diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-15 01:55:06 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-15 01:55:06 -0400 |
commit | 4d6fc6f3095f3d91ef7a55b7bc5ccafb82fd85f1 (patch) | |
tree | 4121fbe82b10749ae9fcf703ac056f6a547532c1 /l10n/sk_SK | |
parent | 01de7b8b9e9227503390aff0d9eea1b6151c8453 (diff) | |
download | nextcloud-server-4d6fc6f3095f3d91ef7a55b7bc5ccafb82fd85f1.tar.gz nextcloud-server-4d6fc6f3095f3d91ef7a55b7bc5ccafb82fd85f1.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sk_SK')
-rw-r--r-- | l10n/sk_SK/core.po | 121 |
1 files changed, 70 insertions, 51 deletions
diff --git a/l10n/sk_SK/core.po b/l10n/sk_SK/core.po index 2f1ba93f07e..babc91d94c9 100644 --- a/l10n/sk_SK/core.po +++ b/l10n/sk_SK/core.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-11 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-10 13:02+0000\n" -"Last-Translator: Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-15 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-15 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -169,58 +169,89 @@ msgstr "Zvuk" msgid "Saving..." msgstr "Ukladám..." -#: js/js.js:1271 +#: js/js.js:1276 msgid "seconds ago" msgstr "pred sekundami" -#: js/js.js:1272 +#: js/js.js:1277 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "pred %n minútou" msgstr[1] "pred %n minútami" msgstr[2] "pred %n minútami" -#: js/js.js:1273 +#: js/js.js:1278 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "pred %n hodinou" msgstr[1] "pred %n hodinami" msgstr[2] "pred %n hodinami" -#: js/js.js:1274 +#: js/js.js:1279 msgid "today" msgstr "dnes" -#: js/js.js:1275 +#: js/js.js:1280 msgid "yesterday" msgstr "včera" -#: js/js.js:1276 +#: js/js.js:1281 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "pred %n dňom" msgstr[1] "pred %n dňami" msgstr[2] "pred %n dňami" -#: js/js.js:1277 +#: js/js.js:1282 msgid "last month" msgstr "minulý mesiac" -#: js/js.js:1278 +#: js/js.js:1283 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "pred %n mesiacom" msgstr[1] "pred %n mesiacmi" msgstr[2] "pred %n mesiacmi" -#: js/js.js:1279 +#: js/js.js:1284 msgid "last year" msgstr "minulý rok" -#: js/js.js:1280 +#: js/js.js:1285 msgid "years ago" msgstr "pred rokmi" +#: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175 +msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: js/lostpassword.js:5 +msgid "" +"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not " +"receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk " +"folders.<br>If it is not there ask your local administrator." +msgstr "" + +#: js/lostpassword.js:7 +msgid "" +"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there " +"will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If " +"you are not sure what to do, please contact your administrator before you " +"continue. <br />Do you really want to continue?" +msgstr "" + +#: js/lostpassword.js:10 +msgid "I know what I'm doing" +msgstr "" + +#: js/lostpassword.js:13 lostpassword/templates/resetpassword.php:9 +msgid "Reset password" +msgstr "Obnovenie hesla" + +#: js/lostpassword.js:16 +msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator." +msgstr "" + #: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:250 msgid "Yes" msgstr "Áno" @@ -520,43 +551,40 @@ msgstr "Aktualizácia zlyhala." msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." msgstr "Aktualizácia bola úspešná. Presmerovávam vás na prihlasovaciu stránku." -#: lostpassword/controller.php:70 +#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110 +msgid "Couldn't reset password because the token is invalid" +msgstr "" + +#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136 +msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct." +msgstr "" + +#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151 +msgid "" +"Couldn't send reset email because there is no email address for this " +"username. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:168 #, php-format msgid "%s password reset" msgstr "reset hesla %s" -#: lostpassword/controller.php:72 -msgid "" -"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your " -"administrator." -msgstr "Vyskytol sa problém pri odosielaní emailu, prosím obráťte sa na správcu." - #: lostpassword/templates/email.php:2 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" msgstr "Použite nasledujúci odkaz pre obnovenie vášho hesla: {link}" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:7 -msgid "" -"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do " -"not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk " -"folders.<br>If it is not there ask your local administrator ." -msgstr "Odkaz na obnovenie hesla bol odoslaný na vašu emailovú adresu.<br>Ak ho v krátkej dobe neobdržíte, skontrolujte si váš kôš a priečinok spam.<br>Ak ho ani tam nenájdete, kontaktujte svojho administrátora." - -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15 -msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?" -msgstr "Požiadavka zlyhala.<br>Uistili ste sa, že vaše používateľské meno a email sú správne?" - -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:6 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgstr "Odkaz pre obnovenie hesla obdržíte emailom." -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:23 templates/installation.php:51 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:9 templates/installation.php:51 #: templates/installation.php:54 templates/login.php:31 templates/login.php:35 msgid "Username" msgstr "Meno používateľa" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:27 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:13 msgid "" "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there " "will be no way to get your data back after your password is reset. If you " @@ -564,30 +592,21 @@ msgid "" "continue. Do you really want to continue?" msgstr "Vaše súbory sú šifrované. Ak nemáte povolený kľúč obnovy, nie je spôsob, ako získať po obnove hesla vaše dáta. Ak nie ste si istí tým, čo robíte, obráťte sa najskôr na administrátora. Naozaj chcete pokračovať?" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:29 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15 msgid "Yes, I really want to reset my password now" msgstr "Áno, želám si teraz obnoviť svoje heslo" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:32 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 msgid "Reset" msgstr "Resetovať" -#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4 -msgid "Your password was reset" -msgstr "Vaše heslo bolo obnovené" - #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 -msgid "To login page" -msgstr "Na prihlasovaciu stránku" - -#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 -#: lostpassword/templates/resetpassword.php:10 msgid "New password" msgstr "Nové heslo" -#: lostpassword/templates/resetpassword.php:13 -msgid "Reset password" -msgstr "Obnovenie hesla" +#: lostpassword/templates/resetpassword.php:6 +msgid "New Password" +msgstr "" #: setup/controller.php:140 #, php-format @@ -814,8 +833,8 @@ msgid "Please contact your administrator." msgstr "Kontaktujte prosím vášho administrátora." #: templates/login.php:50 -msgid "Lost your password?" -msgstr "Zabudli ste heslo?" +msgid "Forgot your password? Reset it!" +msgstr "" #: templates/login.php:55 msgid "remember" |