summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ru/user_ldap.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-08-19 15:14:38 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-08-19 15:14:38 -0400
commite9644c2f52270aa1a1f345ed38bb2e66a4e8752d (patch)
tree727a29d4b68b9f10a93bec996c125b2b4270bb83 /l10n/ru/user_ldap.po
parent95e1b62940444eb2a7467d994a7b4366f6e7f2fc (diff)
downloadnextcloud-server-e9644c2f52270aa1a1f345ed38bb2e66a4e8752d.tar.gz
nextcloud-server-e9644c2f52270aa1a1f345ed38bb2e66a4e8752d.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ru/user_ldap.po')
-rw-r--r--l10n/ru/user_ldap.po145
1 files changed, 66 insertions, 79 deletions
diff --git a/l10n/ru/user_ldap.po b/l10n/ru/user_ldap.po
index a2e443c735b..f47972aa0b7 100644
--- a/l10n/ru/user_ldap.po
+++ b/l10n/ru/user_ldap.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-09 07:59-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-09 11:21+0000\n"
-"Last-Translator: Alexander Shashkevych <alex@stunpix.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-19 15:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-19 19:07+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -157,198 +157,185 @@ msgstr "Фильтр входа пользователей"
#, php-format
msgid ""
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
-"username in the login action."
-msgstr "Определяет фильтр для применения при попытке входа. %%uid заменяет имя пользователя при входе в систему."
+"username in the login action. Example: \"uid=%%uid\""
+msgstr ""
#: templates/settings.php:55
-#, php-format
-msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
-msgstr "используйте заполнитель %%uid, например: \"uid=%%uid\""
-
-#: templates/settings.php:56
msgid "User List Filter"
msgstr "Фильтр списка пользователей"
-#: templates/settings.php:59
-msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
-msgstr "Определяет фильтр для применения при получении пользователей."
-
-#: templates/settings.php:60
-msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
-msgstr "без заполнителя, например: \"objectClass=person\"."
+#: templates/settings.php:58
+msgid ""
+"Defines the filter to apply, when retrieving users (no placeholders). "
+"Example: \"objectClass=person\""
+msgstr ""
-#: templates/settings.php:61
+#: templates/settings.php:59
msgid "Group Filter"
msgstr "Фильтр группы"
-#: templates/settings.php:64
-msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
-msgstr "Определяет фильтр для применения при получении группы."
-
-#: templates/settings.php:65
-msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
-msgstr "без заполнения, например \"objectClass=posixGroup\"."
+#: templates/settings.php:62
+msgid ""
+"Defines the filter to apply, when retrieving groups (no placeholders). "
+"Example: \"objectClass=posixGroup\""
+msgstr ""
-#: templates/settings.php:69
+#: templates/settings.php:66
msgid "Connection Settings"
msgstr "Настройки подключения"
-#: templates/settings.php:71
+#: templates/settings.php:68
msgid "Configuration Active"
msgstr "Конфигурация активна"
-#: templates/settings.php:71
+#: templates/settings.php:68
msgid "When unchecked, this configuration will be skipped."
msgstr "Когда галочка снята, эта конфигурация будет пропущена."
-#: templates/settings.php:72
+#: templates/settings.php:69
msgid "Port"
msgstr "Порт"
-#: templates/settings.php:73
+#: templates/settings.php:70
msgid "Backup (Replica) Host"
msgstr "Адрес резервного сервера"
-#: templates/settings.php:73
+#: templates/settings.php:70
msgid ""
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD "
"server."
msgstr "Укажите дополнительный резервный сервер. Он должен быть репликой главного LDAP/AD сервера."
-#: templates/settings.php:74
+#: templates/settings.php:71
msgid "Backup (Replica) Port"
msgstr "Порт резервного сервера"
-#: templates/settings.php:75
+#: templates/settings.php:72
msgid "Disable Main Server"
msgstr "Отключение главного сервера"
-#: templates/settings.php:75
+#: templates/settings.php:72
msgid "Only connect to the replica server."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:76
+#: templates/settings.php:73
msgid "Use TLS"
msgstr "Использовать TLS"
-#: templates/settings.php:76
+#: templates/settings.php:73
msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail."
msgstr "Не используйте совместно с безопасными подключениями (LDAPS), это не сработает."
-#: templates/settings.php:77
+#: templates/settings.php:74
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
msgstr "Нечувствительный к регистру сервер LDAP (Windows)"
-#: templates/settings.php:78
+#: templates/settings.php:75
msgid "Turn off SSL certificate validation."
msgstr "Отключить проверку сертификата SSL."
-#: templates/settings.php:78
+#: templates/settings.php:75
#, php-format
msgid ""
-"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
-"certificate in your %s server."
+"Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this"
+" option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:78
-msgid "Not recommended, use for testing only."
-msgstr "Не рекомендуется, используйте только для тестирования."
-
-#: templates/settings.php:79
+#: templates/settings.php:76
msgid "Cache Time-To-Live"
msgstr "Кэш времени жизни"
-#: templates/settings.php:79
+#: templates/settings.php:76
msgid "in seconds. A change empties the cache."
msgstr "в секундах. Изменение очистит кэш."
-#: templates/settings.php:81
+#: templates/settings.php:78
msgid "Directory Settings"
msgstr "Настройки каталога"
-#: templates/settings.php:83
+#: templates/settings.php:80
msgid "User Display Name Field"
msgstr "Поле отображаемого имени пользователя"
-#: templates/settings.php:83
+#: templates/settings.php:80
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user's display name."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:84
+#: templates/settings.php:81
msgid "Base User Tree"
msgstr "База пользовательского дерева"
-#: templates/settings.php:84
+#: templates/settings.php:81
msgid "One User Base DN per line"
msgstr "По одной базовому DN пользователей в строке."
-#: templates/settings.php:85
+#: templates/settings.php:82
msgid "User Search Attributes"
msgstr "Поисковые атрибуты пользователя"
-#: templates/settings.php:85 templates/settings.php:88
+#: templates/settings.php:82 templates/settings.php:85
msgid "Optional; one attribute per line"
msgstr "Опционально; один атрибут на линию"
-#: templates/settings.php:86
+#: templates/settings.php:83
msgid "Group Display Name Field"
msgstr "Поле отображаемого имени группы"
-#: templates/settings.php:86
+#: templates/settings.php:83
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups's display name."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:87
+#: templates/settings.php:84
msgid "Base Group Tree"
msgstr "База группового дерева"
-#: templates/settings.php:87
+#: templates/settings.php:84
msgid "One Group Base DN per line"
msgstr "По одной базовому DN групп в строке."
-#: templates/settings.php:88
+#: templates/settings.php:85
msgid "Group Search Attributes"
msgstr "Атрибуты поиска для группы"
-#: templates/settings.php:89
+#: templates/settings.php:86
msgid "Group-Member association"
msgstr "Ассоциация Группа-Участник"
-#: templates/settings.php:91
+#: templates/settings.php:88
msgid "Special Attributes"
msgstr "Специальные атрибуты"
-#: templates/settings.php:93
+#: templates/settings.php:90
msgid "Quota Field"
msgstr "Поле квота"
-#: templates/settings.php:94
+#: templates/settings.php:91
msgid "Quota Default"
msgstr "Квота по умолчанию"
-#: templates/settings.php:94
+#: templates/settings.php:91
msgid "in bytes"
msgstr "в байтах"
-#: templates/settings.php:95
+#: templates/settings.php:92
msgid "Email Field"
msgstr "Поле адресса эллектронной почты"
-#: templates/settings.php:96
+#: templates/settings.php:93
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "Правило именования Домашней Папки Пользователя"
-#: templates/settings.php:96
+#: templates/settings.php:93
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Оставьте имя пользователя пустым (по умолчанию). Иначе укажите атрибут LDAP/AD."
-#: templates/settings.php:101
+#: templates/settings.php:98
msgid "Internal Username"
msgstr "Внутреннее имя пользователя"
-#: templates/settings.php:102
+#: templates/settings.php:99
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@@ -364,15 +351,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:103
+#: templates/settings.php:100
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "Аттрибут для внутреннего имени:"
-#: templates/settings.php:104
+#: templates/settings.php:101
msgid "Override UUID detection"
msgstr "Переопределить нахождение UUID"
-#: templates/settings.php:105
+#: templates/settings.php:102
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@@ -383,15 +370,15 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:106
+#: templates/settings.php:103
msgid "UUID Attribute:"
msgstr "Аттрибут для UUID:"
-#: templates/settings.php:107
+#: templates/settings.php:104
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Соответствия Имя-Пользователь LDAP"
-#: templates/settings.php:108
+#: templates/settings.php:105
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@@ -405,18 +392,18 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
-#: templates/settings.php:109
+#: templates/settings.php:106
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Очистить соответствия Имя-Пользователь LDAP"
-#: templates/settings.php:109
+#: templates/settings.php:106
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr "Очистить соответствия Группа-Группа LDAP"
-#: templates/settings.php:111
+#: templates/settings.php:108
msgid "Test Configuration"
msgstr "Тестовая конфигурация"
-#: templates/settings.php:111
+#: templates/settings.php:108
msgid "Help"
msgstr "Помощь"