diff options
author | Robin Appelman <icewind@owncloud.com> | 2012-01-20 18:53:45 +0100 |
---|---|---|
committer | Robin Appelman <icewind@owncloud.com> | 2012-01-20 18:53:45 +0100 |
commit | 7ea2923fa8805d91ee7d69dd19d10d450792bafe (patch) | |
tree | 38d1ab7415df03f8625dfa4a0382afe20301f364 /l10n/sk_SK | |
parent | 735fcf8bd2739f109d7519aac99d864691c4ba6f (diff) | |
download | nextcloud-server-7ea2923fa8805d91ee7d69dd19d10d450792bafe.tar.gz nextcloud-server-7ea2923fa8805d91ee7d69dd19d10d450792bafe.zip |
translation updates
Diffstat (limited to 'l10n/sk_SK')
-rw-r--r-- | l10n/sk_SK/calendar.po | 174 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sk_SK/contacts.po | 99 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sk_SK/files.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sk_SK/gallery.po | 26 |
4 files changed, 164 insertions, 150 deletions
diff --git a/l10n/sk_SK/calendar.po b/l10n/sk_SK/calendar.po index 4f64b09a236..96bbf6720ad 100644 --- a/l10n/sk_SK/calendar.po +++ b/l10n/sk_SK/calendar.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# <intense.feel@gmail.com>, 2011. +# <intense.feel@gmail.com>, 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-16 21:38+0000\n" +"Last-Translator: intense <intense.feel@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: ajax/guesstimezone.php:42 msgid "New Timezone:" -msgstr "" +msgstr "Nová časová zóna:" #: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Časové pásmo zmenené" msgid "Invalid request" msgstr "Neplatná požiadavka" -#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:14 #: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "Kalendár" @@ -129,15 +129,15 @@ msgstr "Ročne" #: lib/object.php:366 msgid "never" -msgstr "" +msgstr "nikdy" #: lib/object.php:367 msgid "by occurrences" -msgstr "" +msgstr "podľa výskytu" #: lib/object.php:368 msgid "by date" -msgstr "" +msgstr "podľa dátumu" #: lib/object.php:375 msgid "by monthday" @@ -149,31 +149,31 @@ msgstr "" #: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "Pondelok" #: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "Utorok" #: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "Streda" #: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "Štvrtok" #: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "Piatok" #: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" -msgstr "" +msgstr "Sobota" #: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 msgid "Sunday" -msgstr "" +msgstr "Nedeľa" #: lib/object.php:396 msgid "events week of month" @@ -181,79 +181,79 @@ msgstr "" #: lib/object.php:397 msgid "first" -msgstr "" +msgstr "prvý" #: lib/object.php:398 msgid "second" -msgstr "" +msgstr "druhý" #: lib/object.php:399 msgid "third" -msgstr "" +msgstr "tretí" #: lib/object.php:400 msgid "fourth" -msgstr "" +msgstr "štvrtý" #: lib/object.php:401 msgid "fifth" -msgstr "" +msgstr "piaty" #: lib/object.php:402 msgid "last" -msgstr "" +msgstr "posledný" #: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Január" #: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Február" #: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Marec" #: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Apríl" #: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Máj" #: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Jún" #: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Júl" #: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "August" #: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "September" #: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Október" #: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" -msgstr "" +msgstr "November" #: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" -msgstr "" +msgstr "December" #: lib/object.php:441 msgid "by events date" -msgstr "" +msgstr "podľa dátumu udalosti" #: lib/object.php:442 msgid "by yearday(s)" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" #: lib/object.php:444 msgid "by day and month" -msgstr "" +msgstr "podľa dňa a mesiaca" #: lib/object.php:467 msgid "Not an array" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Nie je pole" #: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Dátum" #: lib/search.php:40 msgid "Cal." @@ -283,146 +283,146 @@ msgstr "" msgid "All day" msgstr "Celý deň" -#: templates/calendar.php:11 +#: templates/calendar.php:11 templates/part.choosecalendar.php:15 +msgid "New Calendar" +msgstr "Nový kalendár" + +#: templates/calendar.php:12 msgid "Missing fields" msgstr "Nevyplnené položky" -#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +#: templates/calendar.php:13 templates/part.eventform.php:3 msgid "Title" msgstr "Nadpis" -#: templates/calendar.php:14 +#: templates/calendar.php:15 msgid "From Date" msgstr "Od Dátumu" -#: templates/calendar.php:15 +#: templates/calendar.php:16 msgid "From Time" msgstr "Od Času" -#: templates/calendar.php:16 +#: templates/calendar.php:17 msgid "To Date" msgstr "Do Dátumu" -#: templates/calendar.php:17 +#: templates/calendar.php:18 msgid "To Time" msgstr "Do Času" -#: templates/calendar.php:18 +#: templates/calendar.php:19 msgid "The event ends before it starts" msgstr "Udalosť končí ešte pred tým než začne" -#: templates/calendar.php:19 +#: templates/calendar.php:20 msgid "There was a database fail" msgstr "Nastala chyba databázy" -#: templates/calendar.php:52 +#: templates/calendar.php:38 msgid "Week" msgstr "Týždeň" -#: templates/calendar.php:53 +#: templates/calendar.php:39 msgid "Month" msgstr "Mesiac" -#: templates/calendar.php:54 +#: templates/calendar.php:40 msgid "List" msgstr "Zoznam" -#: templates/calendar.php:59 +#: templates/calendar.php:46 msgid "Today" msgstr "Dnes" -#: templates/calendar.php:60 +#: templates/calendar.php:47 msgid "Calendars" msgstr "Kalendáre" -#: templates/calendar.php:78 +#: templates/calendar.php:65 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "Nastala chyba počas parsovania súboru." #: templates/lAfix.php:9 msgid "Sun." -msgstr "" +msgstr "Ned." #: templates/lAfix.php:10 msgid "Mon." -msgstr "" +msgstr "Pon." #: templates/lAfix.php:11 msgid "Tue." -msgstr "" +msgstr "Ut." #: templates/lAfix.php:12 msgid "Wed." -msgstr "" +msgstr "Str." #: templates/lAfix.php:13 msgid "Thu." -msgstr "" +msgstr "Štv." #: templates/lAfix.php:14 msgid "Fri." -msgstr "" +msgstr "Pia." #: templates/lAfix.php:15 msgid "Sat." -msgstr "" +msgstr "So." #: templates/lAfix.php:28 msgid "Jan." -msgstr "" +msgstr "Jan." #: templates/lAfix.php:29 msgid "Feb." -msgstr "" +msgstr "Feb." #: templates/lAfix.php:30 msgid "Mar." -msgstr "" +msgstr "Mar." #: templates/lAfix.php:31 msgid "Apr." -msgstr "" +msgstr "Apr." #: templates/lAfix.php:32 msgid "May." -msgstr "" +msgstr "Máj" #: templates/lAfix.php:33 msgid "Jun." -msgstr "" +msgstr "Jún" #: templates/lAfix.php:34 msgid "Jul." -msgstr "" +msgstr "Júl" #: templates/lAfix.php:35 msgid "Aug." -msgstr "" +msgstr "Aug." #: templates/lAfix.php:36 msgid "Sep." -msgstr "" +msgstr "Sep." #: templates/lAfix.php:37 msgid "Oct." -msgstr "" +msgstr "Okt." #: templates/lAfix.php:38 msgid "Nov." -msgstr "" +msgstr "Nov." #: templates/lAfix.php:39 msgid "Dec." -msgstr "" +msgstr "Dec." #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Zvoľte aktívne kalendáre" -#: templates/part.choosecalendar.php:15 -msgid "New Calendar" -msgstr "Nový kalendár" - #: templates/part.choosecalendar.php:20 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "CalDav Link" @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Opakovať" #: templates/part.eventform.php:68 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Pokročilé" #: templates/part.eventform.php:112 msgid "Select weekdays" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "" #: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 msgid "Select days" -msgstr "" +msgstr "Vybrať dni" #: templates/part.eventform.php:130 msgid "and the events day of year." @@ -536,11 +536,11 @@ msgstr "" #: templates/part.eventform.php:151 msgid "Select months" -msgstr "" +msgstr "Vybrať mesiace" #: templates/part.eventform.php:164 msgid "Select weeks" -msgstr "" +msgstr "Vybrať týždne" #: templates/part.eventform.php:169 msgid "and the events week of year." @@ -548,15 +548,15 @@ msgstr "" #: templates/part.eventform.php:175 msgid "Interval" -msgstr "" +msgstr "Interval" #: templates/part.eventform.php:181 msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Koniec" #: templates/part.eventform.php:193 msgid "occurrences" -msgstr "" +msgstr "výskyty" #: templates/part.eventform.php:208 msgid "Location" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Popis Udalosti" #: templates/part.import.php:1 msgid "Import a calendar file" -msgstr "" +msgstr "Importovať súbor kalendára" #: templates/part.import.php:6 msgid "Please choose the calendar" @@ -584,11 +584,11 @@ msgstr "Prosím zvoľte kalendár" #: templates/part.import.php:10 msgid "create a new calendar" -msgstr "" +msgstr "vytvoriť nový kalendár" #: templates/part.import.php:15 msgid "Name of new calendar" -msgstr "" +msgstr "Meno nového kalendára" #: templates/part.import.php:17 msgid "Import" @@ -596,15 +596,15 @@ msgstr "Importovať" #: templates/part.import.php:20 msgid "Importing calendar" -msgstr "" +msgstr "Importujem kalendár" #: templates/part.import.php:23 msgid "Calendar imported successfully" -msgstr "" +msgstr "Kalendár úspešne importovaný" #: templates/part.import.php:24 msgid "Close Dialog" -msgstr "" +msgstr "Zatvoriť Dialóg" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" diff --git a/l10n/sk_SK/contacts.po b/l10n/sk_SK/contacts.po index a24a03a3c1f..d98210cfa3f 100644 --- a/l10n/sk_SK/contacts.po +++ b/l10n/sk_SK/contacts.po @@ -3,12 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# <intense.feel@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +20,11 @@ msgstr "" #: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 msgid "Error (de)activating addressbook." -msgstr "" +msgstr "Chyba (de)aktivácie adresára." #: ajax/addcard.php:79 msgid "There was an error adding the contact." -msgstr "" +msgstr "Vyskytla sa chyba pri pridávaní kontaktu." #: ajax/addproperty.php:39 msgid "Cannot add empty property." @@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "" msgid "At least one of the address fields has to be filled out." msgstr "" -#: ajax/addproperty.php:77 +#: ajax/addproperty.php:78 msgid "Error adding contact property." msgstr "" @@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "" #: ajax/createaddressbook.php:26 msgid "Error activating addressbook." -msgstr "" +msgstr "Chyba aktivovania adresára." #: ajax/deleteproperty.php:40 msgid "Error deleting contact property." @@ -55,102 +56,94 @@ msgstr "" #: ajax/updateaddressbook.php:20 msgid "Error updating addressbook." -msgstr "" +msgstr "Chyba aktualizácie adresára." #: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 msgid "Contacts" -msgstr "" +msgstr "Kontakty" -#: lib/app.php:42 +#: lib/app.php:52 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Toto nie je váš adresár." -#: lib/app.php:51 photo.php:34 +#: lib/app.php:61 photo.php:36 msgid "Contact could not be found." msgstr "Kontakt nebol nájdený." -#: lib/app.php:79 +#: lib/app.php:89 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Informácie o vCard sú neplatné. Prosím obnovte stránku." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 +#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Adresa" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 +#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefón" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 +#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organizácia" -#: lib/app.php:106 lib/app.php:113 +#: lib/app.php:116 lib/app.php:123 msgid "Work" msgstr "Práca" -#: lib/app.php:107 lib/app.php:111 +#: lib/app.php:117 lib/app.php:121 msgid "Home" msgstr "Domov" -#: lib/app.php:112 +#: lib/app.php:122 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" -#: lib/app.php:114 +#: lib/app.php:124 msgid "Text" msgstr "SMS" -#: lib/app.php:115 +#: lib/app.php:125 msgid "Voice" msgstr "Odkazová schránka" -#: lib/app.php:116 +#: lib/app.php:126 msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: lib/app.php:117 +#: lib/app.php:127 msgid "Video" msgstr "Video" -#: lib/app.php:118 +#: lib/app.php:128 msgid "Pager" msgstr "Pager" #: lib/search.php:22 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Kontakt" -#: photo.php:40 +#: photo.php:42 msgid "This is not your contact." msgstr "Toto nie je váš kontakt." -#: photo.php:48 -msgid "This card is not RFC compatible." -msgstr "Táto karta nie je kompatibilná s RFC." - -#: photo.php:85 -msgid "This card does not contain a photo." -msgstr "Táto karta neobsahuje fotografiu." - #: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Pridať Kontakt." #: templates/index.php:7 msgid "Addressbooks" -msgstr "" +msgstr "Adresáre" #: templates/part.addcardform.php:8 msgid "Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Adresár" #: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" @@ -160,7 +153,7 @@ msgstr "Meno" #: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 #: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 @@ -203,20 +196,20 @@ msgstr "Vytvoriť Kontakt." #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Choose active Address Books" -msgstr "" +msgstr "Zvoliť aktívny adresár" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 msgid "New Address Book" -msgstr "" +msgstr "Nový adresár" #: templates/part.chooseaddressbook.php:21 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "CardDav Link" -msgstr "" +msgstr "CardDav odkaz" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Stiahnuť" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Edit" @@ -228,43 +221,43 @@ msgstr "Odstrániť" #: templates/part.details.php:3 msgid "Download contact" -msgstr "" +msgstr "Stiahnuť kontakt" #: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" -msgstr "" +msgstr "Odstrániť kontakt" #: templates/part.details.php:34 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Pridať" #: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Nový Adresár" #: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "Edit Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Upraviť Adresár" #: templates/part.editaddressbook.php:12 msgid "Displayname" -msgstr "" +msgstr "Zobrazené meno" #: templates/part.editaddressbook.php:23 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktívny" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Uložiť" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Odoslať" #: templates/part.editaddressbook.php:30 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Zrušiť" #: templates/part.property.php:3 msgid "Birthday" @@ -272,7 +265,7 @@ msgstr "Narodeniny" #: templates/part.property.php:23 msgid "Preferred" -msgstr "" +msgstr "Uprednostňované" #: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45 msgid "Phone" @@ -280,10 +273,10 @@ msgstr "Telefón" #: templates/part.setpropertyform.php:57 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Aktualizovať" #: templates/settings.php:4 msgid "CardDAV syncing address:" -msgstr "" +msgstr "Synchronizačná adresa CardDAV:" diff --git a/l10n/sk_SK/files.po b/l10n/sk_SK/files.po index 645e9a11f2a..fe5e4d2c92c 100644 --- a/l10n/sk_SK/files.po +++ b/l10n/sk_SK/files.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# <intense.feel@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-16 21:09+0000\n" +"Last-Translator: intense <intense.feel@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -55,19 +56,19 @@ msgstr "Maximálna veľkosť nahratia" #: templates/index.php:7 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nový" #: templates/index.php:10 msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "Textový súbor" #: templates/index.php:11 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Priečinok" #: templates/index.php:12 msgid "From the web" -msgstr "" +msgstr "Z webu" #: templates/index.php:22 msgid "Upload" diff --git a/l10n/sk_SK/gallery.po b/l10n/sk_SK/gallery.po index 25fdcd74040..9270dc25804 100644 --- a/l10n/sk_SK/gallery.po +++ b/l10n/sk_SK/gallery.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-16 15:07+0000\n" -"Last-Translator: intense <intense.feel@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n" +"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,6 +22,26 @@ msgstr "" msgid "Gallery" msgstr "Galéria" +#: js/album_cover.js:40 +msgid "Scanning directories" +msgstr "" + +#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56 +msgid "Creating thumbnails" +msgstr "" + +#: js/album_cover.js:77 +msgid "Do you wan't to remove album" +msgstr "" + +#: js/album_cover.js:90 +msgid "Input new gallery name" +msgstr "" + +#: js/album_cover.js:105 +msgid "Album name can't be empty" +msgstr "" + #: templates/index.php:10 msgid "Rescan" msgstr "Znovu oskenovať" |