diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-06-27 02:12:00 +0200 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-06-27 02:12:00 +0200 |
commit | 29caae3491dc55c613c118683ac9e0490b73c1fb (patch) | |
tree | 50a09b3fcc5759b8595328f1513383989b153ea9 /l10n/sl/core.po | |
parent | 6fcee1ee117a167aa0c526ca39effbf086d10991 (diff) | |
download | nextcloud-server-29caae3491dc55c613c118683ac9e0490b73c1fb.tar.gz nextcloud-server-29caae3491dc55c613c118683ac9e0490b73c1fb.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sl/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/sl/core.po | 85 |
1 files changed, 43 insertions, 42 deletions
diff --git a/l10n/sl/core.po b/l10n/sl/core.po index 3bde3a9618a..e788a357456 100644 --- a/l10n/sl/core.po +++ b/l10n/sl/core.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# barbarak <barbarak@arnes.si>, 2013 # mateju <>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-26 02:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-25 23:14+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-27 02:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 00:02+0000\n" +"Last-Translator: barbarak <barbarak@arnes.si>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" #: ajax/share.php:97 #, php-format msgid "%s shared »%s« with you" -msgstr "" +msgstr "%s je delil »%s« z vami" #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 msgid "Category type not provided." @@ -62,135 +63,135 @@ msgstr "Za izbris ni izbrana nobena kategorija." msgid "Error removing %s from favorites." msgstr "Napaka odstranjevanja %s iz priljubljenih predmetov." -#: js/config.php:34 +#: js/config.php:32 msgid "Sunday" msgstr "nedelja" -#: js/config.php:35 +#: js/config.php:33 msgid "Monday" msgstr "ponedeljek" -#: js/config.php:36 +#: js/config.php:34 msgid "Tuesday" msgstr "torek" -#: js/config.php:37 +#: js/config.php:35 msgid "Wednesday" msgstr "sreda" -#: js/config.php:38 +#: js/config.php:36 msgid "Thursday" msgstr "četrtek" -#: js/config.php:39 +#: js/config.php:37 msgid "Friday" msgstr "petek" -#: js/config.php:40 +#: js/config.php:38 msgid "Saturday" msgstr "sobota" -#: js/config.php:45 +#: js/config.php:43 msgid "January" msgstr "januar" -#: js/config.php:46 +#: js/config.php:44 msgid "February" msgstr "februar" -#: js/config.php:47 +#: js/config.php:45 msgid "March" msgstr "marec" -#: js/config.php:48 +#: js/config.php:46 msgid "April" msgstr "april" -#: js/config.php:49 +#: js/config.php:47 msgid "May" msgstr "maj" -#: js/config.php:50 +#: js/config.php:48 msgid "June" msgstr "junij" -#: js/config.php:51 +#: js/config.php:49 msgid "July" msgstr "julij" -#: js/config.php:52 +#: js/config.php:50 msgid "August" msgstr "avgust" -#: js/config.php:53 +#: js/config.php:51 msgid "September" msgstr "september" -#: js/config.php:54 +#: js/config.php:52 msgid "October" msgstr "oktober" -#: js/config.php:55 +#: js/config.php:53 msgid "November" msgstr "november" -#: js/config.php:56 +#: js/config.php:54 msgid "December" msgstr "december" -#: js/js.js:286 +#: js/js.js:289 msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" -#: js/js.js:718 +#: js/js.js:721 msgid "seconds ago" msgstr "pred nekaj sekundami" -#: js/js.js:719 +#: js/js.js:722 msgid "1 minute ago" msgstr "pred minuto" -#: js/js.js:720 +#: js/js.js:723 msgid "{minutes} minutes ago" msgstr "pred {minutes} minutami" -#: js/js.js:721 +#: js/js.js:724 msgid "1 hour ago" msgstr "Pred 1 uro" -#: js/js.js:722 +#: js/js.js:725 msgid "{hours} hours ago" msgstr "pred {hours} urami" -#: js/js.js:723 +#: js/js.js:726 msgid "today" msgstr "danes" -#: js/js.js:724 +#: js/js.js:727 msgid "yesterday" msgstr "včeraj" -#: js/js.js:725 +#: js/js.js:728 msgid "{days} days ago" msgstr "pred {days} dnevi" -#: js/js.js:726 +#: js/js.js:729 msgid "last month" msgstr "zadnji mesec" -#: js/js.js:727 +#: js/js.js:730 msgid "{months} months ago" msgstr "pred {months} meseci" -#: js/js.js:728 +#: js/js.js:731 msgid "months ago" msgstr "mesecev nazaj" -#: js/js.js:729 +#: js/js.js:732 msgid "last year" msgstr "lansko leto" -#: js/js.js:730 +#: js/js.js:733 msgid "years ago" msgstr "let nazaj" @@ -204,7 +205,7 @@ msgstr "Prekliči" #: js/oc-dialogs.js:141 js/oc-dialogs.js:200 msgid "Error loading file picker template" -msgstr "" +msgstr "Napaka pri nalaganju predloge za izbor dokumenta" #: js/oc-dialogs.js:164 msgid "Yes" @@ -408,11 +409,11 @@ msgid "" "will be no way to get your data back after your password is reset. If you " "are not sure what to do, please contact your administrator before you " "continue. Do you really want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Datoteke so šifrirane. Če niste omogočili ključa za obnovitev, žal podatkov ne bo mogoče pridobiti nazaj, ko boste geslo enkrat spremenili. Če niste prepričani, kaj storiti, se obrnite na skrbnika storitve. Ste prepričani, da želite nadaljevati?" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:24 msgid "Yes, I really want to reset my password now" -msgstr "" +msgstr "Da, potrjujem ponastavitev gesla" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:27 msgid "Request reset" @@ -471,7 +472,7 @@ msgid "" "View it: %s\n" "\n" "Cheers!" -msgstr "" +msgstr "Pozdravljen/a,⏎\n⏎\nsporočam, da je %s delil %s s teboj.⏎\nPoglej na: %s⏎\n⏎\nLep pozdrav!" #: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:24 msgid "web services under your control" @@ -613,7 +614,7 @@ msgstr "Druge prijavne možnosti" msgid "" "Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a " "href=\"%s\">View it!</a><br><br>Cheers!" -msgstr "" +msgstr "Pozdravljen/a,<br><br>sporočam, da je %s delil »%s« s teboj.<br><a href=\"%s\">Poglej vsebine!</a><br><br>Lep pozdrav!" #: templates/part.pagenavi.php:3 msgid "prev" |