diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-03-09 00:06:34 +0100 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-03-09 00:06:34 +0100 |
commit | 0629ff4dd91b488bd98c35eeff24c5fea50fc30d (patch) | |
tree | 717d02ab1af8776b60e36568d02f49e9c384c90b /l10n/sl/core.po | |
parent | 546fb72b25fb8ebdc70aa75ccc7a095d7d83b174 (diff) | |
download | nextcloud-server-0629ff4dd91b488bd98c35eeff24c5fea50fc30d.tar.gz nextcloud-server-0629ff4dd91b488bd98c35eeff24c5fea50fc30d.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sl/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/sl/core.po | 130 |
1 files changed, 66 insertions, 64 deletions
diff --git a/l10n/sl/core.po b/l10n/sl/core.po index 3237325869e..7c254cfc0df 100644 --- a/l10n/sl/core.po +++ b/l10n/sl/core.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# <>, 2013. # <>, 2012. # <peter.perosa@gmail.com>, 2012. # Peter Peroša <peter.perosa@gmail.com>, 2012. @@ -11,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-09 00:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-08 21:20+0000\n" +"Last-Translator: mateju <>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,24 +22,24 @@ msgstr "" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: ajax/share.php:85 +#: ajax/share.php:97 #, php-format msgid "User %s shared a file with you" msgstr "Uporanik %s je dal datoteko v souporabo z vami" -#: ajax/share.php:87 +#: ajax/share.php:99 #, php-format msgid "User %s shared a folder with you" msgstr "Uporanik %s je dal mapo v souporabo z vami" -#: ajax/share.php:89 +#: ajax/share.php:101 #, php-format msgid "" "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: " "%s" msgstr "Uporanik %s je dal datoteko \"%s\" v souporabo z vami. Prenesete jo lahko tukaj: %s" -#: ajax/share.php:91 +#: ajax/share.php:104 #, php-format msgid "" "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download " @@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Ni kategorije za dodajanje?" #: ajax/vcategories/add.php:37 #, php-format msgid "This category already exists: %s" -msgstr "" +msgstr "Kategorija že obstaja: %s" #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27 #: ajax/vcategories/favorites.php:24 @@ -84,79 +85,79 @@ msgstr "Za izbris ni izbrana nobena kategorija." msgid "Error removing %s from favorites." msgstr "Napaka pri odstranjevanju %s iz priljubljenih." -#: js/config.php:32 +#: js/config.php:34 msgid "Sunday" msgstr "nedelja" -#: js/config.php:32 +#: js/config.php:35 msgid "Monday" msgstr "ponedeljek" -#: js/config.php:32 +#: js/config.php:36 msgid "Tuesday" msgstr "torek" -#: js/config.php:32 +#: js/config.php:37 msgid "Wednesday" msgstr "sreda" -#: js/config.php:32 +#: js/config.php:38 msgid "Thursday" msgstr "četrtek" -#: js/config.php:32 +#: js/config.php:39 msgid "Friday" msgstr "petek" -#: js/config.php:32 +#: js/config.php:40 msgid "Saturday" msgstr "sobota" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:45 msgid "January" msgstr "januar" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:46 msgid "February" msgstr "februar" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:47 msgid "March" msgstr "marec" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:48 msgid "April" msgstr "april" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:49 msgid "May" msgstr "maj" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:50 msgid "June" msgstr "junij" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:51 msgid "July" msgstr "julij" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:52 msgid "August" msgstr "avgust" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:53 msgid "September" msgstr "september" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:54 msgid "October" msgstr "oktober" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:55 msgid "November" msgstr "november" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:56 msgid "December" msgstr "december" @@ -164,55 +165,55 @@ msgstr "december" msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" -#: js/js.js:767 +#: js/js.js:777 msgid "seconds ago" msgstr "pred nekaj sekundami" -#: js/js.js:768 +#: js/js.js:778 msgid "1 minute ago" msgstr "pred minuto" -#: js/js.js:769 +#: js/js.js:779 msgid "{minutes} minutes ago" msgstr "pred {minutes} minutami" -#: js/js.js:770 +#: js/js.js:780 msgid "1 hour ago" msgstr "pred 1 uro" -#: js/js.js:771 +#: js/js.js:781 msgid "{hours} hours ago" msgstr "pred {hours} urami" -#: js/js.js:772 +#: js/js.js:782 msgid "today" msgstr "danes" -#: js/js.js:773 +#: js/js.js:783 msgid "yesterday" msgstr "včeraj" -#: js/js.js:774 +#: js/js.js:784 msgid "{days} days ago" msgstr "pred {days} dnevi" -#: js/js.js:775 +#: js/js.js:785 msgid "last month" msgstr "zadnji mesec" -#: js/js.js:776 +#: js/js.js:786 msgid "{months} months ago" msgstr "pred {months} meseci" -#: js/js.js:777 +#: js/js.js:787 msgid "months ago" msgstr "mesecev nazaj" -#: js/js.js:778 +#: js/js.js:788 msgid "last year" msgstr "lansko leto" -#: js/js.js:779 +#: js/js.js:789 msgid "years ago" msgstr "let nazaj" @@ -257,7 +258,7 @@ msgstr "Zahtevana datoteka {file} ni nameščena!" #: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 msgid "Shared" -msgstr "" +msgstr "V souporabi" #: js/share.js:93 msgid "Share" @@ -295,7 +296,7 @@ msgstr "Omogoči souporabo s povezavo" msgid "Password protect" msgstr "Zaščiti z geslom" -#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35 +#: js/share.js:185 templates/installation.php:47 templates/login.php:35 msgid "Password" msgstr "Geslo" @@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "E-pošta za ponastavitev je bila poslana." msgid "Request failed!" msgstr "Zahtevek je spodletel!" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41 #: templates/login.php:28 msgid "Username" msgstr "Uporabniško Ime" @@ -471,85 +472,86 @@ msgstr "Uredi kategorije" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30 +#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31 msgid "Security Warning" msgstr "Varnostno opozorilo" -#: templates/installation.php:24 +#: templates/installation.php:25 msgid "" "No secure random number generator is available, please enable the PHP " "OpenSSL extension." msgstr "Na voljo ni varnega generatorja naključnih števil. Prosimo, če omogočite PHP OpenSSL razširitev." -#: templates/installation.php:25 +#: templates/installation.php:26 msgid "" "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict " "password reset tokens and take over your account." msgstr "Brez varnega generatorja naključnih števil lahko napadalec napove žetone za ponastavitev gesla, kar mu omogoča, da prevzame vaš račun." -#: templates/installation.php:31 +#: templates/installation.php:32 msgid "" "Your data directory and files are probably accessible from the internet " "because the .htaccess file does not work." msgstr "" -#: templates/installation.php:32 +#: templates/installation.php:33 msgid "" "For information how to properly configure your server, please see the <a " "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" " "target=\"_blank\">documentation</a>." msgstr "" -#: templates/installation.php:36 +#: templates/installation.php:37 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "Ustvari <strong>skrbniški račun</strong>" -#: templates/installation.php:52 +#: templates/installation.php:55 msgid "Advanced" msgstr "Napredne možnosti" -#: templates/installation.php:54 +#: templates/installation.php:57 msgid "Data folder" msgstr "Mapa s podatki" -#: templates/installation.php:61 +#: templates/installation.php:66 msgid "Configure the database" msgstr "Nastavi podatkovno zbirko" -#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77 -#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97 +#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83 +#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105 +#: templates/installation.php:117 msgid "will be used" msgstr "bo uporabljen" -#: templates/installation.php:109 +#: templates/installation.php:129 msgid "Database user" msgstr "Uporabnik zbirke" -#: templates/installation.php:113 +#: templates/installation.php:134 msgid "Database password" msgstr "Geslo podatkovne zbirke" -#: templates/installation.php:117 +#: templates/installation.php:139 msgid "Database name" msgstr "Ime podatkovne zbirke" -#: templates/installation.php:125 +#: templates/installation.php:149 msgid "Database tablespace" msgstr "Razpredelnica podatkovne zbirke" -#: templates/installation.php:131 +#: templates/installation.php:156 msgid "Database host" msgstr "Gostitelj podatkovne zbirke" -#: templates/installation.php:136 +#: templates/installation.php:162 msgid "Finish setup" msgstr "Dokončaj namestitev" -#: templates/layout.guest.php:33 +#: templates/layout.guest.php:40 msgid "web services under your control" msgstr "spletne storitve pod vašim nadzorom" -#: templates/layout.user.php:48 +#: templates/layout.user.php:58 msgid "Log out" msgstr "Odjava" @@ -581,7 +583,7 @@ msgstr "Prijava" #: templates/login.php:49 msgid "Alternative Logins" -msgstr "" +msgstr "Druge prijavne možnosti" #: templates/part.pagenavi.php:3 msgid "prev" @@ -594,4 +596,4 @@ msgstr "naprej" #: templates/update.php:3 #, php-format msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while." -msgstr "" +msgstr "Posodabljanje sistema ownCloud na različico %s je lahko dolgotrajno." |