summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sl
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-08 02:18:28 +0200
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-08 02:18:28 +0200
commitccde0212b193a71a258f244424fa2293f08831fb (patch)
treef76f52beb292b30d2eafd9c8e188eee67fe02ca4 /l10n/sl
parent5fe5e1e17ed6f99b3a964c71b8ab8846323fe6c4 (diff)
downloadnextcloud-server-ccde0212b193a71a258f244424fa2293f08831fb.tar.gz
nextcloud-server-ccde0212b193a71a258f244424fa2293f08831fb.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sl')
-rw-r--r--l10n/sl/files.po79
-rw-r--r--l10n/sl/files_trashbin.po14
2 files changed, 48 insertions, 45 deletions
diff --git a/l10n/sl/files.po b/l10n/sl/files.po
index 671ea6e72d4..e48a67b4253 100644
--- a/l10n/sl/files.po
+++ b/l10n/sl/files.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-27 00:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-26 11:31+0000\n"
-"Last-Translator: mateju <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-08 02:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-08 00:13+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Pisanje na disk je spodletelo"
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Na voljo ni dovolj prostora"
-#: ajax/upload.php:82
+#: ajax/upload.php:83
msgid "Invalid directory."
msgstr "Neveljavna mapa."
@@ -95,39 +95,46 @@ msgstr "Izbriši"
msgid "Rename"
msgstr "Preimenuj"
-#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/files.js:293 js/files.js:409
-#: js/files.js:440
+#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:414
msgid "Pending"
msgstr "V čakanju ..."
-#: js/filelist.js:251 js/filelist.js:253
+#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} že obstaja"
-#: js/filelist.js:251 js/filelist.js:253
+#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
msgid "replace"
msgstr "zamenjaj"
-#: js/filelist.js:251
+#: js/filelist.js:252
msgid "suggest name"
msgstr "predlagaj ime"
-#: js/filelist.js:251 js/filelist.js:253
+#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
msgid "cancel"
msgstr "prekliči"
-#: js/filelist.js:298
+#: js/filelist.js:299
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "preimenovano ime {new_name} z imenom {old_name}"
-#: js/filelist.js:298
+#: js/filelist.js:299
msgid "undo"
msgstr "razveljavi"
-#: js/filelist.js:323
+#: js/filelist.js:324
msgid "perform delete operation"
msgstr "izvedi opravilo brisanja"
+#: js/filelist.js:406
+msgid "1 file uploading"
+msgstr "Pošiljanje 1 datoteke"
+
+#: js/filelist.js:409 js/filelist.js:463
+msgid "files uploading"
+msgstr ""
+
#: js/files.js:52
msgid "'.' is an invalid file name."
msgstr "'.' je neveljavno ime datoteke."
@@ -156,68 +163,60 @@ msgid ""
"big."
msgstr "Postopek priprave datoteke za prejem je lahko dolgotrajen, če je datoteka zelo velika."
-#: js/files.js:263
+#: js/files.js:259
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Pošiljanje ni mogoče, saj gre za mapo, ali pa je datoteka velikosti 0 bajtov."
-#: js/files.js:263
-msgid "Upload Error"
-msgstr "Napaka med pošiljanjem"
-
-#: js/files.js:274
-msgid "Close"
-msgstr "Zapri"
-
-#: js/files.js:313
-msgid "1 file uploading"
-msgstr "Pošiljanje 1 datoteke"
-
-#: js/files.js:316 js/files.js:371 js/files.js:386
-msgid "{count} files uploading"
-msgstr "pošiljanje {count} datotek"
+#: js/files.js:272
+msgid "Not enough space available"
+msgstr ""
-#: js/files.js:389 js/files.js:424
+#: js/files.js:312
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Pošiljanje je preklicano."
-#: js/files.js:498
+#: js/files.js:408
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "V teku je pošiljanje datoteke. Če zapustite to stran zdaj, bo pošiljanje preklicano."
-#: js/files.js:571
+#: js/files.js:481
msgid "URL cannot be empty."
msgstr "Naslov URL ne sme biti prazna vrednost."
-#: js/files.js:576
+#: js/files.js:486
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
msgstr "Neveljavno ime mape. Uporaba oznake \"Souporaba\" je zadržan za sistem ownCloud."
-#: js/files.js:954 templates/index.php:70
+#: js/files.js:515 js/files.js:531 js/files.js:821 js/files.js:859
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:872 templates/index.php:70
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: js/files.js:955 templates/index.php:81
+#: js/files.js:873 templates/index.php:81
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: js/files.js:956 templates/index.php:83
+#: js/files.js:874 templates/index.php:83
msgid "Modified"
msgstr "Spremenjeno"
-#: js/files.js:975
+#: js/files.js:893
msgid "1 folder"
msgstr "1 mapa"
-#: js/files.js:977
+#: js/files.js:895
msgid "{count} folders"
msgstr "{count} map"
-#: js/files.js:985
+#: js/files.js:903
msgid "1 file"
msgstr "1 datoteka"
-#: js/files.js:987
+#: js/files.js:905
msgid "{count} files"
msgstr "{count} datotek"
diff --git a/l10n/sl/files_trashbin.po b/l10n/sl/files_trashbin.po
index d7643659a28..30ff0d077f2 100644
--- a/l10n/sl/files_trashbin.po
+++ b/l10n/sl/files_trashbin.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-10 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-09 19:30+0000\n"
-"Last-Translator: mateju <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-08 02:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-08 00:13+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,12 +19,12 @@ msgstr ""
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: ajax/delete.php:40
+#: ajax/delete.php:42
#, php-format
msgid "Couldn't delete %s permanently"
msgstr "Datoteke %s ni mogoče dokončno izbrisati."
-#: ajax/undelete.php:41
+#: ajax/undelete.php:42
#, php-format
msgid "Couldn't restore %s"
msgstr "Ni mogoče obnoviti %s"
@@ -33,6 +33,10 @@ msgstr "Ni mogoče obnoviti %s"
msgid "perform restore operation"
msgstr "izvedi opravilo obnavljanja"
+#: js/trash.js:19 js/trash.js:46 js/trash.js:114 js/trash.js:139
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
#: js/trash.js:34
msgid "delete file permanently"
msgstr "dokončno izbriši datoteko"