diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-03-22 00:04:46 +0100 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-03-22 00:04:46 +0100 |
commit | a035ed0c191186e9aecedfac3b2f383907ec7d82 (patch) | |
tree | 1d85c3c5cc170d5aeee775c5516910a4db7699b9 /l10n/sl | |
parent | 5fbfe977aacdc80cc859bf5441edfb709206de81 (diff) | |
download | nextcloud-server-a035ed0c191186e9aecedfac3b2f383907ec7d82.tar.gz nextcloud-server-a035ed0c191186e9aecedfac3b2f383907ec7d82.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sl')
-rw-r--r-- | l10n/sl/core.po | 77 |
1 files changed, 43 insertions, 34 deletions
diff --git a/l10n/sl/core.po b/l10n/sl/core.po index a979c84ecf4..fa7574b8641 100644 --- a/l10n/sl/core.po +++ b/l10n/sl/core.po @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-12 00:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-11 21:40+0000\n" -"Last-Translator: mateju <>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -166,55 +166,55 @@ msgstr "december" msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" -#: js/js.js:777 +#: js/js.js:779 msgid "seconds ago" msgstr "pred nekaj sekundami" -#: js/js.js:778 +#: js/js.js:780 msgid "1 minute ago" msgstr "pred minuto" -#: js/js.js:779 +#: js/js.js:781 msgid "{minutes} minutes ago" msgstr "pred {minutes} minutami" -#: js/js.js:780 +#: js/js.js:782 msgid "1 hour ago" msgstr "pred 1 uro" -#: js/js.js:781 +#: js/js.js:783 msgid "{hours} hours ago" msgstr "pred {hours} urami" -#: js/js.js:782 +#: js/js.js:784 msgid "today" msgstr "danes" -#: js/js.js:783 +#: js/js.js:785 msgid "yesterday" msgstr "včeraj" -#: js/js.js:784 +#: js/js.js:786 msgid "{days} days ago" msgstr "pred {days} dnevi" -#: js/js.js:785 +#: js/js.js:787 msgid "last month" msgstr "zadnji mesec" -#: js/js.js:786 +#: js/js.js:788 msgid "{months} months ago" msgstr "pred {months} meseci" -#: js/js.js:787 +#: js/js.js:789 msgid "months ago" msgstr "mesecev nazaj" -#: js/js.js:788 +#: js/js.js:790 msgid "last year" msgstr "lansko leto" -#: js/js.js:789 +#: js/js.js:791 msgid "years ago" msgstr "let nazaj" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Omogoči souporabo preko povezave" msgid "Password protect" msgstr "Zaščiti z geslom" -#: js/share.js:169 templates/installation.php:47 templates/login.php:35 +#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35 msgid "Password" msgstr "Geslo" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Sporočilo z navodili za ponastavitev gesla je poslana na vaš elektrons msgid "Request failed!" msgstr "Zahteva je spodletela!" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48 #: templates/login.php:28 msgid "Username" msgstr "Uporabniško Ime" @@ -474,77 +474,86 @@ msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31 +#: templates/installation.php:38 msgid "Security Warning" msgstr "Varnostno opozorilo" #: templates/installation.php:25 +msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" +msgstr "" + +#: templates/installation.php:26 +msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely." +msgstr "" + +#: templates/installation.php:32 msgid "" "No secure random number generator is available, please enable the PHP " "OpenSSL extension." msgstr "Na voljo ni nobenega varnega ustvarjalnika naključnih števil. Omogočiti je treba razširitev PHP OpenSSL." -#: templates/installation.php:26 +#: templates/installation.php:33 msgid "" "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict " "password reset tokens and take over your account." msgstr "Brez varnega ustvarjalnika naključnih števil je mogoče napovedati žetone za ponastavitev gesla, s čimer je mogoče prevzeti nadzor nad računom." -#: templates/installation.php:32 +#: templates/installation.php:39 msgid "" "Your data directory and files are probably accessible from the internet " "because the .htaccess file does not work." msgstr "Podatkovna mapa in datoteke so najverjetneje javno dostopni preko interneta, saj datoteka .htaccess ni ustrezno nastavljena." -#: templates/installation.php:33 +#: templates/installation.php:40 msgid "" "For information how to properly configure your server, please see the <a " "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" " "target=\"_blank\">documentation</a>." msgstr "Navodila, kako pravilno namestiti strežnik, so na straneh <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">dokumentacije</a>." -#: templates/installation.php:37 +#: templates/installation.php:44 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "Ustvari <strong>skrbniški račun</strong>" -#: templates/installation.php:55 +#: templates/installation.php:62 msgid "Advanced" msgstr "Napredne možnosti" -#: templates/installation.php:57 +#: templates/installation.php:64 msgid "Data folder" msgstr "Podatkovna mapa" -#: templates/installation.php:66 +#: templates/installation.php:73 msgid "Configure the database" msgstr "Nastavi podatkovno zbirko" -#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83 -#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105 -#: templates/installation.php:117 +#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90 +#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112 +#: templates/installation.php:124 msgid "will be used" msgstr "bo uporabljen" -#: templates/installation.php:129 +#: templates/installation.php:136 msgid "Database user" msgstr "Uporabnik podatkovne zbirke" -#: templates/installation.php:134 +#: templates/installation.php:141 msgid "Database password" msgstr "Geslo podatkovne zbirke" -#: templates/installation.php:139 +#: templates/installation.php:146 msgid "Database name" msgstr "Ime podatkovne zbirke" -#: templates/installation.php:149 +#: templates/installation.php:156 msgid "Database tablespace" msgstr "Razpredelnica podatkovne zbirke" -#: templates/installation.php:156 +#: templates/installation.php:163 msgid "Database host" msgstr "Gostitelj podatkovne zbirke" -#: templates/installation.php:162 +#: templates/installation.php:169 msgid "Finish setup" msgstr "Končaj namestitev" |