summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sl
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-12-02 17:28:29 -0500
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-12-02 17:28:29 -0500
commit83ec234f530b152b7110b287c216bc0a2b6d1042 (patch)
treef818beb620523572fb895cea035ea86d11a44986 /l10n/sl
parent9d100b5f94d15ab1b78bc9d8ab02de0fab33e6d3 (diff)
downloadnextcloud-server-83ec234f530b152b7110b287c216bc0a2b6d1042.tar.gz
nextcloud-server-83ec234f530b152b7110b287c216bc0a2b6d1042.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sl')
-rw-r--r--l10n/sl/files.po10
-rw-r--r--l10n/sl/files_encryption.po8
-rw-r--r--l10n/sl/lib.po14
-rw-r--r--l10n/sl/settings.po24
-rw-r--r--l10n/sl/user_ldap.po22
5 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/l10n/sl/files.po b/l10n/sl/files.po
index 8dbe47c81d0..ab52955997f 100644
--- a/l10n/sl/files.po
+++ b/l10n/sl/files.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-29 14:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-29 19:08+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-02 17:27-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-29 23:30+0000\n"
+"Last-Translator: mateju <>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Novo"
#: templates/index.php:8
msgid "New text file"
-msgstr ""
+msgstr "Nova besedilna datoteka"
#: templates/index.php:8
msgid "Text file"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Besedilna datoteka"
#: templates/index.php:10
msgid "New folder"
-msgstr ""
+msgstr "Nova mapa"
#: templates/index.php:10
msgid "Folder"
diff --git a/l10n/sl/files_encryption.po b/l10n/sl/files_encryption.po
index d1ce5774c00..958c6597399 100644
--- a/l10n/sl/files_encryption.po
+++ b/l10n/sl/files_encryption.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-29 14:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-29 19:09+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-02 17:27-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-29 23:30+0000\n"
+"Last-Translator: mateju <>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Navedeni uporabniki še nimajo nastavljenega šifriranja:"
#: js/detect-migration.js:21
msgid "Initial encryption started... This can take some time. Please wait."
-msgstr ""
+msgstr "Začetno šifriranje je začeto ... Opravilo je lahko dolgotrajno."
#: js/settings-admin.js:13
msgid "Saving..."
diff --git a/l10n/sl/lib.po b/l10n/sl/lib.po
index b1767003966..9d72aa95cb9 100644
--- a/l10n/sl/lib.po
+++ b/l10n/sl/lib.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-29 14:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-27 18:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-02 17:27-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-29 23:40+0000\n"
"Last-Translator: mateju <>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version"
" of ownCloud."
-msgstr ""
+msgstr "Programa \"%s\" ni mogoče namestiti, ker ni skladen s trenutno nameščeno različico oblaka ownCloud."
#: private/app.php:255
msgid "No app name specified"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Izbrane datoteke so prevelike za ustvarjanje datoteke arhiva zip."
msgid ""
"Please download the files separately in smaller chunks or kindly ask your "
"administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Datoteke je treba prejeti ločeno v manjših paketih, ali pa je treba za pomoč prositi skrbnika."
#: private/installer.php:63
msgid "No source specified when installing app"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Arhivi vrste %s niso podprti"
#: private/installer.php:103
msgid "Failed to open archive when installing app"
-msgstr ""
+msgstr "Odpiranje arhiva je med nameščanjem spodletelo"
#: private/installer.php:125
msgid "App does not provide an info.xml file"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Programa ni mogoče namestiti, ker ni skladen z trenutno nameščeno raz
msgid ""
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag "
"which is not allowed for non shipped apps"
-msgstr ""
+msgstr "Programa ni mogoče namestiti, ker vsebuje oznako <shipped>potrditve</shipped>, ki pa ni dovoljena za javne programe."
#: private/installer.php:159
msgid ""
@@ -344,4 +344,4 @@ msgstr "let nazaj"
#: private/template.php:297 public/util.php:108
msgid "Caused by:"
-msgstr ""
+msgstr "Vzrok:"
diff --git a/l10n/sl/settings.po b/l10n/sl/settings.po
index 0f53bbbdad6..a483c199e91 100644
--- a/l10n/sl/settings.po
+++ b/l10n/sl/settings.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-29 14:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-27 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-02 17:27-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-02 19:50+0000\n"
"Last-Translator: mateju <>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -103,13 +103,13 @@ msgstr "Podati je treba skrbniško obnovitveno geslo, sicer bodo vsi uporabnišk
#: changepassword/controller.php:79
msgid ""
"Wrong admin recovery password. Please check the password and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Napačno navedeno skrbniško obnovitveno geslo. Preverite geslo in poskusite znova."
#: changepassword/controller.php:87
msgid ""
"Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was "
"successfully updated."
-msgstr ""
+msgstr "Hrbtišče programa ne podpira spreminjanja gesla, je pa uspešno posodobljeno uporabniško šifriranje."
#: changepassword/controller.php:92 changepassword/controller.php:103
msgid "Unable to change password"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Varnostno opozorilo"
msgid ""
"You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
" to require using HTTPS instead."
-msgstr ""
+msgstr "Dostop do %s poteka preko HTTP. Priporočljivo je nastaviti strežnik na privzeto uporabo varne povezave preko protokola HTTPS."
#: templates/admin.php:39
msgid ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgid ""
"configure your webserver in a way that the data directory is no longer "
"accessible or you move the data directory outside the webserver document "
"root."
-msgstr ""
+msgstr "Vaša podatkovna mapa in datoteke so najverjetneje dosegljive preko interneta. Datoteka .htaccess ni ustrezno nastavljena. Priporočljivo je nastaviti spletni strežnik tako, da podatkovna mapa ni prosto dostopna. To je mogoče zagotoviti tudi tako, da je mapa premaknjena iz neustrezne korenske v podrejeno mapo ."
#: templates/admin.php:50
msgid "Setup Warning"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "To pomeni, da se lahko pojavijo napake pri nekaterih znakih v imenih dat
msgid ""
"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
"support one of the following locales: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Priporočljivo je namestiti zahtevane pakete v sistem za podporo ene izmed navedenih jezikovnih možnosti: %s"
#: templates/admin.php:104
msgid "Internet connection not working"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgid ""
"installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and "
"sending of notification emails might also not work. We suggest to enable "
"internet connection for this server if you want to have all features."
-msgstr ""
+msgstr "Na voljo ni delujoče internetne povezave. To pomeni, da nekaterih možnosti, kot so priklapljanje zunanje shrambe, obveščanja o posodobitvah in nameščanje programov tretje roke ni podprto. Dostop do datotek z oddaljenih mest in pošiljanje obvestil preko elektronske pošte je verjetno še vedno mogoče. Za omogočanje vseh zmožnosti mora biti vzpostavljena tudi ustrezna internetna povezava."
#: templates/admin.php:121
msgid "Cron"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "Izvedi eno nalogo z vsako naloženo stranjo."
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
-msgstr ""
+msgstr "Datoteka cron.php je vpisana v storitvi webcron za potrditev sklica vsakih 15 minut pri povezavi preko HTTP."
#: templates/admin.php:144
msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
-msgstr ""
+msgstr "Uporabi storitev periodičnih opravil za klic datoteke cron.php vsakih 15 minut."
#: templates/admin.php:149
msgid "Sharing"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Slika je lahko png ali jpg. Slika naj bo kvadratna, ni pa to pogoj, saj
#: templates/personal.php:97
msgid "Your avatar is provided by your original account."
-msgstr ""
+msgstr "Podoba je podana v izvornem računu."
#: templates/personal.php:101
msgid "Abort"
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Šifriranje"
#: templates/personal.php:152
msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
-msgstr ""
+msgstr "Program za šifriranje ni več omogočen. Odšifrirati je treba vse datoteke."
#: templates/personal.php:158
msgid "Log-in password"
diff --git a/l10n/sl/user_ldap.po b/l10n/sl/user_ldap.po
index 6e1cbecd62d..c900c97cb63 100644
--- a/l10n/sl/user_ldap.po
+++ b/l10n/sl/user_ldap.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-27 12:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-27 17:09+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-02 17:27-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-02 19:40+0000\n"
+"Last-Translator: mateju <>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Onemogoči glavni strežnik"
#: templates/settings.php:25
msgid "Only connect to the replica server."
-msgstr ""
+msgstr "Poveži le s podvojenim strežnikom."
#: templates/settings.php:26
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Onemogoči določanje veljavnosti potrdila SSL."
msgid ""
"Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this"
" option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server."
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti ni priporočljivo uporabiti; namenjena je zgolj preizkušanju! Če deluje povezava le s to možnostjo, je treba uvoziti potrdilo SSL strežnika LDAP na strežnik %s."
#: templates/settings.php:28
msgid "Cache Time-To-Live"
@@ -463,7 +463,7 @@ msgid ""
"behavior as before ownCloud 5 enter the user display name attribute in the "
"following field. Leave it empty for default behavior. Changes will have "
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
-msgstr ""
+msgstr "Privzeto je notranje uporabniško ime ustvarjeno na osnovi atributa UUID. To omogoča določitev uporabniškega imena kot enoličnega, zato znakov ni treba pretvarjati. Notranje ime je omejeno na standardne znake: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Morebitni drugi znaki so zamenjani z ustreznim ASCII znakom, ali pa so enostavno izpuščeni. V primeru sporov je prišteta ali odšteta številčna vrednost. Notranje uporabniško ime je uporabljeno za določanje uporabnika in je privzeto ime uporabnikove domače mape. Hkrati je tudi del oddaljenega naslova URL, na primer za storitve *DAV. S to nastavitvijo je prepisan privzet način delovanja. Pri različicah ownCloud, nižjih od 5.0, je podoben učinek mogoče doseči z vpisom prikaznega imena oziroma z neizpolnjenim (praznim) poljem te vrednosti. Spremembe bodo uveljavljene le za nove preslikane (dodane) uporabnike LDAP."
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username Attribute:"
@@ -482,7 +482,7 @@ msgid ""
"You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both"
" users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. "
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
-msgstr ""
+msgstr "Privzeto je atribut UUID samodejno zaznan. Uporabljen je za določevanje uporabnikov LDAP in skupin. Notranje uporabniško ime je določeno prav na atributu UUID, če ni določeno drugače. To nastavitev je mogoče prepisati in poslati poljuben atribut. Zagotoviti je treba le, da je ta pridobljen kot enolični podatek za uporabnika ali skupino. Prazno polje določa privzeti način. Spremembe bodo vplivale na novo preslikane (dodane) uporabnike LDAP in skupine."
#: templates/settings.php:56
msgid "UUID Attribute for Users:"
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Atribut UUID za skupine:"
#: templates/settings.php:58
msgid "Username-LDAP User Mapping"
-msgstr "Uporabniška preslikava Uporabniško_ime-LDAP"
+msgstr "Uporabniška preslikava uporabniškega imena na LDAP"
#: templates/settings.php:59
msgid ""
@@ -508,12 +508,12 @@ msgid ""
" is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never "
"clear the mappings in a production environment, only in a testing or "
"experimental stage."
-msgstr ""
+msgstr "Uporabniška imena so uporabljena za shranjevanje in dodeljevanje (meta) podatkov. Za natančno določanje in prepoznavanje uporabnikov je uporabljen sistem notranjega uporabniškega imena vsakega uporabnika LDAP. Ta možnost zahteva preslikavo uporabniškega imena v uporabnika LDAP in preslikano na njegov UUID. Sistem predpomni enolična imena za zmanjšanje odvisnosti LDAP, vendar pa ta podatek ni uporabljen za določevanje uporabnika. Če se enolično ime spremeni, se spremeni notranje uporabniško ime. Čiščenje preslikav pušča ostanke podatkov in vpliva na vse nastavitve LDAP! V delovnem okolju zato spreminjanje preslikav ni priporočljivo, možnost pa je na voljo za preizkušanje."
#: templates/settings.php:60
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
-msgstr "Izbriši preslikavo Uporabniškega imena in LDAP-uporabnika"
+msgstr "Izbriši preslikavo uporabniškega imena na LDAP"
#: templates/settings.php:60
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
-msgstr "Izbriši preslikavo Skupine in LDAP-skupine"
+msgstr "Izbriši preslikavo skupine na LDAP"