diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2012-07-28 02:05:38 +0200 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2012-07-28 02:05:38 +0200 |
commit | fa4052d6f1385647b15aee84456f7ec7484bb04f (patch) | |
tree | ec915481400f436979094a898b38ce3f517bb97e /l10n/sk_SK | |
parent | 6bc45f11f7ec66a610b5cfa50f7621718b770694 (diff) | |
download | nextcloud-server-fa4052d6f1385647b15aee84456f7ec7484bb04f.tar.gz nextcloud-server-fa4052d6f1385647b15aee84456f7ec7484bb04f.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sk_SK')
-rw-r--r-- | l10n/sk_SK/bookmarks.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sk_SK/contacts.po | 651 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sk_SK/lib.po | 112 |
3 files changed, 524 insertions, 299 deletions
diff --git a/l10n/sk_SK/bookmarks.po b/l10n/sk_SK/bookmarks.po new file mode 100644 index 00000000000..1f1343ccd6a --- /dev/null +++ b/l10n/sk_SK/bookmarks.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-28 02:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 22:17+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sk_SK\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" + +#: appinfo/app.php:14 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + +#: bookmarksHelper.php:99 +msgid "unnamed" +msgstr "" + +#: templates/bookmarklet.php:5 +msgid "" +"Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark " +"a webpage quickly:" +msgstr "" + +#: templates/bookmarklet.php:7 +msgid "Read later" +msgstr "" + +#: templates/list.php:13 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: templates/list.php:14 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: templates/list.php:15 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: templates/list.php:16 +msgid "Save bookmark" +msgstr "" + +#: templates/list.php:22 +msgid "You have no bookmarks" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:11 +msgid "Bookmarklet <br />" +msgstr "" diff --git a/l10n/sk_SK/contacts.po b/l10n/sk_SK/contacts.po index 5f8e53bfa12..d7a7d820f89 100644 --- a/l10n/sk_SK/contacts.po +++ b/l10n/sk_SK/contacts.po @@ -5,105 +5,102 @@ # Translators: # <intense.feel@gmail.com>, 2012. # Roman Priesol <roman@priesol.net>, 2012. +# <zixo@zixo.sk>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-06 00:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-05 22:14+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" -"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-28 02:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 21:49+0000\n" +"Last-Translator: zixo <zixo@zixo.sk>\n" +"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sk_SK\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" -#: ajax/activation.php:19 ajax/updateaddressbook.php:32 +#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29 msgid "Error (de)activating addressbook." msgstr "Chyba (de)aktivácie adresára." -#: ajax/addcontact.php:59 +#: ajax/addcontact.php:47 msgid "There was an error adding the contact." msgstr "Vyskytla sa chyba pri pridávaní kontaktu." -#: ajax/addproperty.php:40 +#: ajax/addproperty.php:39 ajax/saveproperty.php:34 +msgid "element name is not set." +msgstr "meno elementu nie je nastavené." + +#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 +msgid "id is not set." +msgstr "ID nie je nastavené." + +#: ajax/addproperty.php:46 +msgid "Could not parse contact: " +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:56 msgid "Cannot add empty property." msgstr "Nemôžem pridať prázdny údaj." -#: ajax/addproperty.php:52 +#: ajax/addproperty.php:67 msgid "At least one of the address fields has to be filled out." msgstr "Musí byť uvedený aspoň jeden adresný údaj." -#: ajax/addproperty.php:62 +#: ajax/addproperty.php:76 msgid "Trying to add duplicate property: " msgstr "Pokúšate sa pridať rovnaký atribút:" -#: ajax/addproperty.php:120 -msgid "Error adding contact property." -msgstr "Chyba pridania údaju kontaktu" +#: ajax/addproperty.php:144 +msgid "Error adding contact property: " +msgstr "" -#: ajax/categories/categoriesfor.php:15 +#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 msgid "No ID provided" msgstr "ID nezadané" -#: ajax/categories/categoriesfor.php:27 +#: ajax/categories/categoriesfor.php:34 msgid "Error setting checksum." msgstr "Chyba pri nastavovaní kontrolného súčtu." -#: ajax/categories/delete.php:29 +#: ajax/categories/delete.php:19 msgid "No categories selected for deletion." msgstr "Žiadne kategórie neboli vybraté na odstránenie." -#: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28 +#: ajax/categories/delete.php:26 msgid "No address books found." msgstr "Žiadny adresár nenájdený." -#: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36 +#: ajax/categories/delete.php:34 msgid "No contacts found." msgstr "Žiadne kontakty nenájdené." -#: ajax/contactdetails.php:37 +#: ajax/contactdetails.php:31 msgid "Missing ID" msgstr "Chýba ID" -#: ajax/contactdetails.php:41 +#: ajax/contactdetails.php:36 msgid "Error parsing VCard for ID: \"" msgstr "Chyba pri vyňatí ID z VCard:" -#: ajax/createaddressbook.php:18 -msgid "Cannot add addressbook with an empty name." -msgstr "Nedá sa pridať adresár s prázdnym menom." - -#: ajax/createaddressbook.php:24 -msgid "Error adding addressbook." -msgstr "Chyba počas pridávania adresára." - -#: ajax/createaddressbook.php:30 -msgid "Error activating addressbook." -msgstr "Chyba aktivovania adresára." - -#: ajax/currentphoto.php:34 ajax/oc_photo.php:37 ajax/uploadphoto.php:41 +#: ajax/currentphoto.php:30 ajax/oc_photo.php:28 ajax/uploadphoto.php:36 #: ajax/uploadphoto.php:68 msgid "No contact ID was submitted." msgstr "Nebolo nastavené ID kontaktu." -#: ajax/currentphoto.php:40 +#: ajax/currentphoto.php:36 msgid "Error reading contact photo." msgstr "Chyba pri čítaní fotky kontaktu." -#: ajax/currentphoto.php:52 +#: ajax/currentphoto.php:48 msgid "Error saving temporary file." msgstr "Chyba pri ukladaní dočasného súboru." -#: ajax/currentphoto.php:55 +#: ajax/currentphoto.php:51 msgid "The loading photo is not valid." msgstr "Načítaná fotka je vadná." -#: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58 -msgid "id is not set." -msgstr "ID nie je nastavené." - #: ajax/deleteproperty.php:36 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Informácie o vCard sú neplatné. Prosím obnovte stránku." @@ -112,328 +109,387 @@ msgstr "Informácie o vCard sú neplatné. Prosím obnovte stránku." msgid "Error deleting contact property." msgstr "Chyba odstránenia údaju kontaktu." -#: ajax/editname.php:37 +#: ajax/editname.php:31 msgid "Contact ID is missing." msgstr "Chýba ID kontaktu." -#: ajax/loadphoto.php:44 -msgid "Missing contact id." -msgstr "Chýba ID kontaktu." - -#: ajax/oc_photo.php:41 +#: ajax/oc_photo.php:32 msgid "No photo path was submitted." msgstr "Žiadna fotka nebola poslaná." -#: ajax/oc_photo.php:48 +#: ajax/oc_photo.php:39 msgid "File doesn't exist:" msgstr "Súbor neexistuje:" -#: ajax/oc_photo.php:54 ajax/oc_photo.php:57 +#: ajax/oc_photo.php:44 ajax/oc_photo.php:47 msgid "Error loading image." msgstr "Chyba pri nahrávaní obrázka." -#: ajax/savecrop.php:68 +#: ajax/savecrop.php:67 msgid "Error getting contact object." -msgstr "" +msgstr "Chyba počas prevzatia objektu kontakt." -#: ajax/savecrop.php:75 +#: ajax/savecrop.php:76 msgid "Error getting PHOTO property." -msgstr "" +msgstr "Chyba počas získavania fotky." -#: ajax/savecrop.php:88 +#: ajax/savecrop.php:93 msgid "Error saving contact." -msgstr "" +msgstr "Chyba počas ukladania kontaktu." -#: ajax/savecrop.php:98 +#: ajax/savecrop.php:103 msgid "Error resizing image" -msgstr "" +msgstr "Chyba počas zmeny obrázku." -#: ajax/savecrop.php:101 +#: ajax/savecrop.php:106 msgid "Error cropping image" -msgstr "" +msgstr "Chyba počas orezania obrázku." -#: ajax/savecrop.php:104 +#: ajax/savecrop.php:109 msgid "Error creating temporary image" -msgstr "" +msgstr "Chyba počas vytvárania dočasného obrázku." -#: ajax/savecrop.php:107 +#: ajax/savecrop.php:112 msgid "Error finding image: " -msgstr "" +msgstr "Chyba vyhľadania obrázku: " -#: ajax/saveproperty.php:55 -msgid "element name is not set." -msgstr "meno elementu nie je nastavené." - -#: ajax/saveproperty.php:61 +#: ajax/saveproperty.php:40 msgid "checksum is not set." msgstr "kontrolný súčet nie je nastavený." -#: ajax/saveproperty.php:78 +#: ajax/saveproperty.php:59 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgstr "Informácia o vCard je nesprávna. Obnovte stránku, prosím." -#: ajax/saveproperty.php:83 +#: ajax/saveproperty.php:64 msgid "Something went FUBAR. " msgstr "Niečo sa pokazilo." -#: ajax/saveproperty.php:150 +#: ajax/saveproperty.php:133 msgid "Error updating contact property." msgstr "Chyba aktualizovania údaju kontaktu." -#: ajax/updateaddressbook.php:20 +#: ajax/updateaddressbook.php:21 msgid "Cannot update addressbook with an empty name." msgstr "Nedá sa upraviť adresár s prázdnym menom." -#: ajax/updateaddressbook.php:26 +#: ajax/updateaddressbook.php:25 msgid "Error updating addressbook." msgstr "Chyba aktualizácie adresára." -#: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76 +#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 msgid "Error uploading contacts to storage." msgstr "Chyba pri ukladaní kontaktov na úložisko." -#: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:77 +#: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:77 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "Nevyskytla sa žiadna chyba, súbor úspešne uložené." -#: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:78 +#: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:78 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" msgstr "Ukladaný súbor prekračuje nastavenie upload_max_filesize v php.ini" -#: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:79 +#: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:79 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "Ukladaný súbor prekračuje nastavenie MAX_FILE_SIZE z volieb HTML formulára." -#: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:80 +#: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:80 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Ukladaný súbor sa nahral len čiastočne" -#: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:81 +#: ajax/uploadimport.php:65 ajax/uploadphoto.php:81 msgid "No file was uploaded" msgstr "Žiadny súbor nebol uložený" -#: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:82 +#: ajax/uploadimport.php:66 ajax/uploadphoto.php:82 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Chýba dočasný priečinok" -#: ajax/uploadphoto.php:59 ajax/uploadphoto.php:102 +#: ajax/uploadphoto.php:59 ajax/uploadphoto.php:109 msgid "Couldn't save temporary image: " -msgstr "" +msgstr "Nemôžem uložiť dočasný obrázok: " -#: ajax/uploadphoto.php:62 ajax/uploadphoto.php:105 +#: ajax/uploadphoto.php:62 ajax/uploadphoto.php:112 msgid "Couldn't load temporary image: " -msgstr "" +msgstr "Nemôžem načítať dočasný obrázok: " #: ajax/uploadphoto.php:71 msgid "No file was uploaded. Unknown error" -msgstr "" +msgstr "Žiaden súbor nebol odoslaný. Neznáma chyba" -#: appinfo/app.php:17 templates/settings.php:3 +#: appinfo/app.php:19 templates/settings.php:3 msgid "Contacts" msgstr "Kontakty" -#: js/contacts.js:24 +#: js/contacts.js:53 msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" -msgstr "" +msgstr "Bohužiaľ, táto funkcia ešte nebola implementovaná" -#: js/contacts.js:24 +#: js/contacts.js:53 msgid "Not implemented" -msgstr "" +msgstr "Neimplementované" -#: js/contacts.js:29 +#: js/contacts.js:58 msgid "Couldn't get a valid address." -msgstr "" - -#: js/contacts.js:29 js/contacts.js:334 js/contacts.js:341 js/contacts.js:355 -#: js/contacts.js:393 js/contacts.js:399 js/contacts.js:565 js/contacts.js:605 -#: js/contacts.js:631 js/contacts.js:668 js/contacts.js:747 js/contacts.js:753 -#: js/contacts.js:765 js/contacts.js:799 js/contacts.js:1056 -#: js/contacts.js:1064 js/contacts.js:1073 js/contacts.js:1130 -#: js/contacts.js:1146 js/contacts.js:1161 js/contacts.js:1173 -#: js/contacts.js:1196 js/contacts.js:1449 js/contacts.js:1457 -#: js/contacts.js:1483 js/contacts.js:1494 js/contacts.js:1509 -#: js/contacts.js:1526 js/contacts.js:1596 js/contacts.js:1644 -#: js/contacts.js:1654 js/contacts.js:1657 +msgstr "Nemôžem získať platnú adresu." + +#: js/contacts.js:58 js/contacts.js:347 js/contacts.js:363 js/contacts.js:376 +#: js/contacts.js:651 js/contacts.js:691 js/contacts.js:717 js/contacts.js:754 +#: js/contacts.js:826 js/contacts.js:832 js/contacts.js:844 js/contacts.js:878 +#: js/contacts.js:1141 js/contacts.js:1149 js/contacts.js:1158 +#: js/contacts.js:1193 js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1237 +#: js/contacts.js:1260 js/contacts.js:1522 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Chyba" -#: js/contacts.js:364 -msgid "Are you sure you want to delete this contact?" -msgstr "" +#: js/contacts.js:389 lib/search.php:15 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" -#: js/contacts.js:364 -msgid "Warning" -msgstr "" +#: js/contacts.js:389 +msgid "New" +msgstr "Nový" + +#: js/contacts.js:389 +msgid "New Contact" +msgstr "Nový kontakt" -#: js/contacts.js:605 +#: js/contacts.js:691 msgid "This property has to be non-empty." -msgstr "" +msgstr "Tento parameter nemôže byť prázdny." -#: js/contacts.js:631 +#: js/contacts.js:717 msgid "Couldn't serialize elements." -msgstr "" +msgstr "Nemôžem previesť prvky." -#: js/contacts.js:747 js/contacts.js:765 +#: js/contacts.js:826 js/contacts.js:844 msgid "" "'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "bugs.owncloud.org" -msgstr "" +msgstr "'deleteProperty' zavolané bez argument. Prosím oznámte chybu na bugs.owncloud.org" -#: js/contacts.js:781 +#: js/contacts.js:860 msgid "Edit name" -msgstr "" +msgstr "Upraviť meno" -#: js/contacts.js:1056 +#: js/contacts.js:1141 msgid "No files selected for upload." -msgstr "" +msgstr "Žiadne súbory neboli vybrané k nahratiu" -#: js/contacts.js:1064 js/contacts.js:1449 js/contacts.js:1634 +#: js/contacts.js:1149 msgid "" "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." -msgstr "" +msgstr "Súbor, ktorý sa pokúšate nahrať, presahuje maximálnu povolenú veľkosť." -#: js/contacts.js:1119 -msgid "Select photo" -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1290 +#: js/contacts.js:1314 js/contacts.js:1348 msgid "Select type" -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1305 templates/part.importaddressbook.php:25 -msgid "Drop a VCF file to import contacts." -msgstr "Pretiahnite VCF súbor pre import kontaktov." - -#: js/contacts.js:1475 -msgid "Import done. Success/Failure: " -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1476 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1494 -msgid "Displayname cannot be empty." -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1634 -msgid "Upload too large" -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1638 -msgid "Only image files can be used as profile picture." -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1638 -msgid "Wrong file type" -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1644 -msgid "" -"Your browser doesn't support AJAX upload. Please click on the profile " -"picture to select a photo to upload." -msgstr "" +msgstr "Vybrať typ" #: js/loader.js:49 msgid "Result: " -msgstr "" +msgstr "Výsledok: " #: js/loader.js:49 msgid " imported, " -msgstr "" +msgstr " importovaných, " #: js/loader.js:49 msgid " failed." -msgstr "" +msgstr " zlyhaných." -#: lib/app.php:30 +#: lib/app.php:29 msgid "Addressbook not found." msgstr "Adresár sa nenašiel." -#: lib/app.php:34 +#: lib/app.php:33 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Toto nie je váš adresár." -#: lib/app.php:45 +#: lib/app.php:44 msgid "Contact could not be found." msgstr "Kontakt nebol nájdený." -#: lib/app.php:101 templates/part.contact.php:109 +#: lib/app.php:100 templates/part.contact.php:116 msgid "Address" msgstr "Adresa" -#: lib/app.php:102 +#: lib/app.php:101 msgid "Telephone" msgstr "Telefón" -#: lib/app.php:103 templates/part.contact.php:108 +#: lib/app.php:102 templates/part.contact.php:115 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: lib/app.php:104 templates/part.contact.php:33 templates/part.contact.php:34 -#: templates/part.contact.php:104 +#: lib/app.php:103 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 +#: templates/part.contact.php:111 msgid "Organization" msgstr "Organizácia" -#: lib/app.php:116 lib/app.php:123 lib/app.php:133 +#: lib/app.php:115 lib/app.php:122 lib/app.php:132 lib/app.php:183 msgid "Work" msgstr "Práca" -#: lib/app.php:117 lib/app.php:121 lib/app.php:134 +#: lib/app.php:116 lib/app.php:120 lib/app.php:133 msgid "Home" msgstr "Domov" -#: lib/app.php:122 +#: lib/app.php:121 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" -#: lib/app.php:124 +#: lib/app.php:123 msgid "Text" msgstr "SMS" -#: lib/app.php:125 +#: lib/app.php:124 msgid "Voice" msgstr "Odkazová schránka" -#: lib/app.php:126 +#: lib/app.php:125 msgid "Message" msgstr "Správa" -#: lib/app.php:127 +#: lib/app.php:126 msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: lib/app.php:128 +#: lib/app.php:127 msgid "Video" msgstr "Video" -#: lib/app.php:129 +#: lib/app.php:128 msgid "Pager" msgstr "Pager" -#: lib/app.php:135 +#: lib/app.php:134 msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: lib/hooks.php:79 +#: lib/app.php:169 templates/part.contact.php:44 +#: templates/part.contact.php:113 +msgid "Birthday" +msgstr "Narodeniny" + +#: lib/app.php:170 +msgid "Business" +msgstr "Biznis" + +#: lib/app.php:171 +msgid "Call" +msgstr "" + +#: lib/app.php:172 +msgid "Clients" +msgstr "Klienti" + +#: lib/app.php:173 +msgid "Deliverer" +msgstr "" + +#: lib/app.php:174 +msgid "Holidays" +msgstr "Prázdniny" + +#: lib/app.php:175 +msgid "Ideas" +msgstr "" + +#: lib/app.php:176 +msgid "Journey" +msgstr "" + +#: lib/app.php:177 +msgid "Jubilee" +msgstr "" + +#: lib/app.php:178 +msgid "Meeting" +msgstr "Stretnutie" + +#: lib/app.php:179 +msgid "Other" +msgstr "Iné" + +#: lib/app.php:180 +msgid "Personal" +msgstr "" + +#: lib/app.php:181 +msgid "Projects" +msgstr "Projekty" + +#: lib/app.php:182 +msgid "Questions" +msgstr "Otázky" + +#: lib/hooks.php:102 msgid "{name}'s Birthday" msgstr "Narodeniny {name}" -#: lib/search.php:22 -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:15 msgid "Add Contact" msgstr "Pridať Kontakt." -#: templates/index.php:14 +#: templates/index.php:16 templates/index.php:18 templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "Importovať" + +#: templates/index.php:20 msgid "Addressbooks" msgstr "Adresáre" +#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 +msgid "Close" +msgstr "Zatvoriť" + +#: templates/index.php:39 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Klávesové skratky" + +#: templates/index.php:41 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigácia" + +#: templates/index.php:44 +msgid "Next contact in list" +msgstr "Ďalší kontakt v zozname" + +#: templates/index.php:46 +msgid "Previous contact in list" +msgstr "Predchádzajúci kontakt v zozname" + +#: templates/index.php:48 +msgid "Expand/collapse current addressbook" +msgstr "" + +#: templates/index.php:50 +msgid "Next/previous addressbook" +msgstr "Ďalší/predošlí adresár" + +#: templates/index.php:54 +msgid "Actions" +msgstr "Akcie" + +#: templates/index.php:57 +msgid "Refresh contacts list" +msgstr "Obnov zoznam kontaktov" + +#: templates/index.php:59 +msgid "Add new contact" +msgstr "Pridaj nový kontakt" + +#: templates/index.php:61 +msgid "Add new addressbook" +msgstr "Pridaj nový adresár" + +#: templates/index.php:63 +msgid "Delete current contact" +msgstr "Vymaž súčasný kontakt" + #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Configure Address Books" msgstr "Nastaviť adresáre" @@ -442,11 +498,7 @@ msgstr "Nastaviť adresáre" msgid "New Address Book" msgstr "Nový adresár" -#: templates/part.chooseaddressbook.php:17 -msgid "Import from VCF" -msgstr "Importovať z VCF" - -#: templates/part.chooseaddressbook.php:22 +#: templates/part.chooseaddressbook.php:21 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8 msgid "CardDav Link" msgstr "CardDav odkaz" @@ -460,186 +512,195 @@ msgid "Edit" msgstr "Upraviť" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17 -#: templates/part.contact.php:34 templates/part.contact.php:36 -#: templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:42 +#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41 +#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45 +#: templates/part.contact.php:49 msgid "Delete" msgstr "Odstrániť" -#: templates/part.contact.php:12 -msgid "Download contact" -msgstr "Stiahnuť kontakt" +#: templates/part.contact.php:16 +msgid "Drop photo to upload" +msgstr "Pretiahnite sem fotku pre nahratie" -#: templates/part.contact.php:13 -msgid "Delete contact" -msgstr "Odstrániť kontakt" +#: templates/part.contact.php:18 +msgid "Delete current photo" +msgstr "Odstrániť súčasnú fotku" #: templates/part.contact.php:19 -msgid "Drop photo to upload" -msgstr "Pretiahnite sem fotku pre nahratie" +msgid "Edit current photo" +msgstr "Upraviť súčasnú fotku" + +#: templates/part.contact.php:20 +msgid "Upload new photo" +msgstr "Nahrať novú fotku" + +#: templates/part.contact.php:21 +msgid "Select photo from ownCloud" +msgstr "Vybrať fotku z ownCloud" -#: templates/part.contact.php:29 +#: templates/part.contact.php:34 msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgstr "Formát vlastný, krátke meno, celé meno, obrátené alebo obrátené s čiarkami" -#: templates/part.contact.php:30 +#: templates/part.contact.php:35 msgid "Edit name details" msgstr "Upraviť podrobnosti mena" -#: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105 +#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 msgid "Nickname" msgstr "Prezývka" -#: templates/part.contact.php:36 +#: templates/part.contact.php:41 msgid "Enter nickname" msgstr "Zadajte prezývku" -#: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106 -msgid "Birthday" -msgstr "Narodeniny" +#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 +msgid "Web site" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:43 +msgid "http://www.somesite.com" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:43 +msgid "Go to web site" +msgstr "" -#: templates/part.contact.php:38 +#: templates/part.contact.php:45 msgid "dd-mm-yyyy" msgstr "dd. mm. yyyy" -#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111 +#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 msgid "Groups" msgstr "Skupiny" -#: templates/part.contact.php:41 +#: templates/part.contact.php:48 msgid "Separate groups with commas" msgstr "Oddelte skupiny čiarkami" -#: templates/part.contact.php:42 +#: templates/part.contact.php:49 msgid "Edit groups" msgstr "Úprava skupín" -#: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69 +#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 msgid "Preferred" msgstr "Uprednostňované" -#: templates/part.contact.php:56 +#: templates/part.contact.php:63 msgid "Please specify a valid email address." msgstr "Prosím zadajte platnú e-mailovú adresu." -#: templates/part.contact.php:56 +#: templates/part.contact.php:63 msgid "Enter email address" msgstr "Zadajte e-mailové adresy" -#: templates/part.contact.php:60 +#: templates/part.contact.php:67 msgid "Mail to address" msgstr "Odoslať na adresu" -#: templates/part.contact.php:61 +#: templates/part.contact.php:68 msgid "Delete email address" msgstr "Odstrániť e-mailové adresy" -#: templates/part.contact.php:70 +#: templates/part.contact.php:77 msgid "Enter phone number" msgstr "Zadajte telefónne číslo" -#: templates/part.contact.php:74 +#: templates/part.contact.php:81 msgid "Delete phone number" msgstr "Odstrániť telefónne číslo" -#: templates/part.contact.php:84 +#: templates/part.contact.php:91 msgid "View on map" msgstr "Zobraziť na mape" -#: templates/part.contact.php:84 +#: templates/part.contact.php:91 msgid "Edit address details" msgstr "Upraviť podrobnosti adresy" -#: templates/part.contact.php:95 +#: templates/part.contact.php:102 msgid "Add notes here." msgstr "Tu môžete pridať poznámky." -#: templates/part.contact.php:101 +#: templates/part.contact.php:109 msgid "Add field" msgstr "Pridať pole" -#: templates/part.contact.php:103 -msgid "Profile picture" -msgstr "Profilová fotka" - -#: templates/part.contact.php:107 +#: templates/part.contact.php:114 msgid "Phone" msgstr "Telefón" -#: templates/part.contact.php:110 +#: templates/part.contact.php:117 msgid "Note" msgstr "Poznámka" -#: templates/part.contactphoto.php:8 -msgid "Delete current photo" -msgstr "Odstrániť súčasnú fotku" - -#: templates/part.contactphoto.php:9 -msgid "Edit current photo" -msgstr "Upraviť súčasnú fotku" - -#: templates/part.contactphoto.php:10 -msgid "Upload new photo" -msgstr "Nahrať novú fotku" +#: templates/part.contact.php:122 +msgid "Download contact" +msgstr "Stiahnuť kontakt" -#: templates/part.contactphoto.php:11 -msgid "Select photo from ownCloud" -msgstr "Vybrať fotku z ownCloud" +#: templates/part.contact.php:123 +msgid "Delete contact" +msgstr "Odstrániť kontakt" -#: templates/part.cropphoto.php:64 +#: templates/part.cropphoto.php:65 msgid "The temporary image has been removed from cache." -msgstr "" +msgstr "Dočasný obrázok bol odstránený z cache." -#: templates/part.edit_address_dialog.php:9 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:6 msgid "Edit address" msgstr "Upraviť adresu" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:14 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:10 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:22 -#: templates/part.edit_address_dialog.php:25 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:18 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:21 msgid "PO Box" msgstr "PO Box" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:29 -#: templates/part.edit_address_dialog.php:32 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:24 +msgid "Street address" +msgstr "Ulica" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:27 +msgid "Street and number" +msgstr "Ulica a číslo" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:30 msgid "Extended" msgstr "Rozšírené" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:35 -#: templates/part.edit_address_dialog.php:38 -msgid "Street" -msgstr "Ulica" +#: templates/part.edit_address_dialog.php:33 +msgid "Apartment number etc." +msgstr "" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:41 -#: templates/part.edit_address_dialog.php:44 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:36 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:39 msgid "City" msgstr "Mesto" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:47 -#: templates/part.edit_address_dialog.php:50 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:42 msgid "Region" msgstr "Región" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:53 -#: templates/part.edit_address_dialog.php:56 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:45 +msgid "E.g. state or province" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:48 msgid "Zipcode" msgstr "PSČ" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:59 -#: templates/part.edit_address_dialog.php:62 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:51 +msgid "Postal code" +msgstr "PSČ" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:54 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:57 msgid "Country" msgstr "Krajina" -#: templates/part.edit_categories_dialog.php:4 -msgid "Edit categories" -msgstr "Upraviť kategórie" - -#: templates/part.edit_categories_dialog.php:14 -msgid "Add" -msgstr "Pridať" - #: templates/part.edit_name_dialog.php:16 msgid "Addressbook" msgstr "Adresár" @@ -698,11 +759,11 @@ msgstr "MUDr." #: templates/part.edit_name_dialog.php:47 msgid "D.O." -msgstr "" +msgstr "D.O." #: templates/part.edit_name_dialog.php:48 msgid "D.C." -msgstr "" +msgstr "D.C." #: templates/part.edit_name_dialog.php:49 msgid "Ph.D." @@ -745,7 +806,6 @@ msgid "Submit" msgstr "Odoslať" #: templates/part.editaddressbook.php:30 -#: templates/part.importaddressbook.php:34 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" @@ -765,33 +825,10 @@ msgstr "vytvoriť nový adresár" msgid "Name of new addressbook" msgstr "Meno nového adresára" -#: templates/part.import.php:17 -msgid "Import" -msgstr "Importovať" - #: templates/part.import.php:20 msgid "Importing contacts" msgstr "Importovanie kontaktov" -#: templates/part.import.php:24 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: templates/part.importaddressbook.php:12 -msgid "" -"Currently this import function doesn't work while encryption is enabled.<br " -"/>Please upload your VCF file with the file manager and click on it to " -"import." -msgstr "" - -#: templates/part.importaddressbook.php:16 -msgid "Select address book to import to:" -msgstr "Vyberte adresár, do ktorého chcete importovať:" - -#: templates/part.importaddressbook.php:26 -msgid "Select from HD" -msgstr "Vyberte z pevného disku" - #: templates/part.no_contacts.php:2 msgid "You have no contacts in your addressbook." msgstr "Nemáte žiadne kontakty v adresári." @@ -804,6 +841,18 @@ msgstr "Pridať kontakt" msgid "Configure addressbooks" msgstr "Nastaviť adresáre" +#: templates/part.selectaddressbook.php:1 +msgid "Select Address Books" +msgstr "" + +#: templates/part.selectaddressbook.php:20 +msgid "Enter name" +msgstr "Zadaj meno" + +#: templates/part.selectaddressbook.php:22 +msgid "Enter description" +msgstr "" + #: templates/settings.php:4 msgid "CardDAV syncing addresses" msgstr "Adresy pre synchronizáciu s CardDAV" @@ -819,3 +868,7 @@ msgstr "Predvolená adresa (Kontakt etc)" #: templates/settings.php:8 msgid "iOS/OS X" msgstr "iOS/OS X" + +#: templates/settings.php:10 +msgid "Read only vCard directory link(s)" +msgstr "" diff --git a/l10n/sk_SK/lib.po b/l10n/sk_SK/lib.po new file mode 100644 index 00000000000..1e1e954af89 --- /dev/null +++ b/l10n/sk_SK/lib.po @@ -0,0 +1,112 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-28 02:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 22:23+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sk_SK\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" + +#: app.php:287 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: app.php:294 +msgid "Personal" +msgstr "" + +#: app.php:299 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: app.php:304 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: app.php:311 +msgid "Apps" +msgstr "" + +#: app.php:313 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: files.php:245 +msgid "ZIP download is turned off." +msgstr "" + +#: files.php:246 +msgid "Files need to be downloaded one by one." +msgstr "" + +#: files.php:246 files.php:271 +msgid "Back to Files" +msgstr "" + +#: files.php:270 +msgid "Selected files too large to generate zip file." +msgstr "" + +#: json.php:28 +msgid "Application is not enabled" +msgstr "" + +#: json.php:39 json.php:63 json.php:75 +msgid "Authentication error" +msgstr "" + +#: json.php:51 +msgid "Token expired. Please reload page." +msgstr "" + +#: template.php:86 +msgid "seconds ago" +msgstr "" + +#: template.php:87 +msgid "1 minute ago" +msgstr "" + +#: template.php:88 +#, php-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: template.php:91 +msgid "today" +msgstr "" + +#: template.php:92 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: template.php:93 +#, php-format +msgid "%d days ago" +msgstr "" + +#: template.php:94 +msgid "last month" +msgstr "" + +#: template.php:95 +msgid "months ago" +msgstr "" + +#: template.php:96 +msgid "last year" +msgstr "" + +#: template.php:97 +msgid "years ago" +msgstr "" |