summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sk_SK/files.po
diff options
context:
space:
mode:
authortomneedham <tom@owncloud.com>2013-12-11 09:12:47 +0000
committertomneedham <tom@owncloud.com>2013-12-11 09:12:47 +0000
commit7afe6b349352f90bec5a8409bf5c23494f808f1a (patch)
treec0e4294c123a42b519ac168259a113efadbebed7 /l10n/sk_SK/files.po
parent37b07fe6a9e512214852584fb15056f008509882 (diff)
parent28180485d9d767a081656e403fe7c8210957f976 (diff)
downloadnextcloud-server-7afe6b349352f90bec5a8409bf5c23494f808f1a.tar.gz
nextcloud-server-7afe6b349352f90bec5a8409bf5c23494f808f1a.zip
Merge branch 'master' into fix-5388-master
Diffstat (limited to 'l10n/sk_SK/files.po')
-rw-r--r--l10n/sk_SK/files.po62
1 files changed, 33 insertions, 29 deletions
diff --git a/l10n/sk_SK/files.po b/l10n/sk_SK/files.po
index 883968794b1..5722d7897ee 100644
--- a/l10n/sk_SK/files.po
+++ b/l10n/sk_SK/files.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 10:01-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-21 15:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-07 22:26-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-08 03:26+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Chyba pri vytváraní súboru"
#: ajax/newfolder.php:21
msgid "Folder name cannot be empty."
-msgstr "Názov súboru nemôže byť prázdny."
+msgstr "Názov priečinka nemôže byť prázdny."
#: ajax/newfolder.php:27
msgid "Folder name must not contain \"/\". Please choose a different name."
@@ -152,23 +152,23 @@ msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Opustenie stránky zruší práve prebiehajúce odosielanie súboru."
-#: js/file-upload.js:519
+#: js/file-upload.js:523
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "URL nemôže byť prázdna"
-#: js/file-upload.js:523 js/filelist.js:377
+#: js/file-upload.js:527 js/filelist.js:377
msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename"
-msgstr "V domovskej zložke je názov \"Shared\" vyhradený názov súboru"
+msgstr "V domovskom priečinku je názov \"Shared\" vyhradený názov súboru"
-#: js/file-upload.js:525 js/filelist.js:379
+#: js/file-upload.js:529 js/filelist.js:379
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} už existuje"
-#: js/file-upload.js:585
+#: js/file-upload.js:595
msgid "Could not create file"
msgstr "Nemožno vytvoriť súbor"
-#: js/file-upload.js:601
+#: js/file-upload.js:611
msgid "Could not create folder"
msgstr "Nemožno vytvoriť priečinok"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Zmazať trvalo"
msgid "Rename"
msgstr "Premenovať"
-#: js/filelist.js:69 js/filelist.js:72 js/filelist.js:873
+#: js/filelist.js:69 js/filelist.js:72 js/filelist.js:889
msgid "Pending"
msgstr "Prebieha"
@@ -192,37 +192,37 @@ msgstr "Prebieha"
msgid "Could not rename file"
msgstr "Nemožno premenovať súbor"
-#: js/filelist.js:524
+#: js/filelist.js:539
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "prepísaný {new_name} súborom {old_name}"
-#: js/filelist.js:524
+#: js/filelist.js:539
msgid "undo"
msgstr "vrátiť"
-#: js/filelist.js:576
+#: js/filelist.js:591
msgid "Error deleting file."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba pri mazaní súboru."
-#: js/filelist.js:594 js/filelist.js:668 js/files.js:631
+#: js/filelist.js:609 js/filelist.js:683 js/files.js:631
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n priečinok"
msgstr[1] "%n priečinky"
msgstr[2] "%n priečinkov"
-#: js/filelist.js:595 js/filelist.js:669 js/files.js:637
+#: js/filelist.js:610 js/filelist.js:684 js/files.js:637
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n súbor"
msgstr[1] "%n súbory"
msgstr[2] "%n súborov"
-#: js/filelist.js:602
+#: js/filelist.js:617
msgid "{dirs} and {files}"
msgstr "{dirs} a {files}"
-#: js/filelist.js:812 js/filelist.js:850
+#: js/filelist.js:828 js/filelist.js:866
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Nahrávam %n súbor"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Upravené"
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved."
msgstr "Názov priečinka je chybný. Použitie názvu 'Shared' nie je povolené."
-#: lib/app.php:88
+#: lib/app.php:101
#, php-format
msgid "%s could not be renamed"
msgstr "%s nemohol byť premenovaný"
@@ -339,13 +339,21 @@ msgstr "Uložiť"
#: templates/index.php:5
msgid "New"
-msgstr "Nová"
+msgstr "Nový"
+
+#: templates/index.php:8
+msgid "New text file"
+msgstr "Nový textový súbor"
#: templates/index.php:8
msgid "Text file"
msgstr "Textový súbor"
#: templates/index.php:10
+msgid "New folder"
+msgstr "Nový priečinok"
+
+#: templates/index.php:10
msgid "Folder"
msgstr "Priečinok"
@@ -373,29 +381,25 @@ msgstr "Žiadny súbor. Nahrajte niečo!"
msgid "Download"
msgstr "Sťahovanie"
-#: templates/index.php:75 templates/index.php:76
-msgid "Unshare"
-msgstr "Zrušiť zdieľanie"
-
-#: templates/index.php:81 templates/index.php:82
+#: templates/index.php:73 templates/index.php:74
msgid "Delete"
msgstr "Zmazať"
-#: templates/index.php:95
+#: templates/index.php:86
msgid "Upload too large"
msgstr "Nahrávanie je príliš veľké"
-#: templates/index.php:97
+#: templates/index.php:88
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Súbory, ktoré sa snažíte nahrať, presahujú maximálnu veľkosť pre nahratie súborov na tento server."
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:93
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Čakajte, súbory sú prehľadávané."
-#: templates/index.php:105
+#: templates/index.php:96
msgid "Current scanning"
msgstr "Práve prezerané"