diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-10-13 20:33:30 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-10-13 20:33:30 -0400 |
commit | f3336f8877771e53d303f6f939f0005fa9692b7a (patch) | |
tree | c5f0495eac0d3e946df517709d5a4ad9d0ec4227 /l10n/sl | |
parent | e8bede5e0d67e036e8e42279df3a2dd8c83e08e8 (diff) | |
download | nextcloud-server-f3336f8877771e53d303f6f939f0005fa9692b7a.tar.gz nextcloud-server-f3336f8877771e53d303f6f939f0005fa9692b7a.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sl')
-rw-r--r-- | l10n/sl/core.po | 139 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sl/files.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sl/files_encryption.po | 64 |
3 files changed, 141 insertions, 136 deletions
diff --git a/l10n/sl/core.po b/l10n/sl/core.po index 6b2374ddc64..ef29fc98fc5 100644 --- a/l10n/sl/core.po +++ b/l10n/sl/core.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-07 12:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-07 16:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-13 20:29-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 00:30+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -58,45 +58,6 @@ msgstr "" msgid "... %d%% done ..." msgstr "" -#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 -msgid "Category type not provided." -msgstr "Vrsta kategorije ni podana." - -#: ajax/vcategories/add.php:30 -msgid "No category to add?" -msgstr "Ali ni kategorije za dodajanje?" - -#: ajax/vcategories/add.php:37 -#, php-format -msgid "This category already exists: %s" -msgstr "Kategorija že obstaja: %s" - -#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27 -#: ajax/vcategories/favorites.php:24 -#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26 -msgid "Object type not provided." -msgstr "Vrsta predmeta ni podana." - -#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30 -#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30 -#, php-format -msgid "%s ID not provided." -msgstr "ID %s ni podan." - -#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35 -#, php-format -msgid "Error adding %s to favorites." -msgstr "Napaka dodajanja %s med priljubljene predmete." - -#: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136 -msgid "No categories selected for deletion." -msgstr "Za izbris ni izbrana nobena kategorija." - -#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35 -#, php-format -msgid "Error removing %s from favorites." -msgstr "Napaka odstranjevanja %s iz priljubljenih predmetov." - #: avatar/controller.php:62 msgid "No image or file provided" msgstr "" @@ -323,27 +284,6 @@ msgstr "" msgid "Error loading file exists template" msgstr "" -#: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102 -#: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162 -msgid "The object type is not specified." -msgstr "Vrsta predmeta ni podana." - -#: js/oc-vcategories.js:14 js/oc-vcategories.js:80 js/oc-vcategories.js:95 -#: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 -#: js/oc-vcategories.js:172 js/oc-vcategories.js:189 js/oc-vcategories.js:195 -#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:130 js/share.js:143 js/share.js:150 -#: js/share.js:667 js/share.js:679 -msgid "Error" -msgstr "Napaka" - -#: js/oc-vcategories.js:179 -msgid "The app name is not specified." -msgstr "Ime programa ni podano." - -#: js/oc-vcategories.js:194 -msgid "The required file {file} is not installed!" -msgstr "Zahtevana datoteka {file} ni nameščena!" - #: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87 msgid "Shared" msgstr "V souporabi" @@ -352,6 +292,11 @@ msgstr "V souporabi" msgid "Share" msgstr "Souporaba" +#: js/share.js:130 js/share.js:143 js/share.js:150 js/share.js:667 +#: js/share.js:679 +msgid "Error" +msgstr "Napaka" + #: js/share.js:132 js/share.js:707 msgid "Error while sharing" msgstr "Napaka med souporabo" @@ -480,6 +425,34 @@ msgstr "Elektronska pošta je poslana" msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" +#: js/tags.js:4 +msgid "The object type is not specified." +msgstr "Vrsta predmeta ni podana." + +#: js/tags.js:13 +msgid "Enter new" +msgstr "" + +#: js/tags.js:27 +msgid "Delete" +msgstr "Izbriši" + +#: js/tags.js:31 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: js/tags.js:39 +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: js/tags.js:57 +msgid "Error loading dialog template: {error}" +msgstr "" + +#: js/tags.js:261 +msgid "No tags selected for deletion." +msgstr "" + #: js/update.js:17 msgid "" "The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a " @@ -560,7 +533,7 @@ msgstr "Osebno" msgid "Users" msgstr "Uporabniki" -#: strings.php:7 templates/layout.user.php:108 +#: strings.php:7 templates/layout.user.php:109 msgid "Apps" msgstr "Programi" @@ -572,6 +545,34 @@ msgstr "Skrbništvo" msgid "Help" msgstr "Pomoč" +#: tags/controller.php:22 +msgid "Error loading tags" +msgstr "" + +#: tags/controller.php:48 +msgid "Tag already exists" +msgstr "" + +#: tags/controller.php:64 +msgid "Error deleting tag(s)" +msgstr "" + +#: tags/controller.php:75 +msgid "Error tagging" +msgstr "" + +#: tags/controller.php:86 +msgid "Error untagging" +msgstr "" + +#: tags/controller.php:97 +msgid "Error favoriting" +msgstr "" + +#: tags/controller.php:108 +msgid "Error unfavoriting" +msgstr "" + #: templates/403.php:12 msgid "Access forbidden" msgstr "Dostop je prepovedan" @@ -601,14 +602,6 @@ msgstr "" msgid "Cheers!" msgstr "" -#: templates/edit_categories_dialog.php:4 -msgid "Edit categories" -msgstr "Uredi kategorije" - -#: templates/edit_categories_dialog.php:16 -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31 #: templates/installation.php:38 msgid "Security Warning" @@ -698,12 +691,12 @@ msgstr "Končaj namestitev" msgid "Finishing …" msgstr "" -#: templates/layout.user.php:41 +#: templates/layout.user.php:42 #, php-format msgid "%s is available. Get more information on how to update." msgstr "%s je na voljo. Pridobite več podrobnosti za posodobitev." -#: templates/layout.user.php:69 +#: templates/layout.user.php:70 msgid "Log out" msgstr "Odjava" diff --git a/l10n/sl/files.po b/l10n/sl/files.po index 388b2dedf32..058b2ec0ebd 100644 --- a/l10n/sl/files.po +++ b/l10n/sl/files.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-06 19:07-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-05 15:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-13 20:29-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 02:31+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -75,15 +75,15 @@ msgstr "Pisanje na disk je spodletelo" msgid "Not enough storage available" msgstr "Na voljo ni dovolj prostora" -#: ajax/upload.php:120 ajax/upload.php:143 +#: ajax/upload.php:122 ajax/upload.php:148 msgid "Upload failed. Could not get file info." msgstr "" -#: ajax/upload.php:136 +#: ajax/upload.php:138 msgid "Upload failed. Could not find uploaded file" msgstr "" -#: ajax/upload.php:160 +#: ajax/upload.php:165 msgid "Invalid directory." msgstr "Neveljavna mapa." @@ -91,36 +91,36 @@ msgstr "Neveljavna mapa." msgid "Files" msgstr "Datoteke" -#: js/file-upload.js:244 +#: js/file-upload.js:224 msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "" -#: js/file-upload.js:255 +#: js/file-upload.js:235 msgid "Not enough space available" msgstr "Na voljo ni dovolj prostora." -#: js/file-upload.js:322 +#: js/file-upload.js:302 msgid "Upload cancelled." msgstr "Pošiljanje je preklicano." -#: js/file-upload.js:356 +#: js/file-upload.js:336 msgid "Could not get result from server." msgstr "" -#: js/file-upload.js:446 +#: js/file-upload.js:426 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "V teku je pošiljanje datoteke. Če zapustite to stran zdaj, bo pošiljanje preklicano." -#: js/file-upload.js:520 +#: js/file-upload.js:500 msgid "URL cannot be empty." msgstr "Naslov URL ne sme biti prazna vrednost." -#: js/file-upload.js:525 lib/app.php:53 +#: js/file-upload.js:505 lib/app.php:53 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud" msgstr "Ime mape je neveljavno. Uporaba oznake \"Souporaba\" je rezervirana za ownCloud" -#: js/file-upload.js:557 js/file-upload.js:573 js/files.js:516 js/files.js:554 +#: js/file-upload.js:540 js/file-upload.js:556 js/files.js:518 js/files.js:556 msgid "Error" msgstr "Napaka" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Souporaba" msgid "Delete permanently" msgstr "Izbriši dokončno" -#: js/fileactions.js:197 +#: js/fileactions.js:184 msgid "Rename" msgstr "Preimenuj" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "preimenovano ime {new_name} z imenom {old_name}" msgid "undo" msgstr "razveljavi" -#: js/filelist.js:533 js/filelist.js:599 js/files.js:585 +#: js/filelist.js:533 js/filelist.js:599 js/files.js:587 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: js/filelist.js:534 js/filelist.js:600 js/files.js:591 +#: js/filelist.js:534 js/filelist.js:600 js/files.js:593 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "" @@ -233,25 +233,25 @@ msgid "" "your personal settings to decrypt your files." msgstr "" -#: js/files.js:305 +#: js/files.js:307 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "Postopek priprave datoteke za prejem je lahko dolgotrajen, če je datoteka zelo velika." -#: js/files.js:516 js/files.js:554 +#: js/files.js:518 js/files.js:556 msgid "Error moving file" msgstr "" -#: js/files.js:567 templates/index.php:59 +#: js/files.js:569 templates/index.php:56 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: js/files.js:568 templates/index.php:71 +#: js/files.js:570 templates/index.php:68 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: js/files.js:569 templates/index.php:73 +#: js/files.js:571 templates/index.php:70 msgid "Modified" msgstr "Spremenjeno" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Spremenjeno" msgid "%s could not be renamed" msgstr "%s ni bilo mogoče preimenovati" -#: lib/helper.php:11 templates/index.php:17 +#: lib/helper.php:11 templates/index.php:16 msgid "Upload" msgstr "Pošlji" @@ -296,65 +296,65 @@ msgstr "Največja vhodna velikost za datoteke ZIP" msgid "Save" msgstr "Shrani" -#: templates/index.php:6 +#: templates/index.php:5 msgid "New" msgstr "Novo" -#: templates/index.php:9 +#: templates/index.php:8 msgid "Text file" msgstr "Besedilna datoteka" -#: templates/index.php:11 +#: templates/index.php:10 msgid "Folder" msgstr "Mapa" -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:12 msgid "From link" msgstr "Iz povezave" -#: templates/index.php:32 +#: templates/index.php:29 msgid "Deleted files" msgstr "Izbrisane datoteke" -#: templates/index.php:37 +#: templates/index.php:34 msgid "Cancel upload" msgstr "Prekliči pošiljanje" -#: templates/index.php:43 +#: templates/index.php:40 msgid "You don’t have write permissions here." msgstr "Za to mesto ni ustreznih dovoljenj za pisanje." -#: templates/index.php:48 +#: templates/index.php:45 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Tukaj še ni ničesar. Najprej je treba kakšno datoteko poslati v oblak!" -#: templates/index.php:65 +#: templates/index.php:62 msgid "Download" msgstr "Prejmi" -#: templates/index.php:78 templates/index.php:79 +#: templates/index.php:75 templates/index.php:76 msgid "Unshare" msgstr "Prekliči souporabo" -#: templates/index.php:84 templates/index.php:85 +#: templates/index.php:81 templates/index.php:82 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: templates/index.php:98 +#: templates/index.php:95 msgid "Upload too large" msgstr "Prekoračenje omejitve velikosti" -#: templates/index.php:100 +#: templates/index.php:97 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Datoteke, ki jih želite poslati, presegajo največjo dovoljeno velikost na strežniku." -#: templates/index.php:105 +#: templates/index.php:102 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Poteka preučevanje datotek, počakajte ..." -#: templates/index.php:108 +#: templates/index.php:105 msgid "Current scanning" msgstr "Trenutno poteka preučevanje" diff --git a/l10n/sl/files_encryption.po b/l10n/sl/files_encryption.po index bd85156b749..f3822940a58 100644 --- a/l10n/sl/files_encryption.po +++ b/l10n/sl/files_encryption.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-06 19:07-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-06 23:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-13 20:29-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 00:29+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -54,14 +54,14 @@ msgid "" "correct." msgstr "Zasebnega ključa za geslo ni bilo mogoče posodobiti. Morda vnos starega gesla ni bil pravilen." -#: files/error.php:9 +#: files/error.php:12 msgid "" "Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled " "during your session. Please try to log out and log back in to initialize the" " encryption app." msgstr "" -#: files/error.php:12 +#: files/error.php:15 msgid "" "Your private key is not valid! Likely your password was changed outside the " "ownCloud system (e.g. your corporate directory). You can update your private" @@ -69,6 +69,18 @@ msgid "" "files." msgstr "Vaš zasebni ključ ni veljaven. Morda je bilo vaše geslo spremenjeno zunaj sistema ownCloud (npr. v skupnem imeniku). Svoj zasebni ključ, ki vam bo omogočil dostop do šifriranih dokumentov, lahko posodobite v osebnih nastavitvah." +#: files/error.php:18 +msgid "" +"Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the " +"file owner to reshare the file with you." +msgstr "" + +#: files/error.php:21 files/error.php:26 +msgid "" +"Unknown error please check your system settings or contact your " +"administrator" +msgstr "" + #: hooks/hooks.php:53 msgid "Missing requirements." msgstr "Manjkajoče zahteve" @@ -80,7 +92,7 @@ msgid "" " the encryption app has been disabled." msgstr "Preverite, da imate na strežniku nameščen paket PHP 5.3.3 ali novejši in da je omogočen in pravilno nastavljen PHP OpenSSL . Zaenkrat je šifriranje onemogočeno." -#: hooks/hooks.php:254 +#: hooks/hooks.php:252 msgid "Following users are not set up for encryption:" msgstr "Naslednji uporabniki še nimajo nastavljenega šifriranja:" @@ -96,91 +108,91 @@ msgstr "" msgid "personal settings" msgstr "osebne nastavitve" -#: templates/settings-admin.php:5 templates/settings-personal.php:4 +#: templates/settings-admin.php:4 templates/settings-personal.php:3 msgid "Encryption" msgstr "Šifriranje" -#: templates/settings-admin.php:10 +#: templates/settings-admin.php:7 msgid "" "Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):" msgstr "Omogoči ključ za obnovitev datotek (v primeru izgube gesla)" -#: templates/settings-admin.php:14 +#: templates/settings-admin.php:11 msgid "Recovery key password" msgstr "Ključ za obnovitev gesla" -#: templates/settings-admin.php:17 +#: templates/settings-admin.php:14 msgid "Repeat Recovery key password" msgstr "" -#: templates/settings-admin.php:24 templates/settings-personal.php:54 +#: templates/settings-admin.php:21 templates/settings-personal.php:51 msgid "Enabled" msgstr "Omogočeno" -#: templates/settings-admin.php:32 templates/settings-personal.php:62 +#: templates/settings-admin.php:29 templates/settings-personal.php:59 msgid "Disabled" msgstr "Onemogočeno" -#: templates/settings-admin.php:37 +#: templates/settings-admin.php:34 msgid "Change recovery key password:" msgstr "Spremeni ključ za obnovitev gesla:" -#: templates/settings-admin.php:43 +#: templates/settings-admin.php:40 msgid "Old Recovery key password" msgstr "Stari ključ za obnovitev gesla" -#: templates/settings-admin.php:50 +#: templates/settings-admin.php:47 msgid "New Recovery key password" msgstr "Nov ključ za obnovitev gesla" -#: templates/settings-admin.php:56 +#: templates/settings-admin.php:53 msgid "Repeat New Recovery key password" msgstr "" -#: templates/settings-admin.php:61 +#: templates/settings-admin.php:58 msgid "Change Password" msgstr "Spremeni geslo" -#: templates/settings-personal.php:11 +#: templates/settings-personal.php:9 msgid "Your private key password no longer match your log-in password:" msgstr "Vaš zasebni ključ za geslo se ne ujema z vnešenim geslom ob prijavi:" -#: templates/settings-personal.php:14 +#: templates/settings-personal.php:12 msgid "Set your old private key password to your current log-in password." msgstr "Nastavite svoj star zasebni ključ v geslo, vnešeno ob prijavi." -#: templates/settings-personal.php:16 +#: templates/settings-personal.php:14 msgid "" " If you don't remember your old password you can ask your administrator to " "recover your files." msgstr "Če ste svoje geslo pozabili, lahko vaše datoteke obnovi skrbnik sistema." -#: templates/settings-personal.php:24 +#: templates/settings-personal.php:22 msgid "Old log-in password" msgstr "Staro geslo" -#: templates/settings-personal.php:30 +#: templates/settings-personal.php:28 msgid "Current log-in password" msgstr "Trenutno geslo" -#: templates/settings-personal.php:35 +#: templates/settings-personal.php:33 msgid "Update Private Key Password" msgstr "Posodobi zasebni ključ" -#: templates/settings-personal.php:45 +#: templates/settings-personal.php:42 msgid "Enable password recovery:" msgstr "Omogoči obnovitev gesla:" -#: templates/settings-personal.php:47 +#: templates/settings-personal.php:44 msgid "" "Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted " "files in case of password loss" msgstr "Nastavitev te možnosti omogoča ponovno pridobitev dostopa do šifriranih datotek, v primeru da boste geslo pozabili." -#: templates/settings-personal.php:63 +#: templates/settings-personal.php:60 msgid "File recovery settings updated" msgstr "Nastavitve obnavljanja dokumentov so bile posodobljene" -#: templates/settings-personal.php:64 +#: templates/settings-personal.php:61 msgid "Could not update file recovery" msgstr "Nastavitev za obnavljanje dokumentov ni bilo mogoče posodobiti" |