diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-03-02 00:05:42 +0100 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-03-02 00:05:42 +0100 |
commit | c9d9c381ec22d7a416a1096a909d8b6f386c8171 (patch) | |
tree | 43e60a9f16c20ff98095e9f8136bceea6ecff99f /l10n/sl | |
parent | f21ecef0b4e0b3097b0c7290eeb9e961e69d1580 (diff) | |
download | nextcloud-server-c9d9c381ec22d7a416a1096a909d8b6f386c8171.tar.gz nextcloud-server-c9d9c381ec22d7a416a1096a909d8b6f386c8171.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sl')
-rw-r--r-- | l10n/sl/files.po | 50 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sl/user_ldap.po | 138 |
2 files changed, 108 insertions, 80 deletions
diff --git a/l10n/sl/files.po b/l10n/sl/files.po index 87d8f5e31f6..983720cd5c2 100644 --- a/l10n/sl/files.po +++ b/l10n/sl/files.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-02 00:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-01 23:04+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -54,27 +54,27 @@ msgid "" "the HTML form" msgstr "Naložena datoteka presega velikost, ki jo določa parameter MAX_FILE_SIZE v HTML obrazcu" -#: ajax/upload.php:31 +#: ajax/upload.php:30 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Datoteka je le delno naložena" -#: ajax/upload.php:32 +#: ajax/upload.php:31 msgid "No file was uploaded" msgstr "Nobena datoteka ni bila naložena" -#: ajax/upload.php:33 +#: ajax/upload.php:32 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Manjka začasna mapa" -#: ajax/upload.php:34 +#: ajax/upload.php:33 msgid "Failed to write to disk" msgstr "Pisanje na disk je spodletelo" -#: ajax/upload.php:52 +#: ajax/upload.php:51 msgid "Not enough storage available" msgstr "" -#: ajax/upload.php:83 +#: ajax/upload.php:82 msgid "Invalid directory." msgstr "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Datoteke" msgid "Delete permanently" msgstr "" -#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:91 templates/index.php:92 +#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:92 templates/index.php:93 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" @@ -196,31 +196,31 @@ msgstr "Naslov URL ne sme biti prazen." msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" msgstr "" -#: js/files.js:949 templates/index.php:67 +#: js/files.js:953 templates/index.php:68 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: js/files.js:950 templates/index.php:78 +#: js/files.js:954 templates/index.php:79 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: js/files.js:951 templates/index.php:80 +#: js/files.js:955 templates/index.php:81 msgid "Modified" msgstr "Spremenjeno" -#: js/files.js:970 +#: js/files.js:974 msgid "1 folder" msgstr "1 mapa" -#: js/files.js:972 +#: js/files.js:976 msgid "{count} folders" msgstr "{count} map" -#: js/files.js:980 +#: js/files.js:984 msgid "1 file" msgstr "1 datoteka" -#: js/files.js:982 +#: js/files.js:986 msgid "{count} files" msgstr "{count} datotek" @@ -284,33 +284,37 @@ msgstr "" msgid "Cancel upload" msgstr "Prekliči pošiljanje" -#: templates/index.php:59 +#: templates/index.php:53 +msgid "You don’t have write permissions here." +msgstr "" + +#: templates/index.php:60 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Tukaj ni ničesar. Naložite kaj!" -#: templates/index.php:73 +#: templates/index.php:74 msgid "Download" msgstr "Prejmi" -#: templates/index.php:85 templates/index.php:86 +#: templates/index.php:86 templates/index.php:87 msgid "Unshare" msgstr "Odstrani iz souporabe" -#: templates/index.php:105 +#: templates/index.php:106 msgid "Upload too large" msgstr "Nalaganje ni mogoče, ker je preveliko" -#: templates/index.php:107 +#: templates/index.php:108 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Datoteke, ki jih želite naložiti, presegajo največjo dovoljeno velikost na tem strežniku." -#: templates/index.php:112 +#: templates/index.php:113 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Poteka preučevanje datotek, počakajte ..." -#: templates/index.php:115 +#: templates/index.php:116 msgid "Current scanning" msgstr "Trenutno poteka preučevanje" diff --git a/l10n/sl/user_ldap.po b/l10n/sl/user_ldap.po index c3b92afff38..e4a0d78c54a 100644 --- a/l10n/sl/user_ldap.po +++ b/l10n/sl/user_ldap.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-08 00:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-07 23:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-02 00:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-01 23:04+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,17 +23,17 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete the server configuration" msgstr "" -#: ajax/testConfiguration.php:35 +#: ajax/testConfiguration.php:36 msgid "The configuration is valid and the connection could be established!" msgstr "" -#: ajax/testConfiguration.php:37 +#: ajax/testConfiguration.php:39 msgid "" "The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server " "settings and credentials." msgstr "" -#: ajax/testConfiguration.php:40 +#: ajax/testConfiguration.php:43 msgid "" "The configuration is invalid. Please look in the ownCloud log for further " "details." @@ -88,224 +88,248 @@ msgstr "" msgid "Server configuration" msgstr "" -#: templates/settings.php:17 +#: templates/settings.php:18 msgid "Add Server Configuration" msgstr "" -#: templates/settings.php:21 +#: templates/settings.php:23 msgid "Host" msgstr "Gostitelj" -#: templates/settings.php:21 +#: templates/settings.php:25 msgid "" "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" msgstr "Protokol je lahko izpuščen, če ni posebej zahtevan SSL. V tem primeru se mora naslov začeti z ldaps://" -#: templates/settings.php:22 +#: templates/settings.php:26 msgid "Base DN" msgstr "Osnovni DN" -#: templates/settings.php:22 +#: templates/settings.php:27 msgid "One Base DN per line" msgstr "" -#: templates/settings.php:22 +#: templates/settings.php:28 msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" msgstr "Osnovni DN za uporabnike in skupine lahko določite v zavihku Napredno" -#: templates/settings.php:23 +#: templates/settings.php:30 msgid "User DN" msgstr "Uporabnik DN" -#: templates/settings.php:23 +#: templates/settings.php:32 msgid "" "The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. " "uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password " "empty." msgstr "DN uporabnikovega odjemalca, s katerim naj se opravi vezava, npr. uid=agent,dc=example,dc=com. Za anonimni dostop sta polji DN in geslo prazni." -#: templates/settings.php:24 +#: templates/settings.php:33 msgid "Password" msgstr "Geslo" -#: templates/settings.php:24 +#: templates/settings.php:36 msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty." msgstr "Za anonimni dostop sta polji DN in geslo prazni." -#: templates/settings.php:25 +#: templates/settings.php:37 msgid "User Login Filter" msgstr "Filter prijav uporabnikov" -#: templates/settings.php:25 +#: templates/settings.php:40 #, php-format msgid "" "Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the " "username in the login action." msgstr "Določi filter, uporabljen pri prijavi. %%uid nadomesti uporabniško ime za prijavo." -#: templates/settings.php:25 +#: templates/settings.php:41 #, php-format msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\"" msgstr "Uporabite vsebnik %%uid, npr. \"uid=%%uid\"." -#: templates/settings.php:26 +#: templates/settings.php:42 msgid "User List Filter" msgstr "Filter seznama uporabnikov" -#: templates/settings.php:26 +#: templates/settings.php:45 msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users." msgstr "Določi filter za uporabo med pridobivanjem uporabnikov." -#: templates/settings.php:26 +#: templates/settings.php:46 msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"." msgstr "Brez kateregakoli vsebnika, npr. \"objectClass=person\"." -#: templates/settings.php:27 +#: templates/settings.php:47 msgid "Group Filter" msgstr "Filter skupin" -#: templates/settings.php:27 +#: templates/settings.php:50 msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups." msgstr "Določi filter za uporabo med pridobivanjem skupin." -#: templates/settings.php:27 +#: templates/settings.php:51 msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"." msgstr "Brez katerekoli vsebnika, npr. \"objectClass=posixGroup\"." -#: templates/settings.php:31 +#: templates/settings.php:55 msgid "Connection Settings" msgstr "" -#: templates/settings.php:33 +#: templates/settings.php:57 msgid "Configuration Active" msgstr "" -#: templates/settings.php:33 +#: templates/settings.php:57 msgid "When unchecked, this configuration will be skipped." msgstr "" -#: templates/settings.php:34 +#: templates/settings.php:58 msgid "Port" msgstr "Vrata" -#: templates/settings.php:35 +#: templates/settings.php:59 msgid "Backup (Replica) Host" msgstr "" -#: templates/settings.php:35 +#: templates/settings.php:59 msgid "" "Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD " "server." msgstr "" -#: templates/settings.php:36 +#: templates/settings.php:60 msgid "Backup (Replica) Port" msgstr "" -#: templates/settings.php:37 +#: templates/settings.php:61 msgid "Disable Main Server" msgstr "" -#: templates/settings.php:37 +#: templates/settings.php:61 msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server." msgstr "" -#: templates/settings.php:38 +#: templates/settings.php:62 msgid "Use TLS" msgstr "Uporabi TLS" -#: templates/settings.php:38 +#: templates/settings.php:62 msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail." msgstr "" -#: templates/settings.php:39 +#: templates/settings.php:63 msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)" msgstr "Strežnik LDAP ne upošteva velikosti črk (Windows)" -#: templates/settings.php:40 +#: templates/settings.php:64 msgid "Turn off SSL certificate validation." msgstr "Onemogoči potrditev veljavnosti potrdila SSL." -#: templates/settings.php:40 +#: templates/settings.php:64 msgid "" "If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL " "certificate in your ownCloud server." msgstr "V primeru, da povezava deluje le s to možnostjo, uvozite potrdilo SSL iz strežnika LDAP na vaš strežnik ownCloud." -#: templates/settings.php:40 +#: templates/settings.php:64 msgid "Not recommended, use for testing only." msgstr "Dejanje ni priporočeno; uporabljeno naj bo le za preizkušanje delovanja." -#: templates/settings.php:41 +#: templates/settings.php:65 +msgid "Cache Time-To-Live" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:65 msgid "in seconds. A change empties the cache." msgstr "v sekundah. Sprememba izprazni predpomnilnik." -#: templates/settings.php:43 +#: templates/settings.php:67 msgid "Directory Settings" msgstr "" -#: templates/settings.php:45 +#: templates/settings.php:69 msgid "User Display Name Field" msgstr "Polje za uporabnikovo prikazano ime" -#: templates/settings.php:45 +#: templates/settings.php:69 msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name." msgstr "Atribut LDAP, uporabljen pri ustvarjanju uporabniških imen ownCloud." -#: templates/settings.php:46 +#: templates/settings.php:70 msgid "Base User Tree" msgstr "Osnovno uporabniško drevo" -#: templates/settings.php:46 +#: templates/settings.php:70 msgid "One User Base DN per line" msgstr "" -#: templates/settings.php:47 +#: templates/settings.php:71 msgid "User Search Attributes" msgstr "" -#: templates/settings.php:47 templates/settings.php:50 +#: templates/settings.php:71 templates/settings.php:74 msgid "Optional; one attribute per line" msgstr "" -#: templates/settings.php:48 +#: templates/settings.php:72 msgid "Group Display Name Field" msgstr "Polje za prikazano ime skupine" -#: templates/settings.php:48 +#: templates/settings.php:72 msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name." msgstr "Atribut LDAP, uporabljen pri ustvarjanju imen skupin ownCloud." -#: templates/settings.php:49 +#: templates/settings.php:73 msgid "Base Group Tree" msgstr "Osnovno drevo skupine" -#: templates/settings.php:49 +#: templates/settings.php:73 msgid "One Group Base DN per line" msgstr "" -#: templates/settings.php:50 +#: templates/settings.php:74 msgid "Group Search Attributes" msgstr "" -#: templates/settings.php:51 +#: templates/settings.php:75 msgid "Group-Member association" msgstr "Povezava člana skupine" -#: templates/settings.php:53 +#: templates/settings.php:77 msgid "Special Attributes" msgstr "" -#: templates/settings.php:56 +#: templates/settings.php:79 +msgid "Quota Field" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:80 +msgid "Quota Default" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:80 msgid "in bytes" msgstr "v bajtih" -#: templates/settings.php:58 +#: templates/settings.php:81 +msgid "Email Field" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:82 +msgid "User Home Folder Naming Rule" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:82 msgid "" "Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD " "attribute." msgstr "Pustite prazno za uporabniško ime (privzeto). V nasprotnem primeru navedite atribut LDAP/AD." -#: templates/settings.php:62 +#: templates/settings.php:86 +msgid "Test Configuration" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:86 msgid "Help" msgstr "Pomoč" |