summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sl
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-07-15 01:55:20 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-07-15 01:55:20 -0400
commitff11ef3c5b1487d84503cd91e7d4560d72ceadb4 (patch)
treeb1ef5981559cda56c42c54d6c8fab3a2c96e9225 /l10n/sl
parente8f02b9410bcbce1318fab18ab82f1d5b1724fb1 (diff)
downloadnextcloud-server-ff11ef3c5b1487d84503cd91e7d4560d72ceadb4.tar.gz
nextcloud-server-ff11ef3c5b1487d84503cd91e7d4560d72ceadb4.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sl')
-rw-r--r--l10n/sl/files.po56
1 files changed, 32 insertions, 24 deletions
diff --git a/l10n/sl/files.po b/l10n/sl/files.po
index 7e0e8e61315..2096e58cf6a 100644
--- a/l10n/sl/files.po
+++ b/l10n/sl/files.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-05 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-04 15:13+0000\n"
-"Last-Translator: Matej Urbančič <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-15 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-15 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "V teku je pošiljanje datoteke. Če zapustite to stran zdaj, bo pošilja
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "Polje naslova URL ne sme biti prazno"
-#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1253
+#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1259
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} že obstaja"
@@ -208,65 +208,73 @@ msgstr "Ni mogoče ustvariti mape"
msgid "Error fetching URL"
msgstr "Napaka pridobivanja naslova URL"
-#: js/fileactions.js:254
+#: js/fileactions.js:285
msgid "Share"
msgstr "Souporaba"
-#: js/fileactions.js:267
-msgid "Delete permanently"
-msgstr "Izbriši dokončno"
-
-#: js/fileactions.js:269 templates/list.php:77 templates/list.php:78
+#: js/fileactions.js:295 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
-#: js/fileactions.js:305
+#: js/fileactions.js:297
+msgid "Disconnect storage"
+msgstr ""
+
+#: js/fileactions.js:299
+msgid "Unshare"
+msgstr ""
+
+#: js/fileactions.js:301
+msgid "Delete permanently"
+msgstr "Izbriši dokončno"
+
+#: js/fileactions.js:342
msgid "Rename"
msgstr "Preimenuj"
-#: js/filelist.js:339
+#: js/filelist.js:341
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Postopek priprave datoteke za prejem je lahko dolgotrajen, kadar je datoteka zelo velika."
-#: js/filelist.js:669 js/filelist.js:1777
+#: js/filelist.js:675 js/filelist.js:1783
msgid "Pending"
msgstr "V čakanju ..."
-#: js/filelist.js:1204
+#: js/filelist.js:1210
msgid "Error moving file."
msgstr "Napaka premikanja datoteke."
-#: js/filelist.js:1212
+#: js/filelist.js:1218
msgid "Error moving file"
msgstr "Napaka premikanja datoteke"
-#: js/filelist.js:1212
+#: js/filelist.js:1218
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
-#: js/filelist.js:1301
+#: js/filelist.js:1307
msgid "Could not rename file"
msgstr "Ni mogoče preimenovati datoteke"
-#: js/filelist.js:1419
+#: js/filelist.js:1425
msgid "Error deleting file."
msgstr "Napaka brisanja datoteke."
-#: js/filelist.js:1522 templates/list.php:61
+#: js/filelist.js:1528 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: js/filelist.js:1523 templates/list.php:72
+#: js/filelist.js:1529 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: js/filelist.js:1524 templates/list.php:75
+#: js/filelist.js:1530 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Spremenjeno"
-#: js/filelist.js:1534 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
+#: js/filelist.js:1540 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n mapa"
@@ -274,7 +282,7 @@ msgstr[1] "%n mapi"
msgstr[2] "%n mape"
msgstr[3] "%n map"
-#: js/filelist.js:1540 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
+#: js/filelist.js:1546 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n datoteka"
@@ -282,7 +290,7 @@ msgstr[1] "%n datoteki"
msgstr[2] "%n datoteke"
msgstr[3] "%n datotek"
-#: js/filelist.js:1670 js/filelist.js:1709
+#: js/filelist.js:1676 js/filelist.js:1715
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Posodabljanje %n datoteke"