summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sl/core.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-03-09 00:06:34 +0100
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-03-09 00:06:34 +0100
commit0629ff4dd91b488bd98c35eeff24c5fea50fc30d (patch)
tree717d02ab1af8776b60e36568d02f49e9c384c90b /l10n/sl/core.po
parent546fb72b25fb8ebdc70aa75ccc7a095d7d83b174 (diff)
downloadnextcloud-server-0629ff4dd91b488bd98c35eeff24c5fea50fc30d.tar.gz
nextcloud-server-0629ff4dd91b488bd98c35eeff24c5fea50fc30d.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sl/core.po')
-rw-r--r--l10n/sl/core.po130
1 files changed, 66 insertions, 64 deletions
diff --git a/l10n/sl/core.po b/l10n/sl/core.po
index 3237325869e..7c254cfc0df 100644
--- a/l10n/sl/core.po
+++ b/l10n/sl/core.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <>, 2013.
# <>, 2012.
# <peter.perosa@gmail.com>, 2012.
# Peter Peroša <peter.perosa@gmail.com>, 2012.
@@ -11,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-09 00:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-08 21:20+0000\n"
+"Last-Translator: mateju <>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,24 +22,24 @@ msgstr ""
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr "Uporanik %s je dal datoteko v souporabo z vami"
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr "Uporanik %s je dal mapo v souporabo z vami"
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr "Uporanik %s je dal datoteko \"%s\" v souporabo z vami. Prenesete jo lahko tukaj: %s"
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Ni kategorije za dodajanje?"
#: ajax/vcategories/add.php:37
#, php-format
msgid "This category already exists: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorija že obstaja: %s"
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27
#: ajax/vcategories/favorites.php:24
@@ -84,79 +85,79 @@ msgstr "Za izbris ni izbrana nobena kategorija."
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr "Napaka pri odstranjevanju %s iz priljubljenih."
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
msgid "Sunday"
msgstr "nedelja"
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
msgid "Monday"
msgstr "ponedeljek"
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
msgid "Tuesday"
msgstr "torek"
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
msgid "Wednesday"
msgstr "sreda"
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
msgid "Thursday"
msgstr "četrtek"
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
msgid "Friday"
msgstr "petek"
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
msgid "Saturday"
msgstr "sobota"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
msgid "January"
msgstr "januar"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
msgid "February"
msgstr "februar"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
msgid "March"
msgstr "marec"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
msgid "April"
msgstr "april"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
msgid "May"
msgstr "maj"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
msgid "June"
msgstr "junij"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
msgid "July"
msgstr "julij"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
msgid "August"
msgstr "avgust"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
msgid "September"
msgstr "september"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
msgid "October"
msgstr "oktober"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
msgid "November"
msgstr "november"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
msgid "December"
msgstr "december"
@@ -164,55 +165,55 @@ msgstr "december"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:777
msgid "seconds ago"
msgstr "pred nekaj sekundami"
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:778
msgid "1 minute ago"
msgstr "pred minuto"
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:779
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "pred {minutes} minutami"
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:780
msgid "1 hour ago"
msgstr "pred 1 uro"
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:781
msgid "{hours} hours ago"
msgstr "pred {hours} urami"
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:782
msgid "today"
msgstr "danes"
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:783
msgid "yesterday"
msgstr "včeraj"
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:784
msgid "{days} days ago"
msgstr "pred {days} dnevi"
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:785
msgid "last month"
msgstr "zadnji mesec"
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:786
msgid "{months} months ago"
msgstr "pred {months} meseci"
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:787
msgid "months ago"
msgstr "mesecev nazaj"
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:788
msgid "last year"
msgstr "lansko leto"
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:789
msgid "years ago"
msgstr "let nazaj"
@@ -257,7 +258,7 @@ msgstr "Zahtevana datoteka {file} ni nameščena!"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
msgid "Shared"
-msgstr ""
+msgstr "V souporabi"
#: js/share.js:93
msgid "Share"
@@ -295,7 +296,7 @@ msgstr "Omogoči souporabo s povezavo"
msgid "Password protect"
msgstr "Zaščiti z geslom"
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:185 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
@@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "E-pošta za ponastavitev je bila poslana."
msgid "Request failed!"
msgstr "Zahtevek je spodletel!"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
#: templates/login.php:28
msgid "Username"
msgstr "Uporabniško Ime"
@@ -471,85 +472,86 @@ msgstr "Uredi kategorije"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
msgid "Security Warning"
msgstr "Varnostno opozorilo"
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
msgid ""
"No secure random number generator is available, please enable the PHP "
"OpenSSL extension."
msgstr "Na voljo ni varnega generatorja naključnih števil. Prosimo, če omogočite PHP OpenSSL razširitev."
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:26
msgid ""
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
"password reset tokens and take over your account."
msgstr "Brez varnega generatorja naključnih števil lahko napadalec napove žetone za ponastavitev gesla, kar mu omogoča, da prevzame vaš ​​račun."
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:32
msgid ""
"Your data directory and files are probably accessible from the internet "
"because the .htaccess file does not work."
msgstr ""
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:33
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
"href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
"target=\"_blank\">documentation</a>."
msgstr ""
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:37
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "Ustvari <strong>skrbniški račun</strong>"
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:55
msgid "Advanced"
msgstr "Napredne možnosti"
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:57
msgid "Data folder"
msgstr "Mapa s podatki"
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:66
msgid "Configure the database"
msgstr "Nastavi podatkovno zbirko"
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
+#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
+#: templates/installation.php:117
msgid "will be used"
msgstr "bo uporabljen"
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:129
msgid "Database user"
msgstr "Uporabnik zbirke"
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:134
msgid "Database password"
msgstr "Geslo podatkovne zbirke"
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:139
msgid "Database name"
msgstr "Ime podatkovne zbirke"
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:149
msgid "Database tablespace"
msgstr "Razpredelnica podatkovne zbirke"
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:156
msgid "Database host"
msgstr "Gostitelj podatkovne zbirke"
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:162
msgid "Finish setup"
msgstr "Dokončaj namestitev"
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
msgid "web services under your control"
msgstr "spletne storitve pod vašim nadzorom"
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
msgid "Log out"
msgstr "Odjava"
@@ -581,7 +583,7 @@ msgstr "Prijava"
#: templates/login.php:49
msgid "Alternative Logins"
-msgstr ""
+msgstr "Druge prijavne možnosti"
#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"
@@ -594,4 +596,4 @@ msgstr "naprej"
#: templates/update.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
-msgstr ""
+msgstr "Posodabljanje sistema ownCloud na različico %s je lahko dolgotrajno."