summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sl
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-03-22 00:04:46 +0100
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-03-22 00:04:46 +0100
commita035ed0c191186e9aecedfac3b2f383907ec7d82 (patch)
tree1d85c3c5cc170d5aeee775c5516910a4db7699b9 /l10n/sl
parent5fbfe977aacdc80cc859bf5441edfb709206de81 (diff)
downloadnextcloud-server-a035ed0c191186e9aecedfac3b2f383907ec7d82.tar.gz
nextcloud-server-a035ed0c191186e9aecedfac3b2f383907ec7d82.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sl')
-rw-r--r--l10n/sl/core.po77
1 files changed, 43 insertions, 34 deletions
diff --git a/l10n/sl/core.po b/l10n/sl/core.po
index a979c84ecf4..fa7574b8641 100644
--- a/l10n/sl/core.po
+++ b/l10n/sl/core.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-12 00:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-11 21:40+0000\n"
-"Last-Translator: mateju <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -166,55 +166,55 @@ msgstr "december"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:779
msgid "seconds ago"
msgstr "pred nekaj sekundami"
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:780
msgid "1 minute ago"
msgstr "pred minuto"
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:781
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "pred {minutes} minutami"
-#: js/js.js:780
+#: js/js.js:782
msgid "1 hour ago"
msgstr "pred 1 uro"
-#: js/js.js:781
+#: js/js.js:783
msgid "{hours} hours ago"
msgstr "pred {hours} urami"
-#: js/js.js:782
+#: js/js.js:784
msgid "today"
msgstr "danes"
-#: js/js.js:783
+#: js/js.js:785
msgid "yesterday"
msgstr "včeraj"
-#: js/js.js:784
+#: js/js.js:786
msgid "{days} days ago"
msgstr "pred {days} dnevi"
-#: js/js.js:785
+#: js/js.js:787
msgid "last month"
msgstr "zadnji mesec"
-#: js/js.js:786
+#: js/js.js:788
msgid "{months} months ago"
msgstr "pred {months} meseci"
-#: js/js.js:787
+#: js/js.js:789
msgid "months ago"
msgstr "mesecev nazaj"
-#: js/js.js:788
+#: js/js.js:790
msgid "last year"
msgstr "lansko leto"
-#: js/js.js:789
+#: js/js.js:791
msgid "years ago"
msgstr "let nazaj"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Omogoči souporabo preko povezave"
msgid "Password protect"
msgstr "Zaščiti z geslom"
-#: js/share.js:169 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Sporočilo z navodili za ponastavitev gesla je poslana na vaš elektrons
msgid "Request failed!"
msgstr "Zahteva je spodletela!"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
#: templates/login.php:28
msgid "Username"
msgstr "Uporabniško Ime"
@@ -474,77 +474,86 @@ msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
msgid "Security Warning"
msgstr "Varnostno opozorilo"
#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
msgid ""
"No secure random number generator is available, please enable the PHP "
"OpenSSL extension."
msgstr "Na voljo ni nobenega varnega ustvarjalnika naključnih števil. Omogočiti je treba razširitev PHP OpenSSL."
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
msgid ""
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
"password reset tokens and take over your account."
msgstr "Brez varnega ustvarjalnika naključnih števil je mogoče napovedati žetone za ponastavitev gesla, s čimer je mogoče prevzeti nadzor nad računom."
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
msgid ""
"Your data directory and files are probably accessible from the internet "
"because the .htaccess file does not work."
msgstr "Podatkovna mapa in datoteke so najverjetneje javno dostopni preko interneta, saj datoteka .htaccess ni ustrezno nastavljena."
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
"href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
"target=\"_blank\">documentation</a>."
msgstr "Navodila, kako pravilno namestiti strežnik, so na straneh <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">dokumentacije</a>."
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "Ustvari <strong>skrbniški račun</strong>"
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
msgid "Advanced"
msgstr "Napredne možnosti"
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
msgid "Data folder"
msgstr "Podatkovna mapa"
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
msgid "Configure the database"
msgstr "Nastavi podatkovno zbirko"
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
msgid "will be used"
msgstr "bo uporabljen"
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
msgid "Database user"
msgstr "Uporabnik podatkovne zbirke"
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
msgid "Database password"
msgstr "Geslo podatkovne zbirke"
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
msgid "Database name"
msgstr "Ime podatkovne zbirke"
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
msgid "Database tablespace"
msgstr "Razpredelnica podatkovne zbirke"
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
msgid "Database host"
msgstr "Gostitelj podatkovne zbirke"
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
msgid "Finish setup"
msgstr "Končaj namestitev"