summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sl
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-25 06:33:53 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-25 06:33:53 -0400
commitb1116880f861cf5b72d45a9edfabfdd7d48a9887 (patch)
treedf5a1bbfe7780c7dfeb35c043f48aff23618679c /l10n/sl
parent89f26915152e5aaf357b2aa633d5bea954e4bcc2 (diff)
downloadnextcloud-server-b1116880f861cf5b72d45a9edfabfdd7d48a9887.tar.gz
nextcloud-server-b1116880f861cf5b72d45a9edfabfdd7d48a9887.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sl')
-rw-r--r--l10n/sl/core.po52
-rw-r--r--l10n/sl/files.po70
-rw-r--r--l10n/sl/settings.po108
-rw-r--r--l10n/sl/user_ldap.po28
4 files changed, 129 insertions, 129 deletions
diff --git a/l10n/sl/core.po b/l10n/sl/core.po
index 7aebbccef32..58342da183a 100644
--- a/l10n/sl/core.po
+++ b/l10n/sl/core.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-15 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-15 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-24 14:02+0000\n"
+"Last-Translator: Matej Urbančič <>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Slika"
#: js/js.js:593
msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Zvok"
#: js/js.js:607
msgid "Saving..."
@@ -254,33 +254,33 @@ msgstr "Ponastavi geslo"
#: js/lostpassword.js:16
msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Gesla ni mogoče spremeniti. Stopite v stik s skrbnikom."
-#: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:250
+#: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:257
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: js/oc-dialogs.js:119 js/oc-dialogs.js:260
+#: js/oc-dialogs.js:119 js/oc-dialogs.js:267
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: js/oc-dialogs.js:198
+#: js/oc-dialogs.js:204
msgid "Choose"
msgstr "Izbor"
-#: js/oc-dialogs.js:224
+#: js/oc-dialogs.js:231
msgid "Error loading file picker template: {error}"
msgstr "Napaka nalaganja predloge izbirnika datotek: {error}"
-#: js/oc-dialogs.js:277
+#: js/oc-dialogs.js:284
msgid "Ok"
msgstr "V redu"
-#: js/oc-dialogs.js:297
+#: js/oc-dialogs.js:304
msgid "Error loading message template: {error}"
msgstr "Napaka nalaganja predloge sporočil: {error}"
-#: js/oc-dialogs.js:425
+#: js/oc-dialogs.js:432
msgid "{count} file conflict"
msgid_plural "{count} file conflicts"
msgstr[0] "{count} spor datotek"
@@ -288,45 +288,45 @@ msgstr[1] "{count} spora datotek"
msgstr[2] "{count} spori datotek"
msgstr[3] "{count} sporov datotek"
-#: js/oc-dialogs.js:439
+#: js/oc-dialogs.js:446
msgid "One file conflict"
msgstr "En spor datotek"
-#: js/oc-dialogs.js:445
+#: js/oc-dialogs.js:452
msgid "New Files"
msgstr "Nove datoteke"
-#: js/oc-dialogs.js:446
+#: js/oc-dialogs.js:453
msgid "Already existing files"
msgstr "Obstoječe datoteke"
-#: js/oc-dialogs.js:448
+#: js/oc-dialogs.js:455
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "Katare datoteke želite ohraniti?"
-#: js/oc-dialogs.js:449
+#: js/oc-dialogs.js:456
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr "Če izberete obe različici, bo kopirani datoteki k imenu dodana številka."
-#: js/oc-dialogs.js:457
+#: js/oc-dialogs.js:464
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
-#: js/oc-dialogs.js:467
+#: js/oc-dialogs.js:474
msgid "Continue"
msgstr "Nadaljuj"
-#: js/oc-dialogs.js:514 js/oc-dialogs.js:527
+#: js/oc-dialogs.js:521 js/oc-dialogs.js:534
msgid "(all selected)"
msgstr "(vse izbrano)"
-#: js/oc-dialogs.js:517 js/oc-dialogs.js:531
+#: js/oc-dialogs.js:524 js/oc-dialogs.js:538
msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} izbranih)"
-#: js/oc-dialogs.js:539
+#: js/oc-dialogs.js:546
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Napaka nalaganja predloge obstoječih datotek"
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Stran je treba ponovno naložiti"
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
-msgstr ""
+msgstr "Posodobitev je spodletela"
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Novo geslo"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:6
msgid "New Password"
-msgstr ""
+msgstr "Novo geslo"
#: setup/controller.php:140
#, php-format
@@ -890,7 +890,7 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Tema %s je onemogočena za uporabo."
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
-msgstr ""
+msgstr "Začni posodobitev"
#: templates/update.user.php:3
msgid ""
diff --git a/l10n/sl/files.po b/l10n/sl/files.po
index e4ac751bda7..f868c1361eb 100644
--- a/l10n/sl/files.po
+++ b/l10n/sl/files.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:12+0000\n"
-"Last-Translator: Marko <marko.ambrozic@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-24 14:02+0000\n"
+"Last-Translator: Matej Urbančič <>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr "Neveljavno ime; znaki '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' in '*' niso dovoljeni."
-#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
+#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr "Ciljna mapa je premaknjena ali izbrisana."
@@ -91,54 +91,54 @@ msgstr "Mapo, v katero boste prenašali dokumente, ni mogoče določiti"
msgid "Invalid Token"
msgstr "Neveljaven žeton"
-#: ajax/upload.php:75
+#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Ni poslane datoteke. Neznana napaka."
-#: ajax/upload.php:82
+#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Datoteka je uspešno naložena."
-#: ajax/upload.php:83
+#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "Poslana datoteka presega dovoljeno velikost, ki je določena z možnostjo upload_max_filesize v datoteki php.ini:"
-#: ajax/upload.php:85
+#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Poslana datoteka presega velikost, ki jo določa parameter največje dovoljene velikosti v obrazcu HTML."
-#: ajax/upload.php:86
+#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Poslan je le del datoteke."
-#: ajax/upload.php:87
+#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Ni poslane datoteke"
-#: ajax/upload.php:88
+#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Manjka začasna mapa"
-#: ajax/upload.php:89
+#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Pisanje na disk je spodletelo"
-#: ajax/upload.php:109
+#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Na voljo ni dovolj prostora"
-#: ajax/upload.php:171
+#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr "Pošiljanje je spodletelo. Ni mogoče najti poslane datoteke."
-#: ajax/upload.php:181
+#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr "Pošiljanje je spodletelo. Ni mogoče pridobiti podrobnosti datoteke."
-#: ajax/upload.php:196
+#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr "Neveljavna mapa."
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "V teku je pošiljanje datoteke. Če zapustite to stran zdaj, bo pošilja
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "Polje naslova URL ne sme biti prazno"
-#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1190
+#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1192
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} že obstaja"
@@ -196,19 +196,19 @@ msgstr "Ni mogoče ustvariti mape"
msgid "Error fetching URL"
msgstr "Napaka pridobivanja naslova URL"
-#: js/fileactions.js:211
+#: js/fileactions.js:213
msgid "Share"
msgstr "Souporaba"
-#: js/fileactions.js:224
+#: js/fileactions.js:226
msgid "Delete permanently"
msgstr "Izbriši dokončno"
-#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
+#: js/fileactions.js:228 templates/list.php:78 templates/list.php:79
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
-#: js/fileactions.js:262
+#: js/fileactions.js:264
msgid "Rename"
msgstr "Preimenuj"
@@ -218,43 +218,43 @@ msgid ""
"big."
msgstr "Postopek priprave datoteke za prejem je lahko dolgotrajen, kadar je datoteka zelo velika."
-#: js/filelist.js:621 js/filelist.js:1693
+#: js/filelist.js:623 js/filelist.js:1713
msgid "Pending"
msgstr "V čakanju ..."
-#: js/filelist.js:1141
+#: js/filelist.js:1143
msgid "Error moving file."
msgstr "Napaka premikanja datoteke."
-#: js/filelist.js:1149
+#: js/filelist.js:1151
msgid "Error moving file"
msgstr "Napaka premikanja datoteke"
-#: js/filelist.js:1149
+#: js/filelist.js:1151
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
-#: js/filelist.js:1227
+#: js/filelist.js:1240
msgid "Could not rename file"
msgstr "Ni mogoče preimenovati datoteke"
-#: js/filelist.js:1348
+#: js/filelist.js:1358
msgid "Error deleting file."
msgstr "Napaka brisanja datoteke."
-#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:62
+#: js/filelist.js:1461 templates/list.php:62
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: js/filelist.js:1452 templates/list.php:73
+#: js/filelist.js:1462 templates/list.php:73
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: js/filelist.js:1453 templates/list.php:76
+#: js/filelist.js:1463 templates/list.php:76
msgid "Modified"
msgstr "Spremenjeno"
-#: js/filelist.js:1463 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
+#: js/filelist.js:1473 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n mapa"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr[1] "%n mapi"
msgstr[2] "%n mape"
msgstr[3] "%n map"
-#: js/filelist.js:1469 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
+#: js/filelist.js:1479 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n datoteka"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr[1] "%n datoteki"
msgstr[2] "%n datoteke"
msgstr[3] "%n datotek"
-#: js/filelist.js:1601 js/filelist.js:1640
+#: js/filelist.js:1606 js/filelist.js:1645
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Posodabljanje %n datoteke"
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "WebDAV"
msgid ""
"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
"WebDAV</a>"
-msgstr "Uporabite naslov <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> za dostop do datotek rpeko sistema WebDAV</a>."
+msgstr "Uporabite naslov <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> za dostop do datotek peko sistema WebDAV</a>."
#: templates/list.php:5
msgid "New"
@@ -406,4 +406,4 @@ msgstr "Poteka preučevanje datotek, počakajte ..."
#: templates/list.php:102
msgid "Currently scanning"
-msgstr "Trenutno preverjam"
+msgstr "Poteka preverjanje"
diff --git a/l10n/sl/settings.po b/l10n/sl/settings.po
index 95b11fc95c1..fdc995d6cad 100644
--- a/l10n/sl/settings.po
+++ b/l10n/sl/settings.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-17 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-24 14:02+0000\n"
+"Last-Translator: Matej Urbančič <>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "Elektronska pošta je poslana"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:350
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:337
msgid "Send mode"
msgstr "Način pošiljanja"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:363 templates/personal.php:144
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Šifriranje"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:387
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:374
msgid "Authentication method"
msgstr "Način overitve"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Hrbtišče programa ne podpira spreminjanja gesla, je pa uspešno posodo
msgid "Unable to change password"
msgstr "Ni mogoče spremeniti gesla"
-#: js/admin.js:126
+#: js/admin.js:127
msgid "Sending..."
msgstr "Poteka pošiljanje ..."
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
#: js/apps.js:237 templates/apps.php:56
msgid "Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Odstrani namestitev"
#: js/personal.js:256
msgid "Select a profile picture"
@@ -319,11 +319,11 @@ msgstr ""
msgid "deleted {groupName}"
msgstr ""
-#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:255
+#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:265
msgid "undo"
msgstr "razveljavi"
-#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:302
+#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:292
#: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10
#: templates/users/part.userlist.php:41
msgid "Groups"
@@ -334,36 +334,36 @@ msgstr "Skupine"
msgid "Group Admin"
msgstr "Skrbnik skupine"
-#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:44
+#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:46
#: templates/users/part.userlist.php:108
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
-#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98
+#: js/users/users.js:85 templates/users/part.userlist.php:98
msgid "never"
msgstr "nikoli"
-#: js/users/users.js:254
+#: js/users/users.js:264
msgid "deleted {userName}"
msgstr ""
-#: js/users/users.js:371
+#: js/users/users.js:381
msgid "add group"
msgstr "dodaj skupino"
-#: js/users/users.js:568
+#: js/users/users.js:578
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Navedeno mora biti veljavno uporabniško ime"
-#: js/users/users.js:569 js/users/users.js:575 js/users/users.js:590
+#: js/users/users.js:579 js/users/users.js:585 js/users/users.js:600
msgid "Error creating user"
msgstr "Napaka ustvarjanja uporabnika"
-#: js/users/users.js:574
+#: js/users/users.js:584
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Navedeno mora biti veljavno geslo"
-#: js/users/users.js:598
+#: js/users/users.js:608
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
msgstr "Opozorilo: osebna mapa uporabnika \"{user}\" že obstaja"
@@ -566,23 +566,23 @@ msgstr "Uporabi storitev periodičnih opravil za klic datoteke cron.php vsakih 1
msgid "Sharing"
msgstr "Souporaba"
-#: templates/admin.php:240
+#: templates/admin.php:238
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Dovoli programom uporabo vmesnika API souporabe"
-#: templates/admin.php:247
+#: templates/admin.php:243
msgid "Allow users to share via link"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:251
+#: templates/admin.php:249
msgid "Enforce password protection"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:254
+#: templates/admin.php:252
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Dovoli javno pošiljanje datotek v oblak"
-#: templates/admin.php:258
+#: templates/admin.php:256
msgid "Set default expiration date"
msgstr ""
@@ -598,116 +598,116 @@ msgstr ""
msgid "Enforce expiration date"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:276
+#: templates/admin.php:271
msgid "Allow resharing"
msgstr "Dovoli nadaljnjo souporabo"
-#: templates/admin.php:283
+#: templates/admin.php:276
msgid "Restrict users to only share with users in their groups"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:290
+#: templates/admin.php:281
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Dovoli uporabnikom pošiljati obvestila o souporabi datotek po elektronski pošti."
-#: templates/admin.php:297
+#: templates/admin.php:286
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:308
+#: templates/admin.php:298
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:316
+#: templates/admin.php:303
msgid "Security"
msgstr "Varnost"
-#: templates/admin.php:327
+#: templates/admin.php:314
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Zahtevaj uporabo HTTPS"
-#: templates/admin.php:329
+#: templates/admin.php:316
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Vsili povezavo odjemalca z %s preko šifrirane povezave."
-#: templates/admin.php:335
+#: templates/admin.php:322
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Za nastavljanje šifriranja SSL je treba vzpostaviti povezavo z mestom %s preko protokola HTTPS."
-#: templates/admin.php:345
+#: templates/admin.php:332
msgid "Email Server"
msgstr "Poštni strežnik"
-#: templates/admin.php:347
+#: templates/admin.php:334
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:378
+#: templates/admin.php:365
msgid "From address"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:379
+#: templates/admin.php:366
msgid "mail"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:400
+#: templates/admin.php:387
msgid "Authentication required"
msgstr "Zahtevana je overitev"
-#: templates/admin.php:404
+#: templates/admin.php:391
msgid "Server address"
msgstr "Naslov strežnika"
-#: templates/admin.php:408
+#: templates/admin.php:395
msgid "Port"
msgstr "Vrata"
-#: templates/admin.php:413
+#: templates/admin.php:400
msgid "Credentials"
msgstr "Poverila"
-#: templates/admin.php:414
+#: templates/admin.php:401
msgid "SMTP Username"
msgstr "Uporabniško ime SMTP"
-#: templates/admin.php:417
+#: templates/admin.php:404
msgid "SMTP Password"
msgstr "Geslo SMTP"
-#: templates/admin.php:421
+#: templates/admin.php:408
msgid "Test email settings"
msgstr "Preizkus nastavitev elektronske pošte"
-#: templates/admin.php:422
+#: templates/admin.php:409
msgid "Send email"
msgstr "Pošlji elektronsko sporočilo"
-#: templates/admin.php:427
+#: templates/admin.php:414
msgid "Log"
msgstr "Dnevnik"
-#: templates/admin.php:428
+#: templates/admin.php:415
msgid "Log level"
msgstr "Raven beleženja"
-#: templates/admin.php:460
+#: templates/admin.php:447
msgid "More"
msgstr "Več"
-#: templates/admin.php:461
+#: templates/admin.php:448
msgid "Less"
msgstr "Manj"
-#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:196
+#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Različica"
-#: templates/admin.php:471 templates/personal.php:199
+#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr ""
#: templates/users/part.grouplist.php:5
msgid "Add Group"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj skupino"
#: templates/users/part.grouplist.php:10
msgid "Group"
@@ -929,11 +929,11 @@ msgstr "Skupina"
#: templates/users/part.grouplist.php:18
msgid "Everyone"
-msgstr ""
+msgstr "Vsi"
-#: templates/users/part.grouplist.php:29
+#: templates/users/part.grouplist.php:31
msgid "Admins"
-msgstr ""
+msgstr "Skrbniki"
#: templates/users/part.setquota.php:7
msgid "Default Quota"
diff --git a/l10n/sl/user_ldap.po b/l10n/sl/user_ldap.po
index f4c2e5c59f3..61de6ea40da 100644
--- a/l10n/sl/user_ldap.po
+++ b/l10n/sl/user_ldap.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:12+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-24 14:02+0000\n"
+"Last-Translator: Matej Urbančič <>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Ali res želite izbrisati trenutne nastavitve strežnika?"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Potrdi brisanje"
-#: lib/wizard.php:83 lib/wizard.php:97
+#: lib/wizard.php:97 lib/wizard.php:112
#, php-format
msgid "%s group found"
msgid_plural "%s groups found"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr[1] "%s najdeni skupini"
msgstr[2] "%s najdene skupine"
msgstr[3] "%s najdenih skupin"
-#: lib/wizard.php:130
+#: lib/wizard.php:126
#, php-format
msgid "%s user found"
msgid_plural "%s users found"
@@ -162,25 +162,25 @@ msgstr[1] "%s najdena uporabnika"
msgstr[2] "%s najdeni uporabniki"
msgstr[3] "%s najdenih uporabnikov"
-#: lib/wizard.php:825 lib/wizard.php:837
-msgid "Invalid Host"
-msgstr "Neveljaven gostitelj"
-
-#: lib/wizard.php:1025
+#: lib/wizard.php:317 lib/wizard.php:1051
msgid "Could not find the desired feature"
msgstr "Želene zmožnosti ni mogoče najti"
+#: lib/wizard.php:858 lib/wizard.php:870
+msgid "Invalid Host"
+msgstr "Neveljaven gostitelj"
+
#: settings.php:52
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Strežnik"
#: settings.php:53
msgid "User Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Uporabniški filter"
#: settings.php:54
msgid "Login Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filter prijave"
#: settings.php:55
msgid "Group Filter"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Dodaj nastavitve strežnika"
#: templates/part.wizard-server.php:21
msgid "Delete Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Izbriši nastavitve"
#: templates/part.wizard-server.php:30
msgid "Host"