summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sl/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRobin Appelman <icewind@owncloud.com>2012-05-09 12:41:01 +0200
committerRobin Appelman <icewind@owncloud.com>2012-05-09 12:41:01 +0200
commit588b51d88ac6ba9d4a6b2ee80aa7ee8bad88547f (patch)
treee4cc00ab89fd11d0a3b199fef741431499fd33d3 /l10n/sl/settings.po
parent000d7ba97535f470f30be44e02140401b24b43e2 (diff)
downloadnextcloud-server-588b51d88ac6ba9d4a6b2ee80aa7ee8bad88547f.tar.gz
nextcloud-server-588b51d88ac6ba9d4a6b2ee80aa7ee8bad88547f.zip
update translations
Diffstat (limited to 'l10n/sl/settings.po')
-rw-r--r--l10n/sl/settings.po139
1 files changed, 84 insertions, 55 deletions
diff --git a/l10n/sl/settings.po b/l10n/sl/settings.po
index 011b0cbd9ff..3e8986a84ae 100644
--- a/l10n/sl/settings.po
+++ b/l10n/sl/settings.po
@@ -3,15 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <urossolar@hotmail.com>, 2011.
+# <peter.perosa@gmail.com>, 2012.
+# Peter Peroša <peter.perosa@gmail.com>, 2012.
+# <urossolar@hotmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sl/)\n"
+"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,57 +22,70 @@ msgstr ""
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "email Changed"
-msgstr ""
+msgstr "E-poštni naslov je bil spremenjen"
-#: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16
+#: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:19
+#: ajax/setlanguage.php:22
msgid "Invalid request"
-msgstr "Neveljavna zahteva"
+msgstr "Neveljaven zahtevek"
#: ajax/openid.php:15
msgid "OpenID Changed"
-msgstr "OpenID spremenjen"
+msgstr "OpenID je bil spremenjen"
-#: ajax/setlanguage.php:14
+#: ajax/setlanguage.php:17
msgid "Language changed"
msgstr "Jezik je bil spremenjen"
-#: personal.php:36 personal.php:37
+#: personal.php:39 personal.php:40
msgid "__language_name__"
-msgstr ""
+msgstr "__ime_jezika__"
#: templates/admin.php:13
-msgid "Log level"
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:40
+msgid "More"
msgstr ""
#: templates/apps.php:8
-msgid "Add your application"
-msgstr "Dodaj vašo aplikacijo"
+msgid "Add your App"
+msgstr ""
-#: templates/apps.php:21
+#: templates/apps.php:22
msgid "Select an App"
-msgstr "Izberi aplikacijo"
+msgstr "Izberite aplikacijo"
-#: templates/apps.php:23
+#: templates/apps.php:25
msgid "-licensed"
-msgstr "-licenca"
+msgstr "-licencirana"
-#: templates/apps.php:23
+#: templates/apps.php:25
msgid "by"
-msgstr "od"
+msgstr "s strani"
#: templates/help.php:8
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: templates/help.php:9
+msgid "Managing Big Files"
+msgstr ""
+
+#: templates/help.php:10
msgid "Ask a question"
-msgstr "Vprašaj"
+msgstr "Postavi vprašanje"
-#: templates/help.php:20
+#: templates/help.php:22
msgid "Problems connecting to help database."
-msgstr "Težave pri povezovanju z zbirko podatkov."
+msgstr "Težave pri povezovanju s podatkovno zbirko pomoči."
-#: templates/help.php:21
+#: templates/help.php:23
msgid "Go there manually."
msgstr "Pojdi tja ročno."
-#: templates/help.php:29
+#: templates/help.php:31
msgid "Answer"
msgstr "Odgovor"
@@ -80,78 +95,92 @@ msgstr "Uporabljate"
#: templates/personal.php:8
msgid "of the available"
-msgstr "od narazpolago"
+msgstr "od razpoložljivih"
+
+#: templates/personal.php:12
+msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:13
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:19
msgid "Your password got changed"
-msgstr "Vaše geslo je bilo spremenjeno."
+msgstr "Vaše geslo je bilo spremenjeno"
-#: templates/personal.php:14
+#: templates/personal.php:20
msgid "Unable to change your password"
-msgstr "Vašega geslo ni bilo mogoče spremeniti."
+msgstr "Vašega gesla ni bilo mogoče spremeniti."
-#: templates/personal.php:15
+#: templates/personal.php:21
msgid "Current password"
-msgstr "Trenutno Geslo"
+msgstr "Trenutno geslo"
-#: templates/personal.php:16
+#: templates/personal.php:22
msgid "New password"
msgstr "Novo geslo"
-#: templates/personal.php:17
+#: templates/personal.php:23
msgid "show"
msgstr "prikaži"
-#: templates/personal.php:18
+#: templates/personal.php:24
msgid "Change password"
-msgstr "Spremeni Geslo"
+msgstr "Spremeni geslo"
-#: templates/personal.php:24
+#: templates/personal.php:30
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "E-pošta"
-#: templates/personal.php:25
+#: templates/personal.php:31
msgid "Your email address"
-msgstr ""
+msgstr "Vaš e-poštni naslov"
-#: templates/personal.php:26
+#: templates/personal.php:32
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
-msgstr ""
+msgstr "Vpišite vaš e-poštni naslov in s tem omogočite obnovitev gesla"
-#: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33
+#: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
-#: templates/personal.php:38
+#: templates/personal.php:44
msgid "Help translate"
-msgstr ""
+msgstr "Pomagajte pri prevajanju"
-#: templates/personal.php:45
+#: templates/personal.php:51
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
-msgstr "uporabi ta naslov za povezavo k \"mojoblak\" v vašem urejevalniku datotek"
+msgstr "Uporabite ta naslov za povezavo do ownCloud v vašem upravljalniku datotek."
-#: templates/users.php:15 templates/users.php:30
+#: templates/users.php:15 templates/users.php:44
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: templates/users.php:16 templates/users.php:31
+#: templates/users.php:16 templates/users.php:45
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
-#: templates/users.php:17 templates/users.php:32 templates/users.php:46
+#: templates/users.php:17 templates/users.php:46 templates/users.php:60
msgid "Groups"
msgstr "Skupine"
-#: templates/users.php:23
+#: templates/users.php:22
msgid "Create"
msgstr "Ustvari"
-#: templates/users.php:33
-msgid "Quota"
+#: templates/users.php:25
+msgid "Default Quota"
msgstr ""
-#: templates/users.php:58
-msgid "Delete"
-msgstr "Izbriši"
+#: templates/users.php:35 templates/users.php:74
+msgid "Other"
+msgstr ""
+#: templates/users.php:47
+msgid "Quota"
+msgstr "Količinska omejitev"
+#: templates/users.php:80
+msgid "Delete"
+msgstr "Izbriši"