summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sl/files.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2012-12-01 00:03:27 +0100
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2012-12-01 00:03:27 +0100
commitc7c5e2a2e25a93a18399b2ebad2150354434ead6 (patch)
tree9b18f1b141a8f9b936dd3acbaf0a4d2b56c70841 /l10n/sl/files.po
parenta3f18d4b5ab0106bbfebb91928844fdd4f4c25e2 (diff)
downloadnextcloud-server-c7c5e2a2e25a93a18399b2ebad2150354434ead6.tar.gz
nextcloud-server-c7c5e2a2e25a93a18399b2ebad2150354434ead6.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sl/files.po')
-rw-r--r--l10n/sl/files.po71
1 files changed, 34 insertions, 37 deletions
diff --git a/l10n/sl/files.po b/l10n/sl/files.po
index 0548027dda7..7b4024e2317 100644
--- a/l10n/sl/files.po
+++ b/l10n/sl/files.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-25 00:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-24 11:33+0000\n"
-"Last-Translator: Peter Peroša <peter.perosa@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-01 00:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-30 23:02+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,40 +26,41 @@ msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Datoteka je uspešno naložena brez napak."
#: ajax/upload.php:21
-msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
-msgstr "Naložena datoteka presega velikost, ki jo določa parameter upload_max_filesize v datoteki php.ini"
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
+msgstr ""
-#: ajax/upload.php:22
+#: ajax/upload.php:23
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Naložena datoteka presega velikost, ki jo določa parameter MAX_FILE_SIZE v HTML obrazcu"
-#: ajax/upload.php:23
+#: ajax/upload.php:25
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Datoteka je le delno naložena"
-#: ajax/upload.php:24
+#: ajax/upload.php:26
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Nobena datoteka ni bila naložena"
-#: ajax/upload.php:25
+#: ajax/upload.php:27
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Manjka začasna mapa"
-#: ajax/upload.php:26
+#: ajax/upload.php:28
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Pisanje na disk je spodletelo"
-#: appinfo/app.php:6
+#: appinfo/app.php:10
msgid "Files"
msgstr "Datoteke"
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:64
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:83 templates/index.php:84
msgid "Unshare"
msgstr "Odstrani iz souporabe"
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:66
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:89 templates/index.php:90
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
@@ -158,15 +159,15 @@ msgstr "{count} files scanned"
msgid "error while scanning"
msgstr "napaka med pregledovanjem datotek"
-#: js/files.js:785 templates/index.php:50
+#: js/files.js:785 templates/index.php:65
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: js/files.js:786 templates/index.php:58
+#: js/files.js:786 templates/index.php:76
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: js/files.js:787 templates/index.php:60
+#: js/files.js:787 templates/index.php:78
msgid "Modified"
msgstr "Spremenjeno"
@@ -194,27 +195,27 @@ msgstr "Upravljanje z datotekami"
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Največja velikost za pošiljanja"
-#: templates/admin.php:7
+#: templates/admin.php:9
msgid "max. possible: "
msgstr "največ mogoče:"
-#: templates/admin.php:9
+#: templates/admin.php:12
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr "Uporabljeno za prenos več datotek in map."
-#: templates/admin.php:9
+#: templates/admin.php:14
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr "Omogoči prejemanje arhivov ZIP"
-#: templates/admin.php:11
+#: templates/admin.php:17
msgid "0 is unlimited"
msgstr "0 je neskončno"
-#: templates/admin.php:12
+#: templates/admin.php:19
msgid "Maximum input size for ZIP files"
msgstr "Največja vhodna velikost za datoteke ZIP"
-#: templates/admin.php:15
+#: templates/admin.php:23
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
@@ -222,52 +223,48 @@ msgstr "Shrani"
msgid "New"
msgstr "Nova"
-#: templates/index.php:9
+#: templates/index.php:10
msgid "Text file"
msgstr "Besedilna datoteka"
-#: templates/index.php:10
+#: templates/index.php:12
msgid "Folder"
msgstr "Mapa"
-#: templates/index.php:11
+#: templates/index.php:14
msgid "From link"
msgstr "Iz povezave"
-#: templates/index.php:22
+#: templates/index.php:35
msgid "Upload"
msgstr "Pošlji"
-#: templates/index.php:29
+#: templates/index.php:43
msgid "Cancel upload"
msgstr "Prekliči pošiljanje"
-#: templates/index.php:42
+#: templates/index.php:57
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Tukaj ni ničesar. Naložite kaj!"
-#: templates/index.php:52
-msgid "Share"
-msgstr "Souporaba"
-
-#: templates/index.php:54
+#: templates/index.php:71
msgid "Download"
msgstr "Prejmi"
-#: templates/index.php:77
+#: templates/index.php:103
msgid "Upload too large"
msgstr "Nalaganje ni mogoče, ker je preveliko"
-#: templates/index.php:79
+#: templates/index.php:105
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Datoteke, ki jih želite naložiti, presegajo največjo dovoljeno velikost na tem strežniku."
-#: templates/index.php:84
+#: templates/index.php:110
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Poteka preučevanje datotek, počakajte ..."
-#: templates/index.php:87
+#: templates/index.php:113
msgid "Current scanning"
msgstr "Trenutno poteka preučevanje"