summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ru
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-15 01:55:06 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-15 01:55:06 -0400
commit4d6fc6f3095f3d91ef7a55b7bc5ccafb82fd85f1 (patch)
tree4121fbe82b10749ae9fcf703ac056f6a547532c1 /l10n/ru
parent01de7b8b9e9227503390aff0d9eea1b6151c8453 (diff)
downloadnextcloud-server-4d6fc6f3095f3d91ef7a55b7bc5ccafb82fd85f1.tar.gz
nextcloud-server-4d6fc6f3095f3d91ef7a55b7bc5ccafb82fd85f1.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ru')
-rw-r--r--l10n/ru/core.po121
1 files changed, 70 insertions, 51 deletions
diff --git a/l10n/ru/core.po b/l10n/ru/core.po
index fa4b4d4a64b..30a02b276ac 100644
--- a/l10n/ru/core.po
+++ b/l10n/ru/core.po
@@ -29,9 +29,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-11 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-10 21:50+0000\n"
-"Last-Translator: Fukurokudzu <sergei.fukurokudzu@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-15 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-15 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -189,58 +189,89 @@ msgstr "Аудио"
msgid "Saving..."
msgstr "Сохранение..."
-#: js/js.js:1271
+#: js/js.js:1276
msgid "seconds ago"
msgstr "несколько секунд назад"
-#: js/js.js:1272
+#: js/js.js:1277
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "%n минуту назад"
msgstr[1] "%n минуты назад"
msgstr[2] "%n минут назад"
-#: js/js.js:1273
+#: js/js.js:1278
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "%n час назад"
msgstr[1] "%n часа назад"
msgstr[2] "%n часов назад"
-#: js/js.js:1274
+#: js/js.js:1279
msgid "today"
msgstr "сегодня"
-#: js/js.js:1275
+#: js/js.js:1280
msgid "yesterday"
msgstr "вчера"
-#: js/js.js:1276
+#: js/js.js:1281
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "%n день назад"
msgstr[1] "%n дня назад"
msgstr[2] "%n дней назад"
-#: js/js.js:1277
+#: js/js.js:1282
msgid "last month"
msgstr "в прошлом месяце"
-#: js/js.js:1278
+#: js/js.js:1283
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "%n месяц назад"
msgstr[1] "%n месяца назад"
msgstr[2] "%n месяцев назад"
-#: js/js.js:1279
+#: js/js.js:1284
msgid "last year"
msgstr "в прошлом году"
-#: js/js.js:1280
+#: js/js.js:1285
msgid "years ago"
msgstr "несколько лет назад"
+#: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175
+msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator."
+msgstr ""
+
+#: js/lostpassword.js:5
+msgid ""
+"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not "
+"receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
+"folders.<br>If it is not there ask your local administrator."
+msgstr ""
+
+#: js/lostpassword.js:7
+msgid ""
+"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
+"will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If "
+"you are not sure what to do, please contact your administrator before you "
+"continue. <br />Do you really want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: js/lostpassword.js:10
+msgid "I know what I'm doing"
+msgstr ""
+
+#: js/lostpassword.js:13 lostpassword/templates/resetpassword.php:9
+msgid "Reset password"
+msgstr "Сбросить пароль"
+
+#: js/lostpassword.js:16
+msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator."
+msgstr ""
+
#: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:250
msgid "Yes"
msgstr "Да"
@@ -540,43 +571,40 @@ msgstr "Обновление не удалось."
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "Обновление прошло успешно. Перенаправляемся в Ваш ownCloud..."
-#: lostpassword/controller.php:70
+#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110
+msgid "Couldn't reset password because the token is invalid"
+msgstr ""
+
+#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136
+msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct."
+msgstr ""
+
+#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151
+msgid ""
+"Couldn't send reset email because there is no email address for this "
+"username. Please contact your administrator."
+msgstr ""
+
+#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:168
#, php-format
msgid "%s password reset"
msgstr "%s сброс пароля"
-#: lostpassword/controller.php:72
-msgid ""
-"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your "
-"administrator."
-msgstr "Произошла ошибка при отправке сообщения электронной почты, пожалуйста, свяжитесь с Вашим администратором."
-
#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr "Используйте следующую ссылку чтобы сбросить пароль: {link}"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:7
-msgid ""
-"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do "
-"not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
-"folders.<br>If it is not there ask your local administrator ."
-msgstr "Ссылка для сброса пароля отправлена вам ​​по электронной почте.<br>Если вы не получите письмо в пределах одной-двух минут, проверьте папку Спам. <br>Если письма там нет, обратитесь к своему администратору."
-
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
-msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?"
-msgstr "Запрос не удался. Вы уверены, что email или имя пользователя указаны верно?"
-
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:6
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr "На ваш адрес Email выслана ссылка для сброса пароля."
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:23 templates/installation.php:51
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:9 templates/installation.php:51
#: templates/installation.php:54 templates/login.php:31 templates/login.php:35
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:27
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:13
msgid ""
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
"will be no way to get your data back after your password is reset. If you "
@@ -584,30 +612,21 @@ msgid ""
"continue. Do you really want to continue?"
msgstr "Ваши файлы зашифрованы. Если вы не активировали ключ восстановления, то после сброса пароля все ваши данные будут потеряны навсегда. Если вы не знаете что делать, свяжитесь со своим администратором до того как продолжить. Вы действительно хотите продолжить?"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:29
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
msgid "Yes, I really want to reset my password now"
msgstr "Да, я действительно хочу сбросить свой пароль"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:32
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18
msgid "Reset"
msgstr "Сброс"
-#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
-msgid "Your password was reset"
-msgstr "Ваш пароль был сброшен"
-
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
-msgid "To login page"
-msgstr "На страницу авторизации"
-
-#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
-#: lostpassword/templates/resetpassword.php:10
msgid "New password"
msgstr "Новый пароль"
-#: lostpassword/templates/resetpassword.php:13
-msgid "Reset password"
-msgstr "Сбросить пароль"
+#: lostpassword/templates/resetpassword.php:6
+msgid "New Password"
+msgstr ""
#: setup/controller.php:140
#, php-format
@@ -834,8 +853,8 @@ msgid "Please contact your administrator."
msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с вашим администратором."
#: templates/login.php:50
-msgid "Lost your password?"
-msgstr "Забыли пароль?"
+msgid "Forgot your password? Reset it!"
+msgstr ""
#: templates/login.php:55
msgid "remember"