summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sk_SK
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-01-07 00:06:32 +0100
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-01-07 00:06:32 +0100
commit0b007235b99fa8d66cdb8ca917fe2f45dd8e4edc (patch)
tree6f9ae049fc3729a9d04b1e7d8c29fc79fb13b1b7 /l10n/sk_SK
parent7ca740fa3deb0ca9844afe6e91a622d5bf7c6c58 (diff)
downloadnextcloud-server-0b007235b99fa8d66cdb8ca917fe2f45dd8e4edc.tar.gz
nextcloud-server-0b007235b99fa8d66cdb8ca917fe2f45dd8e4edc.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sk_SK')
-rw-r--r--l10n/sk_SK/core.po67
-rw-r--r--l10n/sk_SK/files.po52
2 files changed, 66 insertions, 53 deletions
diff --git a/l10n/sk_SK/core.po b/l10n/sk_SK/core.po
index b2275856307..18a21cd799b 100644
--- a/l10n/sk_SK/core.po
+++ b/l10n/sk_SK/core.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-07 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-06 23:04+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -165,8 +165,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "Nešpecifikovaný typ objektu."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
-#: js/share.js:553
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:554
+#: js/share.js:566
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Nešpecifikované meno aplikácie."
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "Požadovaný súbor {file} nie je inštalovaný!"
-#: js/share.js:124 js/share.js:581
+#: js/share.js:124 js/share.js:594
msgid "Error while sharing"
msgstr "Chyba počas zdieľania"
@@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "Zdieľať s"
msgid "Share with link"
msgstr "Zdieľať cez odkaz"
-#: js/share.js:164
+#: js/share.js:166
msgid "Password protect"
msgstr "Chrániť heslom"
-#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
+#: js/share.js:168 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
#: templates/verify.php:13
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
@@ -275,23 +275,23 @@ msgstr "zmazať"
msgid "share"
msgstr "zdieľať"
-#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
+#: js/share.js:356 js/share.js:541
msgid "Password protected"
msgstr "Chránené heslom"
-#: js/share.js:541
+#: js/share.js:554
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Chyba pri odstraňovaní dátumu vypršania platnosti"
-#: js/share.js:553
+#: js/share.js:566
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Chyba pri nastavení dátumu vypršania platnosti"
-#: js/share.js:568
+#: js/share.js:581
msgid "Sending ..."
msgstr ""
-#: js/share.js:579
+#: js/share.js:592
msgid "Email sent"
msgstr ""
@@ -315,8 +315,8 @@ msgstr "Obnovovací email bol odoslaný."
msgid "Request failed!"
msgstr "Požiadavka zlyhala!"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38
-#: templates/login.php:20
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: templates/login.php:28
msgid "Username"
msgstr "Prihlasovacie meno"
@@ -405,44 +405,44 @@ msgstr "Váš priečinok s dátami a Vaše súbory sú pravdepodobne dostupné z
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "Vytvoriť <strong>administrátorský účet</strong>"
-#: templates/installation.php:48
+#: templates/installation.php:50
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
-#: templates/installation.php:50
+#: templates/installation.php:52
msgid "Data folder"
msgstr "Priečinok dát"
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:59
msgid "Configure the database"
msgstr "Nastaviť databázu"
-#: templates/installation.php:62 templates/installation.php:73
-#: templates/installation.php:83 templates/installation.php:93
+#: templates/installation.php:64 templates/installation.php:75
+#: templates/installation.php:85 templates/installation.php:95
msgid "will be used"
msgstr "bude použité"
-#: templates/installation.php:105
+#: templates/installation.php:107
msgid "Database user"
msgstr "Hostiteľ databázy"
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:111
msgid "Database password"
msgstr "Heslo databázy"
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:115
msgid "Database name"
msgstr "Meno databázy"
-#: templates/installation.php:121
+#: templates/installation.php:123
msgid "Database tablespace"
msgstr "Tabuľkový priestor databázy"
-#: templates/installation.php:127
+#: templates/installation.php:129
msgid "Database host"
msgstr "Server databázy"
-#: templates/installation.php:132
+#: templates/installation.php:134
msgid "Finish setup"
msgstr "Dokončiť inštaláciu"
@@ -530,29 +530,29 @@ msgstr "webové služby pod vašou kontrolou"
msgid "Log out"
msgstr "Odhlásiť"
-#: templates/login.php:8
+#: templates/login.php:10
msgid "Automatic logon rejected!"
msgstr "Automatické prihlásenie bolo zamietnuté!"
-#: templates/login.php:9
+#: templates/login.php:11
msgid ""
"If you did not change your password recently, your account may be "
"compromised!"
msgstr "V nedávnej dobe ste nezmenili svoje heslo, Váš účet môže byť kompromitovaný."
-#: templates/login.php:10
+#: templates/login.php:13
msgid "Please change your password to secure your account again."
msgstr "Prosím, zmeňte svoje heslo pre opätovné zabezpečenie Vášho účtu"
-#: templates/login.php:15
+#: templates/login.php:19
msgid "Lost your password?"
msgstr "Zabudli ste heslo?"
-#: templates/login.php:27
+#: templates/login.php:39
msgid "remember"
msgstr "zapamätať"
-#: templates/login.php:28
+#: templates/login.php:41
msgid "Log in"
msgstr "Prihlásiť sa"
@@ -568,6 +568,11 @@ msgstr "späť"
msgid "next"
msgstr "ďalej"
+#: templates/update.php:3
+#, php-format
+msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
+msgstr ""
+
#: templates/verify.php:5
msgid "Security Warning!"
msgstr "Bezpečnostné varovanie!"
diff --git a/l10n/sk_SK/files.po b/l10n/sk_SK/files.po
index 6e4cd382709..353efc86e43 100644
--- a/l10n/sk_SK/files.po
+++ b/l10n/sk_SK/files.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-05 00:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-04 12:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-07 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-06 23:05+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -116,86 +116,94 @@ msgstr "zdieľanie zrušené pre {files}"
msgid "deleted {files}"
msgstr "zmazané {files}"
-#: js/files.js:33
+#: js/files.js:31
+msgid "'.' is an invalid file name."
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:36
+msgid "File name cannot be empty."
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:45
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
msgstr "Nesprávne meno, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' a '*' nie sú povolené hodnoty."
-#: js/files.js:174
+#: js/files.js:186
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
msgstr "generujem ZIP-súbor, môže to chvíľu trvať."
-#: js/files.js:212
+#: js/files.js:224
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Nemôžem nahrať súbor lebo je to priečinok alebo má 0 bajtov."
-#: js/files.js:212
+#: js/files.js:224
msgid "Upload Error"
msgstr "Chyba odosielania"
-#: js/files.js:229
+#: js/files.js:241
msgid "Close"
msgstr "Zavrieť"
-#: js/files.js:248 js/files.js:362 js/files.js:392
+#: js/files.js:260 js/files.js:374 js/files.js:404
msgid "Pending"
msgstr "Čaká sa"
-#: js/files.js:268
+#: js/files.js:280
msgid "1 file uploading"
msgstr "1 súbor sa posiela "
-#: js/files.js:271 js/files.js:325 js/files.js:340
+#: js/files.js:283 js/files.js:337 js/files.js:352
msgid "{count} files uploading"
msgstr "{count} súborov odosielaných"
-#: js/files.js:343 js/files.js:376
+#: js/files.js:355 js/files.js:388
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Odosielanie zrušené"
-#: js/files.js:445
+#: js/files.js:457
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Opustenie stránky zruší práve prebiehajúce odosielanie súboru."
-#: js/files.js:515
+#: js/files.js:527
msgid "Invalid folder name. Usage of \"Shared\" is reserved by Owncloud"
msgstr "Nesprávne meno adresára. Použitie slova \"Shared\" (Zdieľané) je vyhradené službou ownCloud."
-#: js/files.js:699
+#: js/files.js:711
msgid "{count} files scanned"
msgstr "{count} súborov prehľadaných"
-#: js/files.js:707
+#: js/files.js:719
msgid "error while scanning"
msgstr "chyba počas kontroly"
-#: js/files.js:780 templates/index.php:66
+#: js/files.js:792 templates/index.php:66
msgid "Name"
msgstr "Meno"
-#: js/files.js:781 templates/index.php:77
+#: js/files.js:793 templates/index.php:77
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
-#: js/files.js:782 templates/index.php:79
+#: js/files.js:794 templates/index.php:79
msgid "Modified"
msgstr "Upravené"
-#: js/files.js:801
+#: js/files.js:813
msgid "1 folder"
msgstr "1 priečinok"
-#: js/files.js:803
+#: js/files.js:815
msgid "{count} folders"
msgstr "{count} priečinkov"
-#: js/files.js:811
+#: js/files.js:823
msgid "1 file"
msgstr "1 súbor"
-#: js/files.js:813
+#: js/files.js:825
msgid "{count} files"
msgstr "{count} súborov"