msgstr "%s не может быть переименован" -#: lib/helper.php:14 templates/index.php:22 +#: lib/helper.php:23 templates/list.php:25 #, php-format msgid "Upload (max. %s)" msgstr "Загружено (max. %s)" @@ -354,68 +358,75 @@ msgstr "Максимальный исходный размер для ZIP фай msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: templates/index.php:5 +#: templates/appnavigation.php:12 +msgid "WebDAV" +msgstr "" + +#: templates/appnavigation.php:14 +#, php-format +msgid "" +"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via " +"WebDAV</a>" +msgstr "" + +#: templates/list.php:5 msgid "New" msgstr "Новый" -#: templates/index.php:8 +#: templates/list.php:8 msgid "New text file" msgstr "Новый текстовый файл" -#: templates/index.php:9 +#: templates/list.php:9 msgid "Text file" msgstr "Текстовый файл" -#: templates/index.php:12 +#: templates/list.php:12 msgid "New folder" msgstr "Новый каталог" -#: templates/index.php:13 +#: templates/list.php:13 msgid "Folder" msgstr "Каталог" -#: templates/index.php:16 +#: templates/list.php:16 msgid "From link" msgstr "Объект по ссылке" -#: templates/index.php:40 -msgid "Deleted files" -msgstr "Удалённые файлы" - -#: templates/index.php:45 +#: templates/list.php:42 msgid "Cancel upload" msgstr "Отменить загрузку" -#: templates/index.php:51 +#: templates/list.php:48 msgid "You don’t have permission to upload or create files here" msgstr "У вас нет прав для загрузки или создания файлов здесь." -#: templates/index.php:56 +#: templates/list.php:53 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Здесь ничего нет. Загрузите что-нибудь!" -#: templates/index.php:73 +#: templates/list.php:68 msgid "Download" msgstr "Скачать" -#: templates/index.php:84 templates/index.php:85 +#: templates/list.php:80 templates/list.php:81 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: templates/index.php:98 +#: templates/list.php:95 msgid "Upload too large" msgstr "Файл слишком велик" -#: templates/index.php:100 +#: templates/list.php:97 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Файлы, которые вы пытаетесь загрузить, превышают лимит максимального размера на этом сервере." -#: templates/index.php:105 +#: templates/list.php:102 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Подождите, файлы сканируются." -#: templates/index.php:108 +#: templates/list.php:105 msgid "Current scanning" msgstr "Текущее сканирование" |