summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/si_LK/core.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-27 02:24:29 +0200
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-27 02:24:29 +0200
commit7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b (patch)
treef807e15313e241212cfb5133557682edb5c93fbe /l10n/si_LK/core.po
parent8a838e0e03501fd0230ae1e843f53213331d2c55 (diff)
downloadnextcloud-server-7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b.tar.gz
nextcloud-server-7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/si_LK/core.po')
-rw-r--r--l10n/si_LK/core.po197
1 files changed, 100 insertions, 97 deletions
diff --git a/l10n/si_LK/core.po b/l10n/si_LK/core.po
index a8461b3fa31..997dfbc1268 100644
--- a/l10n/si_LK/core.po
+++ b/l10n/si_LK/core.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-27 00:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
#: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136
msgid "No categories selected for deletion."
-msgstr ""
+msgstr "මකා දැමීම සඳහා ප්‍රවර්ගයන් තෝරා නොමැත."
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35
#, php-format
@@ -82,91 +82,91 @@ msgstr ""
#: js/config.php:34
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "ඉරිදා"
#: js/config.php:35
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "සඳුදා"
#: js/config.php:36
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "අඟහරුවාදා"
#: js/config.php:37
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "බදාදා"
#: js/config.php:38
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "බ්‍රහස්පතින්දා"
#: js/config.php:39
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "සිකුරාදා"
#: js/config.php:40
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "සෙනසුරාදා"
#: js/config.php:45
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "ජනවාරි"
#: js/config.php:46
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "පෙබරවාරි"
#: js/config.php:47
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "මාර්තු"
#: js/config.php:48
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "අප්‍රේල්"
#: js/config.php:49
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "මැයි"
#: js/config.php:50
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ජූනි"
#: js/config.php:51
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "ජූලි"
#: js/config.php:52
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "අගෝස්තු"
#: js/config.php:53
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "සැප්තැම්බර්"
#: js/config.php:54
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "ඔක්තෝබර"
#: js/config.php:55
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "නොවැම්බර්"
#: js/config.php:56
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "දෙසැම්බර්"
#: js/js.js:286
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "සිටුවම්"
#: js/js.js:718
msgid "seconds ago"
-msgstr ""
+msgstr "තත්පරයන්ට පෙර"
#: js/js.js:719
msgid "1 minute ago"
-msgstr ""
+msgstr "1 මිනිත්තුවකට පෙර"
#: js/js.js:720
msgid "{minutes} minutes ago"
@@ -182,11 +182,11 @@ msgstr ""
#: js/js.js:723
msgid "today"
-msgstr ""
+msgstr "අද"
#: js/js.js:724
msgid "yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "ඊයේ"
#: js/js.js:725
msgid "{days} days ago"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
#: js/js.js:726
msgid "last month"
-msgstr ""
+msgstr "පෙර මාසයේ"
#: js/js.js:727
msgid "{months} months ago"
@@ -202,35 +202,35 @@ msgstr ""
#: js/js.js:728
msgid "months ago"
-msgstr ""
+msgstr "මාස කීපයකට පෙර"
#: js/js.js:729
msgid "last year"
-msgstr ""
+msgstr "පෙර අවුරුද්දේ"
#: js/js.js:730
msgid "years ago"
-msgstr ""
+msgstr "අවුරුදු කීපයකට පෙර"
#: js/oc-dialogs.js:117 js/oc-dialogs.js:247
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "හරි"
#: js/oc-dialogs.js:121 js/oc-dialogs.js:189 js/oc-dialogs.js:240
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "එපා"
#: js/oc-dialogs.js:185
msgid "Choose"
-msgstr ""
+msgstr "තෝරන්න"
#: js/oc-dialogs.js:215
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "ඔව්"
#: js/oc-dialogs.js:222
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "එපා"
#: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102
#: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:577
#: js/share.js:589
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "දෝෂයක්"
#: js/oc-vcategories.js:179
msgid "The app name is not specified."
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
#: js/share.js:90
msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "බෙදා හදා ගන්න"
#: js/share.js:125 js/share.js:617
msgid "Error while sharing"
@@ -283,19 +283,19 @@ msgstr ""
#: js/share.js:159
msgid "Share with"
-msgstr ""
+msgstr "බෙදාගන්න"
#: js/share.js:164
msgid "Share with link"
-msgstr ""
+msgstr "යොමුවක් මඟින් බෙදාගන්න"
#: js/share.js:167
msgid "Password protect"
-msgstr ""
+msgstr "මුර පදයකින් ආරක්ශාකරන්න"
#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:26
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "මුර පදය"
#: js/share.js:173
msgid "Email link to person"
@@ -307,15 +307,15 @@ msgstr ""
#: js/share.js:178
msgid "Set expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "කල් ඉකුත් විමේ දිනය දමන්න"
#: js/share.js:179
msgid "Expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "කල් ඉකුත් විමේ දිනය"
#: js/share.js:211
msgid "Share via email:"
-msgstr ""
+msgstr "විද්‍යුත් තැපෑල මඟින් බෙදාගන්න: "
#: js/share.js:213
msgid "No people found"
@@ -331,43 +331,43 @@ msgstr ""
#: js/share.js:308
msgid "Unshare"
-msgstr ""
+msgstr "නොබෙදු"
#: js/share.js:320
msgid "can edit"
-msgstr ""
+msgstr "සංස්කරණය කළ හැක"
#: js/share.js:322
msgid "access control"
-msgstr ""
+msgstr "ප්‍රවේශ පාලනය"
#: js/share.js:325
msgid "create"
-msgstr ""
+msgstr "සදන්න"
#: js/share.js:328
msgid "update"
-msgstr ""
+msgstr "යාවත්කාලීන කරන්න"
#: js/share.js:331
msgid "delete"
-msgstr ""
+msgstr "මකන්න"
#: js/share.js:334
msgid "share"
-msgstr ""
+msgstr "බෙදාහදාගන්න"
#: js/share.js:368 js/share.js:564
msgid "Password protected"
-msgstr ""
+msgstr "මුර පදයකින් ආරක්ශාකර ඇත"
#: js/share.js:577
msgid "Error unsetting expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "කල් ඉකුත් දිනය ඉවත් කිරීමේ දෝෂයක්"
#: js/share.js:589
msgid "Error setting expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "කල් ඉකුත් දිනය ස්ථාපනය කිරීමේ දෝෂයක්"
#: js/share.js:604
msgid "Sending ..."
@@ -390,89 +390,92 @@ msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:48
msgid "ownCloud password reset"
-msgstr ""
+msgstr "ownCloud මුරපදය ප්‍රත්‍යාරම්භ කරන්න"
#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr ""
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
-msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:4
+msgid ""
+"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do "
+"not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
+"folders.<br>If it is not there ask your local administrator ."
msgstr ""
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
-msgid "Reset email send."
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:12
+msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?"
msgstr ""
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
-msgid "Request failed!"
-msgstr ""
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
+msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
+msgstr "ඔබගේ මුරපදය ප්‍රත්‍යාරම්භ කිරීම සඳහා යොමුව විද්‍යුත් තැපෑලෙන් ලැබෙනු ඇත"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 templates/installation.php:48
#: templates/login.php:19
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "පරිශීලක නම"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21
msgid "Request reset"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was reset"
-msgstr ""
+msgstr "ඔබේ මුරපදය ප්‍රත්‍යාරම්භ කරන ලදී"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
-msgstr ""
+msgstr "පිවිසුම් පිටුවට"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password"
-msgstr ""
+msgstr "නව මුරපදය"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
msgid "Reset password"
-msgstr ""
+msgstr "මුරපදය ප්‍රත්‍යාරම්භ කරන්න"
#: strings.php:5
msgid "Personal"
-msgstr ""
+msgstr "පෞද්ගලික"
#: strings.php:6
msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "පරිශීලකයන්"
#: strings.php:7
msgid "Apps"
-msgstr ""
+msgstr "යෙදුම්"
#: strings.php:8
msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "පරිපාලක"
#: strings.php:9
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "උදව්"
#: templates/403.php:12
msgid "Access forbidden"
-msgstr ""
+msgstr "ඇතුල් වීම තහනම්"
#: templates/404.php:12
msgid "Cloud not found"
-msgstr ""
+msgstr "සොයා ගත නොහැක"
#: templates/edit_categories_dialog.php:4
msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "ප්‍රභේදයන් සංස්කරණය"
#: templates/edit_categories_dialog.php:16
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "එකතු කරන්න"
#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
#: templates/installation.php:38
msgid "Security Warning"
-msgstr ""
+msgstr "ආරක්ෂක නිවේදනයක්"
#: templates/installation.php:25
msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
@@ -492,7 +495,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
"password reset tokens and take over your account."
-msgstr ""
+msgstr "ආරක්ෂිත අහඹු සංඛ්‍යා උත්පාදකයක් නොමැති නම් ඔබගේ ගිණුමට පහරදෙන අයකුට එහි මුරපද යළි පිහිටුවීමට අවශ්‍ය ටෝකන පහසුවෙන් සොයාගෙන ඔබගේ ගිණුම පැහැරගත හැක."
#: templates/installation.php:39
msgid ""
@@ -513,33 +516,33 @@ msgstr ""
#: templates/installation.php:62
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "දියුණු/උසස්"
#: templates/installation.php:64
msgid "Data folder"
-msgstr ""
+msgstr "දත්ත ෆෝල්ඩරය"
#: templates/installation.php:74
msgid "Configure the database"
-msgstr ""
+msgstr "දත්ත සමුදාය හැඩගැසීම"
#: templates/installation.php:79 templates/installation.php:91
#: templates/installation.php:102 templates/installation.php:113
#: templates/installation.php:125
msgid "will be used"
-msgstr ""
+msgstr "භාවිතා වනු ඇත"
#: templates/installation.php:137
msgid "Database user"
-msgstr ""
+msgstr "දත්තගබඩා භාවිතාකරු"
#: templates/installation.php:144
msgid "Database password"
-msgstr ""
+msgstr "දත්තගබඩාවේ මුරපදය"
#: templates/installation.php:149
msgid "Database name"
-msgstr ""
+msgstr "දත්තගබඩාවේ නම"
#: templates/installation.php:159
msgid "Database tablespace"
@@ -547,19 +550,19 @@ msgstr ""
#: templates/installation.php:166
msgid "Database host"
-msgstr ""
+msgstr "දත්තගබඩා සේවාදායකයා"
#: templates/installation.php:172
msgid "Finish setup"
-msgstr ""
+msgstr "ස්ථාපනය කිරීම අවසන් කරන්න"
#: templates/layout.guest.php:40
msgid "web services under your control"
-msgstr ""
+msgstr "ඔබට පාලනය කළ හැකි වෙබ් සේවාවන්"
#: templates/layout.user.php:58
msgid "Log out"
-msgstr ""
+msgstr "නික්මීම"
#: templates/login.php:9
msgid "Automatic logon rejected!"
@@ -577,15 +580,15 @@ msgstr ""
#: templates/login.php:34
msgid "Lost your password?"
-msgstr ""
+msgstr "මුරපදය අමතකද?"
#: templates/login.php:39
msgid "remember"
-msgstr ""
+msgstr "මතක තබාගන්න"
#: templates/login.php:41
msgid "Log in"
-msgstr ""
+msgstr "ප්‍රවේශවන්න"
#: templates/login.php:47
msgid "Alternative Logins"
@@ -593,11 +596,11 @@ msgstr ""
#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"
-msgstr ""
+msgstr "පෙර"
#: templates/part.pagenavi.php:20
msgid "next"
-msgstr ""
+msgstr "ඊළඟ"
#: templates/update.php:3
#, php-format