diff options
author | Robin Appelman <icewind@owncloud.com> | 2012-05-13 19:59:44 +0200 |
---|---|---|
committer | Robin Appelman <icewind@owncloud.com> | 2012-05-13 20:00:34 +0200 |
commit | ee0294bbb1770fa74c808158ab2f7899a8304441 (patch) | |
tree | c212c22456dda38d4b59434762d115f03ae87e28 /l10n/sl | |
parent | 3926e2d4f3d786be64230350db982a695d329d97 (diff) | |
download | nextcloud-server-ee0294bbb1770fa74c808158ab2f7899a8304441.tar.gz nextcloud-server-ee0294bbb1770fa74c808158ab2f7899a8304441.zip |
update translations
Diffstat (limited to 'l10n/sl')
-rw-r--r-- | l10n/sl/calendar.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sl/contacts.po | 216 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sl/core.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sl/files.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sl/gallery.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sl/settings.po | 26 |
6 files changed, 209 insertions, 212 deletions
diff --git a/l10n/sl/calendar.po b/l10n/sl/calendar.po index c52750cd571..3d500321bf5 100644 --- a/l10n/sl/calendar.po +++ b/l10n/sl/calendar.po @@ -10,10 +10,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-11 11:19+0000\n" +"Last-Translator: Peter Peroša <peter.perosa@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "" #: ajax/categories/rescan.php:28 msgid "No calendars found." -msgstr "" +msgstr "Ni bilo najdenih koledarjev." #: ajax/categories/rescan.php:36 msgid "No events found." -msgstr "" +msgstr "Ni bilo najdenih dogodkov." #: ajax/event/edit.form.php:20 msgid "Wrong calendar" @@ -53,71 +53,71 @@ msgstr "Koledar" #: js/calendar.js:788 msgid "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}" -msgstr "" +msgstr "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}" -#: lib/app.php:122 +#: lib/app.php:125 msgid "Birthday" msgstr "Rojstni dan" -#: lib/app.php:123 +#: lib/app.php:126 msgid "Business" msgstr "Poslovno" -#: lib/app.php:124 +#: lib/app.php:127 msgid "Call" msgstr "Pokliči" -#: lib/app.php:125 +#: lib/app.php:128 msgid "Clients" msgstr "Stranke" -#: lib/app.php:126 +#: lib/app.php:129 msgid "Deliverer" msgstr "Dobavitelj" -#: lib/app.php:127 +#: lib/app.php:130 msgid "Holidays" msgstr "Dopust" -#: lib/app.php:128 +#: lib/app.php:131 msgid "Ideas" msgstr "Ideje" -#: lib/app.php:129 +#: lib/app.php:132 msgid "Journey" msgstr "Potovanje" -#: lib/app.php:130 +#: lib/app.php:133 msgid "Jubilee" msgstr "Obletnica" -#: lib/app.php:131 +#: lib/app.php:134 msgid "Meeting" msgstr "Sestanek" -#: lib/app.php:132 +#: lib/app.php:135 msgid "Other" msgstr "Ostalo" -#: lib/app.php:133 +#: lib/app.php:136 msgid "Personal" msgstr "Osebno" -#: lib/app.php:134 +#: lib/app.php:137 msgid "Projects" msgstr "Projekt" -#: lib/app.php:135 +#: lib/app.php:138 msgid "Questions" msgstr "Vprašanja" -#: lib/app.php:136 +#: lib/app.php:139 msgid "Work" msgstr "Delo" -#: lib/app.php:377 +#: lib/app.php:380 msgid "unnamed" -msgstr "" +msgstr "neimenovan" #: lib/object.php:330 msgid "Does not repeat" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Izberite aktivne koledarje" #: templates/part.choosecalendar.php:2 msgid "Your calendars" -msgstr "" +msgstr "Vaši koledarji" #: templates/part.choosecalendar.php:27 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:5 @@ -375,15 +375,15 @@ msgstr "CalDav povezava" #: templates/part.choosecalendar.php:31 msgid "Shared calendars" -msgstr "" +msgstr "Koledarji v souporabi" #: templates/part.choosecalendar.php:48 msgid "No shared calendars" -msgstr "" +msgstr "Ni koledarjev v souporabi" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Share Calendar" -msgstr "" +msgstr "Daj koledar v souporabo" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:6 msgid "Download" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Izbriši" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4 msgid "shared with you by" -msgstr "" +msgstr "z vami souporablja" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" @@ -445,23 +445,23 @@ msgstr "Izvozi" #: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3 msgid "Eventinfo" -msgstr "" +msgstr "Informacije od dogodku" #: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4 msgid "Repeating" -msgstr "" +msgstr "Ponavljanja" #: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5 msgid "Alarm" -msgstr "" +msgstr "Alarm" #: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6 msgid "Attendees" -msgstr "" +msgstr "Udeleženci" #: templates/part.eventform.php:13 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Souporaba" #: templates/part.eventform.php:21 msgid "Title of the Event" @@ -473,11 +473,11 @@ msgstr "Kategorija" #: templates/part.eventform.php:29 msgid "Separate categories with commas" -msgstr "" +msgstr "Kategorije ločite z vejico" #: templates/part.eventform.php:30 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Uredi kategorije" #: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:55 msgid "All Day Event" @@ -598,11 +598,11 @@ msgstr "Ustvari nov dogodek" #: templates/part.showevent.php:1 msgid "View an event" -msgstr "" +msgstr "Poglej dogodek" #: templates/part.showevent.php:23 msgid "No categories selected" -msgstr "" +msgstr "Nobena kategorija ni izbrana" #: templates/part.showevent.php:25 msgid "Select category" @@ -610,11 +610,11 @@ msgstr "Izberi kategorijo" #: templates/part.showevent.php:37 msgid "of" -msgstr "" +msgstr "od" #: templates/part.showevent.php:62 templates/part.showevent.php:70 msgid "at" -msgstr "" +msgstr "pri" #: templates/settings.php:14 msgid "Timezone" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "12ur" #: templates/settings.php:40 msgid "First day of the week" -msgstr "" +msgstr "Prvi dan v tednu" #: templates/settings.php:49 msgid "Calendar CalDAV syncing address:" @@ -646,24 +646,24 @@ msgstr "CalDAV sinhronizacijski naslov koledarja:" #: templates/share.dropdown.php:20 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Uporabniki" #: templates/share.dropdown.php:21 msgid "select users" -msgstr "" +msgstr "izberite uporabnike" #: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62 msgid "Editable" -msgstr "" +msgstr "Možno urejanje" #: templates/share.dropdown.php:48 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Skupine" #: templates/share.dropdown.php:49 msgid "select groups" -msgstr "" +msgstr "izberite skupine" #: templates/share.dropdown.php:75 msgid "make public" -msgstr "" +msgstr "objavi" diff --git a/l10n/sl/contacts.po b/l10n/sl/contacts.po index da6ded581f2..8f8a78a9df6 100644 --- a/l10n/sl/contacts.po +++ b/l10n/sl/contacts.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" msgid "Error (de)activating addressbook." msgstr "Napaka med (de)aktivacijo imenika." -#: ajax/addcontact.php:58 +#: ajax/addcontact.php:59 msgid "There was an error adding the contact." msgstr "Med dodajanjem stika je prišlo do napake" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Vsaj eno izmed polj je še potrebno izpolniti." #: ajax/addproperty.php:62 msgid "Trying to add duplicate property: " -msgstr "" +msgstr "Poskušam dodati podvojeno lastnost:" #: ajax/addproperty.php:120 msgid "Error adding contact property." @@ -46,39 +46,35 @@ msgstr "Napaka pri dodajanju informacije o stiku." #: ajax/categories/categoriesfor.php:15 msgid "No ID provided" -msgstr "" +msgstr "ID ni bil podan" #: ajax/categories/categoriesfor.php:27 msgid "Error setting checksum." -msgstr "" +msgstr "Napaka pri nastavljanju nadzorne vsote." #: ajax/categories/delete.php:29 msgid "No categories selected for deletion." -msgstr "" +msgstr "Nobena kategorija ni bila izbrana za izbris." #: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28 msgid "No address books found." -msgstr "" +msgstr "Ni bilo najdenih imenikov." #: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36 msgid "No contacts found." -msgstr "" +msgstr "Ni bilo najdenih stikov." #: ajax/contactdetails.php:37 msgid "Missing ID" -msgstr "" +msgstr "Manjkajoč ID" #: ajax/contactdetails.php:41 msgid "Error parsing VCard for ID: \"" -msgstr "" - -#: ajax/contactdetails.php:53 -msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Napaka pri razčlenjevanju VCard za ID: \"" #: ajax/createaddressbook.php:18 msgid "Cannot add addressbook with an empty name." -msgstr "" +msgstr "Ne morem dodati imenika s praznim imenom." #: ajax/createaddressbook.php:24 msgid "Error adding addressbook." @@ -90,27 +86,27 @@ msgstr "Napaka pri aktiviranju imenika." #: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40 msgid "No contact ID was submitted." -msgstr "" +msgstr "ID stika ni bil poslan." #: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60 msgid "Error loading image." -msgstr "" +msgstr "Napaka pri nalaganju slike." #: ajax/currentphoto.php:51 msgid "Error reading contact photo." -msgstr "" +msgstr "Napaka pri branju slike stika." #: ajax/currentphoto.php:61 msgid "Error saving temporary file." -msgstr "" +msgstr "Napaka pri shranjevanju začasne datoteke." #: ajax/currentphoto.php:64 msgid "The loading photo is not valid." -msgstr "" +msgstr "Slika, ki se nalaga ni veljavna." #: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58 msgid "id is not set." -msgstr "" +msgstr "id ni nastavljen." #: ajax/deleteproperty.php:36 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." @@ -122,35 +118,35 @@ msgstr "Napaka pri brisanju lastnosti stika." #: ajax/editname.php:37 msgid "Contact ID is missing." -msgstr "" +msgstr "Manjka ID stika." #: ajax/loadphoto.php:44 msgid "Missing contact id." -msgstr "" +msgstr "Manjka id stika." #: ajax/oc_photo.php:44 msgid "No photo path was submitted." -msgstr "" +msgstr "Pot slike ni bila poslana." #: ajax/oc_photo.php:51 msgid "File doesn't exist:" -msgstr "" +msgstr "Datoteka ne obstaja:" #: ajax/saveproperty.php:55 msgid "element name is not set." -msgstr "" +msgstr "ime elementa ni nastavljeno." #: ajax/saveproperty.php:61 msgid "checksum is not set." -msgstr "" +msgstr "nadzorna vsota ni nastavljena." #: ajax/saveproperty.php:78 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " -msgstr "" +msgstr "Informacija o vCard je napačna. Prosimo, če ponovno naložite stran: " #: ajax/saveproperty.php:83 msgid "Something went FUBAR. " -msgstr "" +msgstr "Nekaj je šlo v franže. " #: ajax/saveproperty.php:153 msgid "Error updating contact property." @@ -158,7 +154,7 @@ msgstr "Napaka pri posodabljanju lastnosti stika." #: ajax/updateaddressbook.php:20 msgid "Cannot update addressbook with an empty name." -msgstr "" +msgstr "Ne morem posodobiti imenika s praznim imenom." #: ajax/updateaddressbook.php:26 msgid "Error updating addressbook." @@ -166,33 +162,33 @@ msgstr "Napaka pri posodabljanju imenika." #: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76 msgid "Error uploading contacts to storage." -msgstr "" +msgstr "Napaka pri nalaganju stikov v hrambo." #: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85 msgid "There is no error, the file uploaded with success" -msgstr "" +msgstr "Datoteka je bila uspešno naložena." #: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" -msgstr "" +msgstr "Naložena datoteka presega velikost, ki jo določa parameter upload_max_filesize v datoteki php.ini" #: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:87 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" -msgstr "" +msgstr "Naložena datoteka presega velikost, ki jo določa parameter MAX_FILE_SIZE v HTML obrazcu" #: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:88 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" -msgstr "" +msgstr "Datoteka je bila le delno naložena" #: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:89 msgid "No file was uploaded" -msgstr "" +msgstr "Nobena datoteka ni bila naložena" #: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:90 msgid "Missing a temporary folder" -msgstr "" +msgstr "Manjka začasna mapa" #: appinfo/app.php:22 templates/settings.php:3 msgid "Contacts" @@ -200,7 +196,7 @@ msgstr "Stiki" #: lib/app.php:23 msgid "Addressbook not found." -msgstr "" +msgstr "Imenik ni bil najden." #: lib/app.php:27 msgid "This is not your addressbook." @@ -249,7 +245,7 @@ msgstr "Glas" #: lib/app.php:119 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Sporočilo" #: lib/app.php:120 msgid "Fax" @@ -265,11 +261,11 @@ msgstr "Pozivnik" #: lib/app.php:128 msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "Internet" #: lib/hooks.php:79 msgid "{name}'s Birthday" -msgstr "" +msgstr "{name} - rojstni dan" #: lib/search.php:22 msgid "Contact" @@ -285,7 +281,7 @@ msgstr "Imeniki" #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Configure Address Books" -msgstr "" +msgstr "Nastavi imenike" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 msgid "New Address Book" @@ -293,7 +289,7 @@ msgstr "Nov imenik" #: templates/part.chooseaddressbook.php:17 msgid "Import from VCF" -msgstr "" +msgstr "Uvozi iz VCF" #: templates/part.chooseaddressbook.php:22 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8 @@ -324,23 +320,23 @@ msgstr "Izbriši stik" #: templates/part.contact.php:19 msgid "Drop photo to upload" -msgstr "" +msgstr "Spustite sliko tukaj, da bi jo naložili" #: templates/part.contact.php:29 msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" -msgstr "" +msgstr "Format po meri, Kratko ime, Polno ime, Obratno ali Obratno z vejico" #: templates/part.contact.php:30 msgid "Edit name details" -msgstr "" +msgstr "Uredite podrobnosti imena" #: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105 msgid "Nickname" -msgstr "" +msgstr "Vzdevek" #: templates/part.contact.php:36 msgid "Enter nickname" -msgstr "" +msgstr "Vnesite vzdevek" #: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106 msgid "Birthday" @@ -348,19 +344,19 @@ msgstr "Rojstni dan" #: templates/part.contact.php:38 msgid "dd-mm-yyyy" -msgstr "" +msgstr "dd. mm. yyyy" #: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Skupine" #: templates/part.contact.php:41 msgid "Separate groups with commas" -msgstr "" +msgstr "Skupine ločite z vejicami" #: templates/part.contact.php:42 msgid "Edit groups" -msgstr "" +msgstr "Uredi skupine" #: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69 msgid "Preferred" @@ -368,47 +364,47 @@ msgstr "Prednosten" #: templates/part.contact.php:56 msgid "Please specify a valid email address." -msgstr "" +msgstr "Prosimo, če navedete veljaven e-poštni naslov." #: templates/part.contact.php:56 msgid "Enter email address" -msgstr "" +msgstr "Vnesite e-poštni naslov" #: templates/part.contact.php:60 msgid "Mail to address" -msgstr "" +msgstr "E-pošta naslovnika" #: templates/part.contact.php:61 msgid "Delete email address" -msgstr "" +msgstr "Izbriši e-poštni naslov" #: templates/part.contact.php:70 msgid "Enter phone number" -msgstr "" +msgstr "Vpiši telefonsko številko" #: templates/part.contact.php:74 msgid "Delete phone number" -msgstr "" +msgstr "Izbriši telefonsko številko" #: templates/part.contact.php:84 msgid "View on map" -msgstr "" +msgstr "Prikaz na zemljevidu" #: templates/part.contact.php:84 msgid "Edit address details" -msgstr "" +msgstr "Uredi podrobnosti" #: templates/part.contact.php:95 msgid "Add notes here." -msgstr "" +msgstr "Opombe dodajte tukaj." #: templates/part.contact.php:101 msgid "Add field" -msgstr "" +msgstr "Dodaj polje" #: templates/part.contact.php:103 msgid "Profile picture" -msgstr "" +msgstr "Slika profila" #: templates/part.contact.php:107 msgid "Phone" @@ -416,27 +412,27 @@ msgstr "Telefon" #: templates/part.contact.php:110 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Opomba" #: templates/part.contactphoto.php:8 msgid "Delete current photo" -msgstr "" +msgstr "Izbriši trenutno sliko" #: templates/part.contactphoto.php:9 msgid "Edit current photo" -msgstr "" +msgstr "Uredi trenutno sliko" #: templates/part.contactphoto.php:10 msgid "Upload new photo" -msgstr "" +msgstr "Naloži novo sliko" #: templates/part.contactphoto.php:11 msgid "Select photo from ownCloud" -msgstr "" +msgstr "Izberi sliko iz ownCloud" #: templates/part.edit_address_dialog.php:9 msgid "Edit address" -msgstr "" +msgstr "Uredi naslov" #: templates/part.edit_address_dialog.php:14 msgid "Type" @@ -479,7 +475,7 @@ msgstr "Dežela" #: templates/part.edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Uredi kategorije" #: templates/part.edit_categories_dialog.php:14 msgid "Add" @@ -491,79 +487,79 @@ msgstr "Imenik" #: templates/part.edit_name_dialog.php:23 msgid "Hon. prefixes" -msgstr "" +msgstr "Predpone" #: templates/part.edit_name_dialog.php:27 msgid "Miss" -msgstr "" +msgstr "gdč." #: templates/part.edit_name_dialog.php:28 msgid "Ms" -msgstr "" +msgstr "ga." #: templates/part.edit_name_dialog.php:29 msgid "Mr" -msgstr "" +msgstr "g." #: templates/part.edit_name_dialog.php:30 msgid "Sir" -msgstr "" +msgstr "g." #: templates/part.edit_name_dialog.php:31 msgid "Mrs" -msgstr "" +msgstr "ga." #: templates/part.edit_name_dialog.php:32 msgid "Dr" -msgstr "" +msgstr "dr." #: templates/part.edit_name_dialog.php:35 msgid "Given name" -msgstr "" +msgstr "Ime" #: templates/part.edit_name_dialog.php:37 msgid "Additional names" -msgstr "" +msgstr "Dodatna imena" #: templates/part.edit_name_dialog.php:39 msgid "Family name" -msgstr "" +msgstr "Priimek" #: templates/part.edit_name_dialog.php:41 msgid "Hon. suffixes" -msgstr "" +msgstr "Pripone" #: templates/part.edit_name_dialog.php:45 msgid "J.D." -msgstr "" +msgstr "univ. dipl. prav." #: templates/part.edit_name_dialog.php:46 msgid "M.D." -msgstr "" +msgstr "dr. med." #: templates/part.edit_name_dialog.php:47 msgid "D.O." -msgstr "" +msgstr "dr. med., spec. spl. med." #: templates/part.edit_name_dialog.php:48 msgid "D.C." -msgstr "" +msgstr "dr. med., spec. kiropraktike" #: templates/part.edit_name_dialog.php:49 msgid "Ph.D." -msgstr "" +msgstr "dr." #: templates/part.edit_name_dialog.php:50 msgid "Esq." -msgstr "" +msgstr "Esq." #: templates/part.edit_name_dialog.php:51 msgid "Jr." -msgstr "" +msgstr "mlajši" #: templates/part.edit_name_dialog.php:52 msgid "Sn." -msgstr "" +msgstr "starejši" #: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Addressbook" @@ -596,76 +592,76 @@ msgstr "Prekliči" #: templates/part.import.php:1 msgid "Import a contacts file" -msgstr "" +msgstr "Uvozi datoteko s stiki" #: templates/part.import.php:6 msgid "Please choose the addressbook" -msgstr "" +msgstr "Prosimo, če izberete imenik" #: templates/part.import.php:10 msgid "create a new addressbook" -msgstr "" +msgstr "Ustvari nov imenik" #: templates/part.import.php:15 msgid "Name of new addressbook" -msgstr "" +msgstr "Ime novega imenika" #: templates/part.import.php:17 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Uvozi" #: templates/part.import.php:20 msgid "Importing contacts" -msgstr "" +msgstr "Uvažam stike" #: templates/part.import.php:23 msgid "Contacts imported successfully" -msgstr "" +msgstr "Stiki so bili uspešno uvoženi" #: templates/part.import.php:24 msgid "Close Dialog" -msgstr "" +msgstr "Zapri dialog" #: templates/part.importaddressbook.php:9 msgid "Import Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Uvozi imenik" #: templates/part.importaddressbook.php:12 msgid "Select address book to import to:" -msgstr "" +msgstr "Izberite imenik v katerega boste uvažali:" #: templates/part.importaddressbook.php:20 msgid "Drop a VCF file to import contacts." -msgstr "" +msgstr "Za uvoz stikov spustite VCF datoteko tukaj." #: templates/part.importaddressbook.php:21 msgid "Select from HD" -msgstr "" +msgstr "Izberi iz HD" #: templates/part.no_contacts.php:2 msgid "You have no contacts in your addressbook." -msgstr "" +msgstr "V vašem imeniku ni stikov." #: templates/part.no_contacts.php:4 msgid "Add contact" -msgstr "" +msgstr "Dodaj stik" #: templates/part.no_contacts.php:5 msgid "Configure addressbooks" -msgstr "" +msgstr "Nastavi imenike" #: templates/settings.php:4 msgid "CardDAV syncing addresses" -msgstr "" +msgstr "CardDAV naslovi za sinhronizacijo" #: templates/settings.php:4 msgid "more info" -msgstr "" +msgstr "več informacij" #: templates/settings.php:6 msgid "Primary address (Kontact et al)" -msgstr "" +msgstr "Primarni naslov (za kontakt et al)" #: templates/settings.php:8 msgid "iOS/OS X" -msgstr "" +msgstr "iOS/OS X" diff --git a/l10n/sl/core.po b/l10n/sl/core.po index c93b0ce1e1f..eea25582805 100644 --- a/l10n/sl/core.po +++ b/l10n/sl/core.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # <peter.perosa@gmail.com>, 2012. +# Peter Peroša <peter.perosa@gmail.com>, 2012. # <urossolar@hotmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:31+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-11 11:20+0000\n" +"Last-Translator: Peter Peroša <peter.perosa@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,15 +22,15 @@ msgstr "" #: ajax/vcategories/add.php:23 ajax/vcategories/delete.php:23 msgid "Application name not provided." -msgstr "" +msgstr "Ime aplikacije ni bilo določeno." #: ajax/vcategories/add.php:29 msgid "No category to add?" -msgstr "" +msgstr "Ni kategorije za dodajanje?" #: ajax/vcategories/add.php:36 msgid "This category already exists: " -msgstr "" +msgstr "Ta kategorija že obstaja:" #: lostpassword/index.php:26 msgid "Owncloud password reset" @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Ponastavi ownCloud geslo" #: lostpassword/index.php:27 msgid "ownCloud password reset" -msgstr "" +msgstr "Ponastavitev gesla ownCloud" #: lostpassword/templates/email.php:1 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" @@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "Uporabniki" #: strings.php:7 msgid "Apps" -msgstr "Apps" +msgstr "Aplikacije" #: strings.php:8 msgid "Admin" @@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "Pomoč" #: templates/403.php:12 msgid "Access forbidden" -msgstr "" +msgstr "Dostop je prepovedan" #: templates/404.php:12 msgid "Cloud not found" @@ -110,11 +111,11 @@ msgstr "Oblak ni bil najden" #: templates/edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Uredi kategorije" #: templates/edit_categories_dialog.php:14 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Dodaj" #: templates/installation.php:23 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" @@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "Gostitelj podatkovne zbirke" msgid "Finish setup" msgstr "Dokončaj namestitev" -#: templates/layout.guest.php:37 +#: templates/layout.guest.php:36 msgid "web services under your control" msgstr "spletne storitve pod vašim nadzorom" diff --git a/l10n/sl/files.po b/l10n/sl/files.po index b7d610c9ee1..9169710bee3 100644 --- a/l10n/sl/files.po +++ b/l10n/sl/files.po @@ -9,10 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-11 11:20+0000\n" +"Last-Translator: Peter Peroša <peter.perosa@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Manjka začasna mapa" #: ajax/upload.php:25 msgid "Failed to write to disk" -msgstr "" +msgstr "Pisanje na disk je spodletelo" #: appinfo/app.php:7 msgid "Files" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Datoteke" #: templates/admin.php:5 msgid "File handling" -msgstr "" +msgstr "Rokovanje z datotekami" #: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" @@ -64,23 +64,23 @@ msgstr "Največja velikost za nalaganje" #: templates/admin.php:7 msgid "max. possible: " -msgstr "" +msgstr "največ mogoče:" #: templates/admin.php:9 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "" +msgstr "Potrebno za prenose večih datotek in map." #: templates/admin.php:9 msgid "Enable ZIP-download" -msgstr "" +msgstr "Omogoči ZIP-prejemanje" #: templates/admin.php:11 msgid "0 is unlimited" -msgstr "" +msgstr "0 je neskončno" #: templates/admin.php:12 msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "" +msgstr "Največja vhodna velikost za ZIP datoteke" #: templates/index.php:7 msgid "New" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Mapa" #: templates/index.php:11 msgid "From url" -msgstr "" +msgstr "Iz url naslova" #: templates/index.php:21 msgid "Upload" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Naloži" #: templates/index.php:27 msgid "Cancel upload" -msgstr "" +msgstr "Prekliči nalaganje" #: templates/index.php:39 msgid "Nothing in here. Upload something!" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Ime" #: templates/index.php:49 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Souporaba" #: templates/index.php:51 msgid "Download" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Spremenjeno" #: templates/index.php:56 msgid "Delete all" -msgstr "" +msgstr "Izbriši vse" #: templates/index.php:56 msgid "Delete" @@ -150,8 +150,8 @@ msgstr "Datoteke, ki jih želite naložiti, presegajo največjo dovoljeno veliko #: templates/index.php:71 msgid "Files are being scanned, please wait." -msgstr "" +msgstr "Preiskujem datoteke, prosimo počakajte." #: templates/index.php:74 msgid "Current scanning" -msgstr "" +msgstr "Trenutno preiskujem" diff --git a/l10n/sl/gallery.po b/l10n/sl/gallery.po index f6aa559f457..9e3e07ca7f5 100644 --- a/l10n/sl/gallery.po +++ b/l10n/sl/gallery.po @@ -9,10 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:33+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-09 18:08+0000\n" +"Last-Translator: Peter Peroša <peter.perosa@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: appinfo/app.php:42 msgid "Pictures" -msgstr "" +msgstr "Slike" #: templates/index.php:16 msgid "Rescan" @@ -30,15 +30,15 @@ msgstr "Ponovno preišči" #: templates/index.php:17 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stop" #: templates/index.php:18 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Deli" #: templates/index.php:19 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavitve" #: templates/view_album.php:19 msgid "Back" @@ -46,16 +46,16 @@ msgstr "Nazaj" #: templates/view_album.php:36 msgid "Remove confirmation" -msgstr "" +msgstr "Odstrani potrditev" #: templates/view_album.php:37 msgid "Do you want to remove album" -msgstr "" +msgstr "Ali želite odstraniti album" #: templates/view_album.php:40 msgid "Change album name" -msgstr "" +msgstr "Spremeni ime albuma" #: templates/view_album.php:43 msgid "New album name" -msgstr "" +msgstr "Novo ime albuma" diff --git a/l10n/sl/settings.po b/l10n/sl/settings.po index 3e8986a84ae..2652ed92e4c 100644 --- a/l10n/sl/settings.po +++ b/l10n/sl/settings.po @@ -9,10 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-09 18:12+0000\n" +"Last-Translator: Peter Peroša <peter.perosa@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,15 +43,15 @@ msgstr "__ime_jezika__" #: templates/admin.php:13 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Dnevnik" #: templates/admin.php:40 msgid "More" -msgstr "" +msgstr "Več" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your App" -msgstr "" +msgstr "Dodajte vašo aplikacijo" #: templates/apps.php:22 msgid "Select an App" @@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "s strani" #: templates/help.php:8 msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "Dokumentacija" #: templates/help.php:9 msgid "Managing Big Files" -msgstr "" +msgstr "Upravljanje velikih datotek" #: templates/help.php:10 msgid "Ask a question" @@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "od razpoložljivih" #: templates/personal.php:12 msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients" -msgstr "" +msgstr "Namizni in mobilni odjemalci za sinhronizacijo" #: templates/personal.php:13 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Prenesi" #: templates/personal.php:19 msgid "Your password got changed" @@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "Ustvari" #: templates/users.php:25 msgid "Default Quota" -msgstr "" +msgstr "Privzeta količinska omejitev" #: templates/users.php:35 templates/users.php:74 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Drugo" #: templates/users.php:47 msgid "Quota" |