diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-11-21 10:05:34 -0500 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-11-21 10:05:34 -0500 |
commit | 5d9731cef28d9c93e81216d31299b2b68fbc8758 (patch) | |
tree | ef8a593b9524c6d98c5c31af888b6cad3137a94f /l10n/sl/files.po | |
parent | d0265f3388b43e05c40938142dd4b17abbf1dfc8 (diff) | |
download | nextcloud-server-5d9731cef28d9c93e81216d31299b2b68fbc8758.tar.gz nextcloud-server-5d9731cef28d9c93e81216d31299b2b68fbc8758.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sl/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/sl/files.po | 42 |
1 files changed, 23 insertions, 19 deletions
diff --git a/l10n/sl/files.po b/l10n/sl/files.po index 9ead2daf6f6..251673b9c1d 100644 --- a/l10n/sl/files.po +++ b/l10n/sl/files.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-15 22:54-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-12 18:10+0000\n" -"Last-Translator: mateju <>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-21 10:01-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-21 15:01+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "" #: ajax/move.php:17 #, php-format msgid "Could not move %s - File with this name already exists" -msgstr "%s ni mogoče premakniti - datoteka s tem imenom že obstaja" +msgstr "Datoteke %s ni mogoče premakniti - datoteka s tem imenom že obstaja." #: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30 #, php-format msgid "Could not move %s" -msgstr "Ni mogoče premakniti %s" +msgstr "Datoteke %s ni mogoče premakniti" #: ajax/newfile.php:56 js/files.js:74 msgid "File name cannot be empty." @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Napaka med ustvarjanjem datoteke" #: ajax/newfolder.php:21 msgid "Folder name cannot be empty." -msgstr "Ime mape ne more biti prazna vrednost" +msgstr "Ime mape ne more biti prazna vrednost." #: ajax/newfolder.php:27 msgid "Folder name must not contain \"/\". Please choose a different name." @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Datoteke" #: js/file-upload.js:228 msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" -msgstr "" +msgstr "Ni mogoče poslati datoteke {filename}, saj je to ali mapa ali pa je velikost datoteke 0 bajtov." #: js/file-upload.js:239 msgid "Not enough space available" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Izbriši dokončno" msgid "Rename" msgstr "Preimenuj" -#: js/filelist.js:69 js/filelist.js:72 js/filelist.js:863 +#: js/filelist.js:69 js/filelist.js:72 js/filelist.js:873 msgid "Pending" msgstr "V čakanju ..." @@ -201,7 +201,11 @@ msgstr "preimenovano ime {new_name} z imenom {old_name}" msgid "undo" msgstr "razveljavi" -#: js/filelist.js:584 js/filelist.js:658 js/files.js:631 +#: js/filelist.js:576 +msgid "Error deleting file." +msgstr "" + +#: js/filelist.js:594 js/filelist.js:668 js/files.js:631 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n mapa" @@ -209,7 +213,7 @@ msgstr[1] "%n mapi" msgstr[2] "%n mape" msgstr[3] "%n map" -#: js/filelist.js:585 js/filelist.js:659 js/files.js:637 +#: js/filelist.js:595 js/filelist.js:669 js/files.js:637 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n datoteka" @@ -217,11 +221,11 @@ msgstr[1] "%n datoteki" msgstr[2] "%n datoteke" msgstr[3] "%n datotek" -#: js/filelist.js:592 +#: js/filelist.js:602 msgid "{dirs} and {files}" msgstr "{dirs} in {files}" -#: js/filelist.js:802 js/filelist.js:840 +#: js/filelist.js:812 js/filelist.js:850 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Posodabljanje %n datoteke" @@ -237,7 +241,7 @@ msgstr "'.' je neveljavno ime datoteke." msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." -msgstr "Neveljavno ime, znaki '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' in '*' niso dovoljeni." +msgstr "Neveljavno ime; znaki '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' in '*' niso dovoljeni." #: js/files.js:93 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" @@ -245,32 +249,32 @@ msgstr "Shramba je povsem napolnjena. Datotek ni več mogoče posodabljati in us #: js/files.js:97 msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" -msgstr "Mesto za shranjevanje je skoraj polno ({usedSpacePercent}%)" +msgstr "Prostor za shranjevanje je skoraj do konca zaseden ({usedSpacePercent}%)" #: js/files.js:110 msgid "" "Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out " "and log-in again" -msgstr "" +msgstr "Program za šifriranje je omogočen, vendar ni začet. Odjavite se in nato ponovno prijavite." #: js/files.js:114 msgid "" "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key " "password in your personal settings to recover access to your encrypted " "files." -msgstr "" +msgstr "Ni ustreznega osebnega ključa za program za šifriranje. Posodobite osebni ključ za dostop do šifriranih datotek med nastavitvami." #: js/files.js:118 msgid "" "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to " "your personal settings to decrypt your files." -msgstr "" +msgstr "Šifriranje je onemogočeno, datoteke pa so še vedno šifrirane. Odšifrirajte jih med nastavitvami." #: js/files.js:349 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." -msgstr "Postopek priprave datoteke za prejem je lahko dolgotrajen, če je datoteka zelo velika." +msgstr "Postopek priprave datoteke za prejem je lahko dolgotrajen, kadar je datoteka zelo velika." #: js/files.js:558 js/files.js:596 msgid "Error moving file" @@ -299,7 +303,7 @@ msgstr "Neveljavno ime mape. Ime 'Souporaba' je zadržana za javno mapo." #: lib/app.php:88 #, php-format msgid "%s could not be renamed" -msgstr "%s ni bilo mogoče preimenovati" +msgstr "%s ni mogoče preimenovati" #: lib/helper.php:11 templates/index.php:16 msgid "Upload" |