summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sk_SK
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2012-07-28 02:05:38 +0200
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2012-07-28 02:05:38 +0200
commitfa4052d6f1385647b15aee84456f7ec7484bb04f (patch)
treeec915481400f436979094a898b38ce3f517bb97e /l10n/sk_SK
parent6bc45f11f7ec66a610b5cfa50f7621718b770694 (diff)
downloadnextcloud-server-fa4052d6f1385647b15aee84456f7ec7484bb04f.tar.gz
nextcloud-server-fa4052d6f1385647b15aee84456f7ec7484bb04f.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sk_SK')
-rw-r--r--l10n/sk_SK/bookmarks.po60
-rw-r--r--l10n/sk_SK/contacts.po651
-rw-r--r--l10n/sk_SK/lib.po112
3 files changed, 524 insertions, 299 deletions
diff --git a/l10n/sk_SK/bookmarks.po b/l10n/sk_SK/bookmarks.po
new file mode 100644
index 00000000000..1f1343ccd6a
--- /dev/null
+++ b/l10n/sk_SK/bookmarks.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ownCloud\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-28 02:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-27 22:17+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sk_SK\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
+
+#: appinfo/app.php:14
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: bookmarksHelper.php:99
+msgid "unnamed"
+msgstr ""
+
+#: templates/bookmarklet.php:5
+msgid ""
+"Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark "
+"a webpage quickly:"
+msgstr ""
+
+#: templates/bookmarklet.php:7
+msgid "Read later"
+msgstr ""
+
+#: templates/list.php:13
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: templates/list.php:14
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: templates/list.php:15
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#: templates/list.php:16
+msgid "Save bookmark"
+msgstr ""
+
+#: templates/list.php:22
+msgid "You have no bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:11
+msgid "Bookmarklet <br />"
+msgstr ""
diff --git a/l10n/sk_SK/contacts.po b/l10n/sk_SK/contacts.po
index 5f8e53bfa12..d7a7d820f89 100644
--- a/l10n/sk_SK/contacts.po
+++ b/l10n/sk_SK/contacts.po
@@ -5,105 +5,102 @@
# Translators:
# <intense.feel@gmail.com>, 2012.
# Roman Priesol <roman@priesol.net>, 2012.
+# <zixo@zixo.sk>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-06 00:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-05 22:14+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-28 02:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-27 21:49+0000\n"
+"Last-Translator: zixo <zixo@zixo.sk>\n"
+"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk_SK\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
-#: ajax/activation.php:19 ajax/updateaddressbook.php:32
+#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Chyba (de)aktivácie adresára."
-#: ajax/addcontact.php:59
+#: ajax/addcontact.php:47
msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "Vyskytla sa chyba pri pridávaní kontaktu."
-#: ajax/addproperty.php:40
+#: ajax/addproperty.php:39 ajax/saveproperty.php:34
+msgid "element name is not set."
+msgstr "meno elementu nie je nastavené."
+
+#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37
+msgid "id is not set."
+msgstr "ID nie je nastavené."
+
+#: ajax/addproperty.php:46
+msgid "Could not parse contact: "
+msgstr ""
+
+#: ajax/addproperty.php:56
msgid "Cannot add empty property."
msgstr "Nemôžem pridať prázdny údaj."
-#: ajax/addproperty.php:52
+#: ajax/addproperty.php:67
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr "Musí byť uvedený aspoň jeden adresný údaj."
-#: ajax/addproperty.php:62
+#: ajax/addproperty.php:76
msgid "Trying to add duplicate property: "
msgstr "Pokúšate sa pridať rovnaký atribút:"
-#: ajax/addproperty.php:120
-msgid "Error adding contact property."
-msgstr "Chyba pridania údaju kontaktu"
+#: ajax/addproperty.php:144
+msgid "Error adding contact property: "
+msgstr ""
-#: ajax/categories/categoriesfor.php:15
+#: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided"
msgstr "ID nezadané"
-#: ajax/categories/categoriesfor.php:27
+#: ajax/categories/categoriesfor.php:34
msgid "Error setting checksum."
msgstr "Chyba pri nastavovaní kontrolného súčtu."
-#: ajax/categories/delete.php:29
+#: ajax/categories/delete.php:19
msgid "No categories selected for deletion."
msgstr "Žiadne kategórie neboli vybraté na odstránenie."
-#: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28
+#: ajax/categories/delete.php:26
msgid "No address books found."
msgstr "Žiadny adresár nenájdený."
-#: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36
+#: ajax/categories/delete.php:34
msgid "No contacts found."
msgstr "Žiadne kontakty nenájdené."
-#: ajax/contactdetails.php:37
+#: ajax/contactdetails.php:31
msgid "Missing ID"
msgstr "Chýba ID"
-#: ajax/contactdetails.php:41
+#: ajax/contactdetails.php:36
msgid "Error parsing VCard for ID: \""
msgstr "Chyba pri vyňatí ID z VCard:"
-#: ajax/createaddressbook.php:18
-msgid "Cannot add addressbook with an empty name."
-msgstr "Nedá sa pridať adresár s prázdnym menom."
-
-#: ajax/createaddressbook.php:24
-msgid "Error adding addressbook."
-msgstr "Chyba počas pridávania adresára."
-
-#: ajax/createaddressbook.php:30
-msgid "Error activating addressbook."
-msgstr "Chyba aktivovania adresára."
-
-#: ajax/currentphoto.php:34 ajax/oc_photo.php:37 ajax/uploadphoto.php:41
+#: ajax/currentphoto.php:30 ajax/oc_photo.php:28 ajax/uploadphoto.php:36
#: ajax/uploadphoto.php:68
msgid "No contact ID was submitted."
msgstr "Nebolo nastavené ID kontaktu."
-#: ajax/currentphoto.php:40
+#: ajax/currentphoto.php:36
msgid "Error reading contact photo."
msgstr "Chyba pri čítaní fotky kontaktu."
-#: ajax/currentphoto.php:52
+#: ajax/currentphoto.php:48
msgid "Error saving temporary file."
msgstr "Chyba pri ukladaní dočasného súboru."
-#: ajax/currentphoto.php:55
+#: ajax/currentphoto.php:51
msgid "The loading photo is not valid."
msgstr "Načítaná fotka je vadná."
-#: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58
-msgid "id is not set."
-msgstr "ID nie je nastavené."
-
#: ajax/deleteproperty.php:36
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Informácie o vCard sú neplatné. Prosím obnovte stránku."
@@ -112,328 +109,387 @@ msgstr "Informácie o vCard sú neplatné. Prosím obnovte stránku."
msgid "Error deleting contact property."
msgstr "Chyba odstránenia údaju kontaktu."
-#: ajax/editname.php:37
+#: ajax/editname.php:31
msgid "Contact ID is missing."
msgstr "Chýba ID kontaktu."
-#: ajax/loadphoto.php:44
-msgid "Missing contact id."
-msgstr "Chýba ID kontaktu."
-
-#: ajax/oc_photo.php:41
+#: ajax/oc_photo.php:32
msgid "No photo path was submitted."
msgstr "Žiadna fotka nebola poslaná."
-#: ajax/oc_photo.php:48
+#: ajax/oc_photo.php:39
msgid "File doesn't exist:"
msgstr "Súbor neexistuje:"
-#: ajax/oc_photo.php:54 ajax/oc_photo.php:57
+#: ajax/oc_photo.php:44 ajax/oc_photo.php:47
msgid "Error loading image."
msgstr "Chyba pri nahrávaní obrázka."
-#: ajax/savecrop.php:68
+#: ajax/savecrop.php:67
msgid "Error getting contact object."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba počas prevzatia objektu kontakt."
-#: ajax/savecrop.php:75
+#: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba počas získavania fotky."
-#: ajax/savecrop.php:88
+#: ajax/savecrop.php:93
msgid "Error saving contact."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba počas ukladania kontaktu."
-#: ajax/savecrop.php:98
+#: ajax/savecrop.php:103
msgid "Error resizing image"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba počas zmeny obrázku."
-#: ajax/savecrop.php:101
+#: ajax/savecrop.php:106
msgid "Error cropping image"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba počas orezania obrázku."
-#: ajax/savecrop.php:104
+#: ajax/savecrop.php:109
msgid "Error creating temporary image"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba počas vytvárania dočasného obrázku."
-#: ajax/savecrop.php:107
+#: ajax/savecrop.php:112
msgid "Error finding image: "
-msgstr ""
+msgstr "Chyba vyhľadania obrázku: "
-#: ajax/saveproperty.php:55
-msgid "element name is not set."
-msgstr "meno elementu nie je nastavené."
-
-#: ajax/saveproperty.php:61
+#: ajax/saveproperty.php:40
msgid "checksum is not set."
msgstr "kontrolný súčet nie je nastavený."
-#: ajax/saveproperty.php:78
+#: ajax/saveproperty.php:59
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "Informácia o vCard je nesprávna. Obnovte stránku, prosím."
-#: ajax/saveproperty.php:83
+#: ajax/saveproperty.php:64
msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Niečo sa pokazilo."
-#: ajax/saveproperty.php:150
+#: ajax/saveproperty.php:133
msgid "Error updating contact property."
msgstr "Chyba aktualizovania údaju kontaktu."
-#: ajax/updateaddressbook.php:20
+#: ajax/updateaddressbook.php:21
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "Nedá sa upraviť adresár s prázdnym menom."
-#: ajax/updateaddressbook.php:26
+#: ajax/updateaddressbook.php:25
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Chyba aktualizácie adresára."
-#: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76
+#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "Chyba pri ukladaní kontaktov na úložisko."
-#: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:77
+#: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:77
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Nevyskytla sa žiadna chyba, súbor úspešne uložené."
-#: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:78
+#: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:78
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr "Ukladaný súbor prekračuje nastavenie upload_max_filesize v php.ini"
-#: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:79
+#: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:79
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Ukladaný súbor prekračuje nastavenie MAX_FILE_SIZE z volieb HTML formulára."
-#: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:80
+#: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:80
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Ukladaný súbor sa nahral len čiastočne"
-#: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:81
+#: ajax/uploadimport.php:65 ajax/uploadphoto.php:81
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Žiadny súbor nebol uložený"
-#: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:82
+#: ajax/uploadimport.php:66 ajax/uploadphoto.php:82
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Chýba dočasný priečinok"
-#: ajax/uploadphoto.php:59 ajax/uploadphoto.php:102
+#: ajax/uploadphoto.php:59 ajax/uploadphoto.php:109
msgid "Couldn't save temporary image: "
-msgstr ""
+msgstr "Nemôžem uložiť dočasný obrázok: "
-#: ajax/uploadphoto.php:62 ajax/uploadphoto.php:105
+#: ajax/uploadphoto.php:62 ajax/uploadphoto.php:112
msgid "Couldn't load temporary image: "
-msgstr ""
+msgstr "Nemôžem načítať dočasný obrázok: "
#: ajax/uploadphoto.php:71
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "Žiaden súbor nebol odoslaný. Neznáma chyba"
-#: appinfo/app.php:17 templates/settings.php:3
+#: appinfo/app.php:19 templates/settings.php:3
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty"
-#: js/contacts.js:24
+#: js/contacts.js:53
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
-msgstr ""
+msgstr "Bohužiaľ, táto funkcia ešte nebola implementovaná"
-#: js/contacts.js:24
+#: js/contacts.js:53
msgid "Not implemented"
-msgstr ""
+msgstr "Neimplementované"
-#: js/contacts.js:29
+#: js/contacts.js:58
msgid "Couldn't get a valid address."
-msgstr ""
-
-#: js/contacts.js:29 js/contacts.js:334 js/contacts.js:341 js/contacts.js:355
-#: js/contacts.js:393 js/contacts.js:399 js/contacts.js:565 js/contacts.js:605
-#: js/contacts.js:631 js/contacts.js:668 js/contacts.js:747 js/contacts.js:753
-#: js/contacts.js:765 js/contacts.js:799 js/contacts.js:1056
-#: js/contacts.js:1064 js/contacts.js:1073 js/contacts.js:1130
-#: js/contacts.js:1146 js/contacts.js:1161 js/contacts.js:1173
-#: js/contacts.js:1196 js/contacts.js:1449 js/contacts.js:1457
-#: js/contacts.js:1483 js/contacts.js:1494 js/contacts.js:1509
-#: js/contacts.js:1526 js/contacts.js:1596 js/contacts.js:1644
-#: js/contacts.js:1654 js/contacts.js:1657
+msgstr "Nemôžem získať platnú adresu."
+
+#: js/contacts.js:58 js/contacts.js:347 js/contacts.js:363 js/contacts.js:376
+#: js/contacts.js:651 js/contacts.js:691 js/contacts.js:717 js/contacts.js:754
+#: js/contacts.js:826 js/contacts.js:832 js/contacts.js:844 js/contacts.js:878
+#: js/contacts.js:1141 js/contacts.js:1149 js/contacts.js:1158
+#: js/contacts.js:1193 js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1237
+#: js/contacts.js:1260 js/contacts.js:1522
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba"
-#: js/contacts.js:364
-msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
-msgstr ""
+#: js/contacts.js:389 lib/search.php:15
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
-#: js/contacts.js:364
-msgid "Warning"
-msgstr ""
+#: js/contacts.js:389
+msgid "New"
+msgstr "Nový"
+
+#: js/contacts.js:389
+msgid "New Contact"
+msgstr "Nový kontakt"
-#: js/contacts.js:605
+#: js/contacts.js:691
msgid "This property has to be non-empty."
-msgstr ""
+msgstr "Tento parameter nemôže byť prázdny."
-#: js/contacts.js:631
+#: js/contacts.js:717
msgid "Couldn't serialize elements."
-msgstr ""
+msgstr "Nemôžem previesť prvky."
-#: js/contacts.js:747 js/contacts.js:765
+#: js/contacts.js:826 js/contacts.js:844
msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org"
-msgstr ""
+msgstr "'deleteProperty' zavolané bez argument. Prosím oznámte chybu na bugs.owncloud.org"
-#: js/contacts.js:781
+#: js/contacts.js:860
msgid "Edit name"
-msgstr ""
+msgstr "Upraviť meno"
-#: js/contacts.js:1056
+#: js/contacts.js:1141
msgid "No files selected for upload."
-msgstr ""
+msgstr "Žiadne súbory neboli vybrané k nahratiu"
-#: js/contacts.js:1064 js/contacts.js:1449 js/contacts.js:1634
+#: js/contacts.js:1149
msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
-msgstr ""
+msgstr "Súbor, ktorý sa pokúšate nahrať, presahuje maximálnu povolenú veľkosť."
-#: js/contacts.js:1119
-msgid "Select photo"
-msgstr ""
-
-#: js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1290
+#: js/contacts.js:1314 js/contacts.js:1348
msgid "Select type"
-msgstr ""
-
-#: js/contacts.js:1305 templates/part.importaddressbook.php:25
-msgid "Drop a VCF file to import contacts."
-msgstr "Pretiahnite VCF súbor pre import kontaktov."
-
-#: js/contacts.js:1475
-msgid "Import done. Success/Failure: "
-msgstr ""
-
-#: js/contacts.js:1476
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: js/contacts.js:1494
-msgid "Displayname cannot be empty."
-msgstr ""
-
-#: js/contacts.js:1634
-msgid "Upload too large"
-msgstr ""
-
-#: js/contacts.js:1638
-msgid "Only image files can be used as profile picture."
-msgstr ""
-
-#: js/contacts.js:1638
-msgid "Wrong file type"
-msgstr ""
-
-#: js/contacts.js:1644
-msgid ""
-"Your browser doesn't support AJAX upload. Please click on the profile "
-"picture to select a photo to upload."
-msgstr ""
+msgstr "Vybrať typ"
#: js/loader.js:49
msgid "Result: "
-msgstr ""
+msgstr "Výsledok: "
#: js/loader.js:49
msgid " imported, "
-msgstr ""
+msgstr " importovaných, "
#: js/loader.js:49
msgid " failed."
-msgstr ""
+msgstr " zlyhaných."
-#: lib/app.php:30
+#: lib/app.php:29
msgid "Addressbook not found."
msgstr "Adresár sa nenašiel."
-#: lib/app.php:34
+#: lib/app.php:33
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Toto nie je váš adresár."
-#: lib/app.php:45
+#: lib/app.php:44
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Kontakt nebol nájdený."
-#: lib/app.php:101 templates/part.contact.php:109
+#: lib/app.php:100 templates/part.contact.php:116
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
-#: lib/app.php:102
+#: lib/app.php:101
msgid "Telephone"
msgstr "Telefón"
-#: lib/app.php:103 templates/part.contact.php:108
+#: lib/app.php:102 templates/part.contact.php:115
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: lib/app.php:104 templates/part.contact.php:33 templates/part.contact.php:34
-#: templates/part.contact.php:104
+#: lib/app.php:103 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39
+#: templates/part.contact.php:111
msgid "Organization"
msgstr "Organizácia"
-#: lib/app.php:116 lib/app.php:123 lib/app.php:133
+#: lib/app.php:115 lib/app.php:122 lib/app.php:132 lib/app.php:183
msgid "Work"
msgstr "Práca"
-#: lib/app.php:117 lib/app.php:121 lib/app.php:134
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:120 lib/app.php:133
msgid "Home"
msgstr "Domov"
-#: lib/app.php:122
+#: lib/app.php:121
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
-#: lib/app.php:124
+#: lib/app.php:123
msgid "Text"
msgstr "SMS"
-#: lib/app.php:125
+#: lib/app.php:124
msgid "Voice"
msgstr "Odkazová schránka"
-#: lib/app.php:126
+#: lib/app.php:125
msgid "Message"
msgstr "Správa"
-#: lib/app.php:127
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/app.php:128
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/app.php:129
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
-#: lib/app.php:135
+#: lib/app.php:134
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#: lib/hooks.php:79
+#: lib/app.php:169 templates/part.contact.php:44
+#: templates/part.contact.php:113
+msgid "Birthday"
+msgstr "Narodeniny"
+
+#: lib/app.php:170
+msgid "Business"
+msgstr "Biznis"
+
+#: lib/app.php:171
+msgid "Call"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:172
+msgid "Clients"
+msgstr "Klienti"
+
+#: lib/app.php:173
+msgid "Deliverer"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:174
+msgid "Holidays"
+msgstr "Prázdniny"
+
+#: lib/app.php:175
+msgid "Ideas"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:176
+msgid "Journey"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:177
+msgid "Jubilee"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:178
+msgid "Meeting"
+msgstr "Stretnutie"
+
+#: lib/app.php:179
+msgid "Other"
+msgstr "Iné"
+
+#: lib/app.php:180
+msgid "Personal"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:181
+msgid "Projects"
+msgstr "Projekty"
+
+#: lib/app.php:182
+msgid "Questions"
+msgstr "Otázky"
+
+#: lib/hooks.php:102
msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "Narodeniny {name}"
-#: lib/search.php:22
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: templates/index.php:13
+#: templates/index.php:15
msgid "Add Contact"
msgstr "Pridať Kontakt."
-#: templates/index.php:14
+#: templates/index.php:16 templates/index.php:18 templates/part.import.php:17
+msgid "Import"
+msgstr "Importovať"
+
+#: templates/index.php:20
msgid "Addressbooks"
msgstr "Adresáre"
+#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvoriť"
+
+#: templates/index.php:39
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Klávesové skratky"
+
+#: templates/index.php:41
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigácia"
+
+#: templates/index.php:44
+msgid "Next contact in list"
+msgstr "Ďalší kontakt v zozname"
+
+#: templates/index.php:46
+msgid "Previous contact in list"
+msgstr "Predchádzajúci kontakt v zozname"
+
+#: templates/index.php:48
+msgid "Expand/collapse current addressbook"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:50
+msgid "Next/previous addressbook"
+msgstr "Ďalší/predošlí adresár"
+
+#: templates/index.php:54
+msgid "Actions"
+msgstr "Akcie"
+
+#: templates/index.php:57
+msgid "Refresh contacts list"
+msgstr "Obnov zoznam kontaktov"
+
+#: templates/index.php:59
+msgid "Add new contact"
+msgstr "Pridaj nový kontakt"
+
+#: templates/index.php:61
+msgid "Add new addressbook"
+msgstr "Pridaj nový adresár"
+
+#: templates/index.php:63
+msgid "Delete current contact"
+msgstr "Vymaž súčasný kontakt"
+
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1
msgid "Configure Address Books"
msgstr "Nastaviť adresáre"
@@ -442,11 +498,7 @@ msgstr "Nastaviť adresáre"
msgid "New Address Book"
msgstr "Nový adresár"
-#: templates/part.chooseaddressbook.php:17
-msgid "Import from VCF"
-msgstr "Importovať z VCF"
-
-#: templates/part.chooseaddressbook.php:22
+#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
msgid "CardDav Link"
msgstr "CardDav odkaz"
@@ -460,186 +512,195 @@ msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
-#: templates/part.contact.php:34 templates/part.contact.php:36
-#: templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:42
+#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
+#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
+#: templates/part.contact.php:49
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
-#: templates/part.contact.php:12
-msgid "Download contact"
-msgstr "Stiahnuť kontakt"
+#: templates/part.contact.php:16
+msgid "Drop photo to upload"
+msgstr "Pretiahnite sem fotku pre nahratie"
-#: templates/part.contact.php:13
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Odstrániť kontakt"
+#: templates/part.contact.php:18
+msgid "Delete current photo"
+msgstr "Odstrániť súčasnú fotku"
#: templates/part.contact.php:19
-msgid "Drop photo to upload"
-msgstr "Pretiahnite sem fotku pre nahratie"
+msgid "Edit current photo"
+msgstr "Upraviť súčasnú fotku"
+
+#: templates/part.contact.php:20
+msgid "Upload new photo"
+msgstr "Nahrať novú fotku"
+
+#: templates/part.contact.php:21
+msgid "Select photo from ownCloud"
+msgstr "Vybrať fotku z ownCloud"
-#: templates/part.contact.php:29
+#: templates/part.contact.php:34
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "Formát vlastný, krátke meno, celé meno, obrátené alebo obrátené s čiarkami"
-#: templates/part.contact.php:30
+#: templates/part.contact.php:35
msgid "Edit name details"
msgstr "Upraviť podrobnosti mena"
-#: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105
+#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112
msgid "Nickname"
msgstr "Prezývka"
-#: templates/part.contact.php:36
+#: templates/part.contact.php:41
msgid "Enter nickname"
msgstr "Zadajte prezývku"
-#: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106
-msgid "Birthday"
-msgstr "Narodeniny"
+#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118
+msgid "Web site"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:43
+msgid "http://www.somesite.com"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:43
+msgid "Go to web site"
+msgstr ""
-#: templates/part.contact.php:38
+#: templates/part.contact.php:45
msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "dd. mm. yyyy"
-#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111
+#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
-#: templates/part.contact.php:41
+#: templates/part.contact.php:48
msgid "Separate groups with commas"
msgstr "Oddelte skupiny čiarkami"
-#: templates/part.contact.php:42
+#: templates/part.contact.php:49
msgid "Edit groups"
msgstr "Úprava skupín"
-#: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69
+#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76
msgid "Preferred"
msgstr "Uprednostňované"
-#: templates/part.contact.php:56
+#: templates/part.contact.php:63
msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "Prosím zadajte platnú e-mailovú adresu."
-#: templates/part.contact.php:56
+#: templates/part.contact.php:63
msgid "Enter email address"
msgstr "Zadajte e-mailové adresy"
-#: templates/part.contact.php:60
+#: templates/part.contact.php:67
msgid "Mail to address"
msgstr "Odoslať na adresu"
-#: templates/part.contact.php:61
+#: templates/part.contact.php:68
msgid "Delete email address"
msgstr "Odstrániť e-mailové adresy"
-#: templates/part.contact.php:70
+#: templates/part.contact.php:77
msgid "Enter phone number"
msgstr "Zadajte telefónne číslo"
-#: templates/part.contact.php:74
+#: templates/part.contact.php:81
msgid "Delete phone number"
msgstr "Odstrániť telefónne číslo"
-#: templates/part.contact.php:84
+#: templates/part.contact.php:91
msgid "View on map"
msgstr "Zobraziť na mape"
-#: templates/part.contact.php:84
+#: templates/part.contact.php:91
msgid "Edit address details"
msgstr "Upraviť podrobnosti adresy"
-#: templates/part.contact.php:95
+#: templates/part.contact.php:102
msgid "Add notes here."
msgstr "Tu môžete pridať poznámky."
-#: templates/part.contact.php:101
+#: templates/part.contact.php:109
msgid "Add field"
msgstr "Pridať pole"
-#: templates/part.contact.php:103
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Profilová fotka"
-
-#: templates/part.contact.php:107
+#: templates/part.contact.php:114
msgid "Phone"
msgstr "Telefón"
-#: templates/part.contact.php:110
+#: templates/part.contact.php:117
msgid "Note"
msgstr "Poznámka"
-#: templates/part.contactphoto.php:8
-msgid "Delete current photo"
-msgstr "Odstrániť súčasnú fotku"
-
-#: templates/part.contactphoto.php:9
-msgid "Edit current photo"
-msgstr "Upraviť súčasnú fotku"
-
-#: templates/part.contactphoto.php:10
-msgid "Upload new photo"
-msgstr "Nahrať novú fotku"
+#: templates/part.contact.php:122
+msgid "Download contact"
+msgstr "Stiahnuť kontakt"
-#: templates/part.contactphoto.php:11
-msgid "Select photo from ownCloud"
-msgstr "Vybrať fotku z ownCloud"
+#: templates/part.contact.php:123
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Odstrániť kontakt"
-#: templates/part.cropphoto.php:64
+#: templates/part.cropphoto.php:65
msgid "The temporary image has been removed from cache."
-msgstr ""
+msgstr "Dočasný obrázok bol odstránený z cache."
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:9
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:6
msgid "Edit address"
msgstr "Upraviť adresu"
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:14
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:10
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:22
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:25
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:18
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:21
msgid "PO Box"
msgstr "PO Box"
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:29
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:32
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:24
+msgid "Street address"
+msgstr "Ulica"
+
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:27
+msgid "Street and number"
+msgstr "Ulica a číslo"
+
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:30
msgid "Extended"
msgstr "Rozšírené"
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:35
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:38
-msgid "Street"
-msgstr "Ulica"
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:33
+msgid "Apartment number etc."
+msgstr ""
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:41
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:44
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:36
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:39
msgid "City"
msgstr "Mesto"
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:47
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:50
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:42
msgid "Region"
msgstr "Región"
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:53
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:56
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:45
+msgid "E.g. state or province"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:48
msgid "Zipcode"
msgstr "PSČ"
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:59
-#: templates/part.edit_address_dialog.php:62
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:51
+msgid "Postal code"
+msgstr "PSČ"
+
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:54
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:57
msgid "Country"
msgstr "Krajina"
-#: templates/part.edit_categories_dialog.php:4
-msgid "Edit categories"
-msgstr "Upraviť kategórie"
-
-#: templates/part.edit_categories_dialog.php:14
-msgid "Add"
-msgstr "Pridať"
-
#: templates/part.edit_name_dialog.php:16
msgid "Addressbook"
msgstr "Adresár"
@@ -698,11 +759,11 @@ msgstr "MUDr."
#: templates/part.edit_name_dialog.php:47
msgid "D.O."
-msgstr ""
+msgstr "D.O."
#: templates/part.edit_name_dialog.php:48
msgid "D.C."
-msgstr ""
+msgstr "D.C."
#: templates/part.edit_name_dialog.php:49
msgid "Ph.D."
@@ -745,7 +806,6 @@ msgid "Submit"
msgstr "Odoslať"
#: templates/part.editaddressbook.php:30
-#: templates/part.importaddressbook.php:34
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
@@ -765,33 +825,10 @@ msgstr "vytvoriť nový adresár"
msgid "Name of new addressbook"
msgstr "Meno nového adresára"
-#: templates/part.import.php:17
-msgid "Import"
-msgstr "Importovať"
-
#: templates/part.import.php:20
msgid "Importing contacts"
msgstr "Importovanie kontaktov"
-#: templates/part.import.php:24
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: templates/part.importaddressbook.php:12
-msgid ""
-"Currently this import function doesn't work while encryption is enabled.<br "
-"/>Please upload your VCF file with the file manager and click on it to "
-"import."
-msgstr ""
-
-#: templates/part.importaddressbook.php:16
-msgid "Select address book to import to:"
-msgstr "Vyberte adresár, do ktorého chcete importovať:"
-
-#: templates/part.importaddressbook.php:26
-msgid "Select from HD"
-msgstr "Vyberte z pevného disku"
-
#: templates/part.no_contacts.php:2
msgid "You have no contacts in your addressbook."
msgstr "Nemáte žiadne kontakty v adresári."
@@ -804,6 +841,18 @@ msgstr "Pridať kontakt"
msgid "Configure addressbooks"
msgstr "Nastaviť adresáre"
+#: templates/part.selectaddressbook.php:1
+msgid "Select Address Books"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.selectaddressbook.php:20
+msgid "Enter name"
+msgstr "Zadaj meno"
+
+#: templates/part.selectaddressbook.php:22
+msgid "Enter description"
+msgstr ""
+
#: templates/settings.php:4
msgid "CardDAV syncing addresses"
msgstr "Adresy pre synchronizáciu s CardDAV"
@@ -819,3 +868,7 @@ msgstr "Predvolená adresa (Kontakt etc)"
#: templates/settings.php:8
msgid "iOS/OS X"
msgstr "iOS/OS X"
+
+#: templates/settings.php:10
+msgid "Read only vCard directory link(s)"
+msgstr ""
diff --git a/l10n/sk_SK/lib.po b/l10n/sk_SK/lib.po
new file mode 100644
index 00000000000..1e1e954af89
--- /dev/null
+++ b/l10n/sk_SK/lib.po
@@ -0,0 +1,112 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ownCloud\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-28 02:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-27 22:23+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sk_SK\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
+
+#: app.php:287
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: app.php:294
+msgid "Personal"
+msgstr ""
+
+#: app.php:299
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: app.php:304
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: app.php:311
+msgid "Apps"
+msgstr ""
+
+#: app.php:313
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: files.php:245
+msgid "ZIP download is turned off."
+msgstr ""
+
+#: files.php:246
+msgid "Files need to be downloaded one by one."
+msgstr ""
+
+#: files.php:246 files.php:271
+msgid "Back to Files"
+msgstr ""
+
+#: files.php:270
+msgid "Selected files too large to generate zip file."
+msgstr ""
+
+#: json.php:28
+msgid "Application is not enabled"
+msgstr ""
+
+#: json.php:39 json.php:63 json.php:75
+msgid "Authentication error"
+msgstr ""
+
+#: json.php:51
+msgid "Token expired. Please reload page."
+msgstr ""
+
+#: template.php:86
+msgid "seconds ago"
+msgstr ""
+
+#: template.php:87
+msgid "1 minute ago"
+msgstr ""
+
+#: template.php:88
+#, php-format
+msgid "%d minutes ago"
+msgstr ""
+
+#: template.php:91
+msgid "today"
+msgstr ""
+
+#: template.php:92
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: template.php:93
+#, php-format
+msgid "%d days ago"
+msgstr ""
+
+#: template.php:94
+msgid "last month"
+msgstr ""
+
+#: template.php:95
+msgid "months ago"
+msgstr ""
+
+#: template.php:96
+msgid "last year"
+msgstr ""
+
+#: template.php:97
+msgid "years ago"
+msgstr ""