summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sl
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-05-17 01:57:38 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-05-17 01:57:38 -0400
commita1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a (patch)
treeeff6c51fec2e37fcff598210509f9f181c3be805 /l10n/sl
parent42b99b6d0fbcaf54b3cf3b3c9be5bc8a9c7a2e12 (diff)
downloadnextcloud-server-a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a.tar.gz
nextcloud-server-a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sl')
-rw-r--r--l10n/sl/core.po32
-rw-r--r--l10n/sl/files.po131
-rw-r--r--l10n/sl/files_external.po6
-rw-r--r--l10n/sl/files_trashbin.po32
-rw-r--r--l10n/sl/lib.po46
-rw-r--r--l10n/sl/settings.po103
-rw-r--r--l10n/sl/user_ldap.po12
7 files changed, 186 insertions, 176 deletions
diff --git a/l10n/sl/core.po b/l10n/sl/core.po
index 9c225605562..ba071a17303 100644
--- a/l10n/sl/core.po
+++ b/l10n/sl/core.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-15 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-15 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -302,12 +302,12 @@ msgstr "V souporabi"
msgid "Share"
msgstr "Souporaba"
-#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:747
+#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
-#: js/share.js:160 js/share.js:810
+#: js/share.js:160 js/share.js:824
msgid "Error while sharing"
msgstr "Napaka med souporabo"
@@ -344,13 +344,13 @@ msgstr ""
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
-#: js/share.js:234
+#: js/share.js:233
msgid "Password protect"
msgstr "Zaščiti z geslom"
-#: js/share.js:236 templates/installation.php:60 templates/login.php:40
-msgid "Password"
-msgstr "Geslo"
+#: js/share.js:235
+msgid "Choose a password for the public link"
+msgstr ""
#: js/share.js:241
msgid "Allow Public Upload"
@@ -424,27 +424,27 @@ msgstr "izbriše"
msgid "share"
msgstr "določi souporabo"
-#: js/share.js:734
+#: js/share.js:742
msgid "Password protected"
msgstr "Zaščiteno z geslom"
-#: js/share.js:747
+#: js/share.js:761
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Napaka brisanja datuma preteka"
-#: js/share.js:768
+#: js/share.js:782
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Napaka nastavljanja datuma preteka"
-#: js/share.js:797
+#: js/share.js:811
msgid "Sending ..."
msgstr "Pošiljanje ..."
-#: js/share.js:808
+#: js/share.js:822
msgid "Email sent"
msgstr "Elektronska pošta je poslana"
-#: js/share.js:832
+#: js/share.js:846
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
@@ -688,6 +688,10 @@ msgstr "Za več informacij o pravilnem nastavljanju strežnika, kliknite na pove
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "Ustvari <strong>skrbniški račun</strong>"
+#: templates/installation.php:60 templates/login.php:40
+msgid "Password"
+msgstr "Geslo"
+
#: templates/installation.php:70
msgid "Storage & database"
msgstr "Shramba in podatkovna zbirka"
diff --git a/l10n/sl/files.po b/l10n/sl/files.po
index 41a6769a462..47e1f694ef5 100644
--- a/l10n/sl/files.po
+++ b/l10n/sl/files.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-07 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-05 15:09+0000\n"
-"Last-Translator: mateju <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Datoteke %s ni mogoče premakniti - datoteka s tem imenom že obstaja."
msgid "Could not move %s"
msgstr "Datoteke %s ni mogoče premakniti"
-#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:96
+#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:103
msgid "File name cannot be empty."
msgstr "Ime datoteke ne sme biti prazno polje."
@@ -38,18 +38,18 @@ msgstr "Ime datoteke ne sme biti prazno polje."
msgid "\"%s\" is an invalid file name."
msgstr "\"%s\" je neveljavno ime datoteke."
-#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:103
+#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:110
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
msgstr "Neveljavno ime; znaki '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' in '*' niso dovoljeni."
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:155
-#: lib/app.php:60
+#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr "Ciljna mapa je premaknjena ali izbrisana."
-#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:69
+#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:86
#, php-format
msgid ""
"The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different "
@@ -141,28 +141,32 @@ msgstr "Pošiljanje je spodletelo. Ni mogoče pridobiti podrobnosti datoteke."
msgid "Invalid directory."
msgstr "Neveljavna mapa."
-#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:14
+#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:25
msgid "Files"
msgstr "Datoteke"
-#: js/file-upload.js:254
+#: appinfo/app.php:29
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: js/file-upload.js:257
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Ni mogoče poslati datoteke {filename}, saj je to ali mapa ali pa je velikost datoteke 0 bajtov."
-#: js/file-upload.js:266
+#: js/file-upload.js:270
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr "Skupna velikost {size1} presega omejitev velikosti {size2}"
-#: js/file-upload.js:276
+#: js/file-upload.js:281
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr "Na voljo ni dovolj prostora. Velikost poslane datoteke je {size1}, na voljo pa je je {size2}."
-#: js/file-upload.js:353
+#: js/file-upload.js:358
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Pošiljanje je preklicano."
-#: js/file-upload.js:398
+#: js/file-upload.js:404
msgid "Could not get result from server."
msgstr "Ni mogoče pridobiti podatkov s strežnika."
@@ -175,77 +179,77 @@ msgstr "V teku je pošiljanje datoteke. Če zapustite to stran zdaj, bo pošilja
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "Polje naslova URL ne sme biti prazno"
-#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:963
+#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1176
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} že obstaja"
-#: js/file-upload.js:611
+#: js/file-upload.js:614
msgid "Could not create file"
msgstr "Ni mogoče ustvariti datoteke"
-#: js/file-upload.js:624
+#: js/file-upload.js:630
msgid "Could not create folder"
msgstr "Ni mogoče ustvariti mape"
-#: js/file-upload.js:664
+#: js/file-upload.js:677
msgid "Error fetching URL"
msgstr "Napaka pridobivanja naslova URL"
-#: js/fileactions.js:160
+#: js/fileactions.js:168
msgid "Share"
msgstr "Souporaba"
-#: js/fileactions.js:173
+#: js/fileactions.js:181
msgid "Delete permanently"
msgstr "Izbriši dokončno"
-#: js/fileactions.js:234
+#: js/fileactions.js:221
msgid "Rename"
msgstr "Preimenuj"
-#: js/filelist.js:221
+#: js/filelist.js:299
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Postopek priprave datoteke za prejem je lahko dolgotrajen, kadar je datoteka zelo velika."
-#: js/filelist.js:502 js/filelist.js:1422
+#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1672
msgid "Pending"
msgstr "V čakanju ..."
-#: js/filelist.js:916
+#: js/filelist.js:1127
msgid "Error moving file."
msgstr "Napaka premikanja datoteke."
-#: js/filelist.js:924
+#: js/filelist.js:1135
msgid "Error moving file"
msgstr "Napaka premikanja datoteke"
-#: js/filelist.js:924
+#: js/filelist.js:1135
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
-#: js/filelist.js:988
+#: js/filelist.js:1201
msgid "Could not rename file"
msgstr "Ni mogoče preimenovati datoteke"
-#: js/filelist.js:1122
+#: js/filelist.js:1335
msgid "Error deleting file."
msgstr "Napaka brisanja datoteke."
-#: js/filelist.js:1224 templates/index.php:67
+#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:62
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: js/filelist.js:1225 templates/index.php:79
+#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:75
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: js/filelist.js:1226 templates/index.php:81
+#: js/filelist.js:1440 templates/list.php:78
msgid "Modified"
msgstr "Spremenjeno"
-#: js/filelist.js:1235 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
+#: js/filelist.js:1450 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n mapa"
@@ -253,7 +257,7 @@ msgstr[1] "%n mapi"
msgstr[2] "%n mape"
msgstr[3] "%n map"
-#: js/filelist.js:1241 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
+#: js/filelist.js:1456 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n datoteka"
@@ -261,7 +265,7 @@ msgstr[1] "%n datoteki"
msgstr[2] "%n datoteke"
msgstr[3] "%n datotek"
-#: js/filelist.js:1330 js/filelist.js:1369
+#: js/filelist.js:1580 js/filelist.js:1619
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Posodabljanje %n datoteke"
@@ -269,32 +273,32 @@ msgstr[1] "Posodabljanje %n datotek"
msgstr[2] "Posodabljanje %n datotek"
msgstr[3] "Posodabljanje %n datotek"
-#: js/files.js:94
+#: js/files.js:101
msgid "\"{name}\" is an invalid file name."
msgstr "\"{name}\" je neveljavno ime datoteke."
-#: js/files.js:115
+#: js/files.js:122
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
msgstr "Shramba je povsem napolnjena. Datotek ni več mogoče posodabljati in usklajevati!"
-#: js/files.js:119
+#: js/files.js:126
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
msgstr "Prostor za shranjevanje je skoraj do konca zaseden ({usedSpacePercent}%)"
-#: js/files.js:133
+#: js/files.js:140
msgid ""
"Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out "
"and log-in again"
msgstr "Program za šifriranje je omogočen, vendar ni začet. Odjavite se in nato ponovno prijavite."
-#: js/files.js:137
+#: js/files.js:144
msgid ""
"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key "
"password in your personal settings to recover access to your encrypted "
"files."
msgstr "Ni ustreznega osebnega ključa za program za šifriranje. Posodobite osebni ključ za dostop do šifriranih datotek med nastavitvami."
-#: js/files.js:141
+#: js/files.js:148
msgid ""
"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
"your personal settings to decrypt your files."
@@ -304,12 +308,12 @@ msgstr "Šifriranje je onemogočeno, datoteke pa so še vedno šifrirane. Odšif
msgid "{dirs} and {files}"
msgstr "{dirs} in {files}"
-#: lib/app.php:86
+#: lib/app.php:103
#, php-format
msgid "%s could not be renamed"
msgstr "%s ni mogoče preimenovati"
-#: lib/helper.php:14 templates/index.php:22
+#: lib/helper.php:23 templates/list.php:25
#, php-format
msgid "Upload (max. %s)"
msgstr "Pošiljanje (omejitev %s)"
@@ -346,68 +350,75 @@ msgstr "Največja vhodna velikost za datoteke ZIP"
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
-#: templates/index.php:5
+#: templates/appnavigation.php:12
+msgid "WebDAV"
+msgstr ""
+
+#: templates/appnavigation.php:14
+#, php-format
+msgid ""
+"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
+"WebDAV</a>"
+msgstr ""
+
+#: templates/list.php:5
msgid "New"
msgstr "Novo"
-#: templates/index.php:8
+#: templates/list.php:8
msgid "New text file"
msgstr "Nova besedilna datoteka"
-#: templates/index.php:9
+#: templates/list.php:9
msgid "Text file"
msgstr "Besedilna datoteka"
-#: templates/index.php:12
+#: templates/list.php:12
msgid "New folder"
msgstr "Nova mapa"
-#: templates/index.php:13
+#: templates/list.php:13
msgid "Folder"
msgstr "Mapa"
-#: templates/index.php:16
+#: templates/list.php:16
msgid "From link"
msgstr "Iz povezave"
-#: templates/index.php:40
-msgid "Deleted files"
-msgstr "Izbrisane datoteke"
-
-#: templates/index.php:45
+#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr "Prekliči pošiljanje"
-#: templates/index.php:51
+#: templates/list.php:48
msgid "You don’t have permission to upload or create files here"
msgstr "Ni ustreznih dovoljenj za pošiljanje ali ustvarjanje datotek na tem mestu."
-#: templates/index.php:56
+#: templates/list.php:53
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Tukaj še ni ničesar. Najprej je treba kakšno datoteko poslati v oblak!"
-#: templates/index.php:73
+#: templates/list.php:68
msgid "Download"
msgstr "Prejmi"
-#: templates/index.php:84 templates/index.php:85
+#: templates/list.php:80 templates/list.php:81
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
-#: templates/index.php:98
+#: templates/list.php:95
msgid "Upload too large"
msgstr "Prekoračenje omejitve velikosti"
-#: templates/index.php:100
+#: templates/list.php:97
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Datoteke, ki jih želite poslati, presegajo največjo dovoljeno velikost na strežniku."
-#: templates/index.php:105
+#: templates/list.php:102
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Poteka preučevanje datotek, počakajte ..."
-#: templates/index.php:108
+#: templates/list.php:105
msgid "Current scanning"
msgstr "Trenutno poteka preučevanje"
diff --git a/l10n/sl/files_external.po b/l10n/sl/files_external.po
index a6e62fb16bd..cb4cf2ea511 100644
--- a/l10n/sl/files_external.po
+++ b/l10n/sl/files_external.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-16 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 06:13+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Skrivni programski ključ"
#: appinfo/app.php:73 appinfo/app.php:111 appinfo/app.php:121
#: appinfo/app.php:151
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Gostitelj"
#: appinfo/app.php:74 appinfo/app.php:112 appinfo/app.php:132
#: appinfo/app.php:142 appinfo/app.php:152
diff --git a/l10n/sl/files_trashbin.po b/l10n/sl/files_trashbin.po
index a6351f684f7..fc302d6b75f 100644
--- a/l10n/sl/files_trashbin.po
+++ b/l10n/sl/files_trashbin.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-16 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-16 05:41+0000\n"
-"Last-Translator: mateju <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,38 +28,34 @@ msgstr "Datoteke %s ni mogoče trajno izbrisati."
msgid "Couldn't restore %s"
msgstr "Ni mogoče obnoviti %s"
-#: js/filelist.js:3
+#: appinfo/app.php:13 js/filelist.js:34
msgid "Deleted files"
msgstr "Izbrisane datoteke"
-#: js/trash.js:33 js/trash.js:124 js/trash.js:173
+#: js/app.js:53 templates/index.php:21 templates/index.php:23
+msgid "Restore"
+msgstr "Obnovi"
+
+#: js/filelist.js:119 js/filelist.js:164 js/filelist.js:214
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
-#: js/trash.js:264
-msgid "Deleted Files"
-msgstr "Izbrisane datoteke"
-
-#: lib/trashbin.php:859 lib/trashbin.php:861
+#: lib/trashbin.php:861 lib/trashbin.php:863
msgid "restored"
msgstr "obnovljeno"
-#: templates/index.php:6
+#: templates/index.php:7
msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!"
msgstr "Mapa smeti je prazna."
-#: templates/index.php:19
+#: templates/index.php:18
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: templates/index.php:22 templates/index.php:24
-msgid "Restore"
-msgstr "Obnovi"
-
-#: templates/index.php:30
+#: templates/index.php:29
msgid "Deleted"
msgstr "Izbrisano"
-#: templates/index.php:33 templates/index.php:34
+#: templates/index.php:32 templates/index.php:33
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
diff --git a/l10n/sl/lib.po b/l10n/sl/lib.po
index ccbe098b34b..7e1ce4598e0 100644
--- a/l10n/sl/lib.po
+++ b/l10n/sl/lib.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-09 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-08 19:30+0000\n"
-"Last-Translator: mateju <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: base.php:713
+#: base.php:685
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
-#: base.php:714
+#: base.php:686
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@@ -291,8 +291,8 @@ msgstr "Spletni stražnik še ni ustrezno nastavljen in ne omogoča usklajevanja
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "Preverite <a href='%s'>navodila namestitve</a>."
-#: private/share/mailnotifications.php:72
-#: private/share/mailnotifications.php:118
+#: private/share/mailnotifications.php:91
+#: private/share/mailnotifications.php:137
#, php-format
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s je omogočil souporabo »%s«"
@@ -334,73 +334,79 @@ msgstr "Nastavljanje souporabe %s je spodletelo, ker je skupina %s ne obstaja."
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr "Nastavljanje souporabe %s je spodletelo, ker uporabnik %s ni član skupine %s."
-#: private/share/share.php:629
+#: private/share/share.php:618
+msgid ""
+"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
+" are allowed"
+msgstr ""
+
+#: private/share/share.php:638
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr "Nastavljanje souporabe %s je spodletelo, ker souporaba preko povezave ni dovoljena."
-#: private/share/share.php:636
+#: private/share/share.php:645
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr "Vrsta souporabe %s za %s ni veljavna."
-#: private/share/share.php:774
+#: private/share/share.php:783
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:835
+#: private/share/share.php:844
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:941
+#: private/share/share.php:955
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:948
+#: private/share/share.php:962
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr "Ozadnjega programa %s za souporabo ni mogoče najti"
-#: private/share/share.php:954
+#: private/share/share.php:968
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr "Ozadnjega programa za souporabo za %s ni mogoče najti"
-#: private/share/share.php:1368
+#: private/share/share.php:1383
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1377
+#: private/share/share.php:1392
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1392
+#: private/share/share.php:1407
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1404
+#: private/share/share.php:1419
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1418
+#: private/share/share.php:1433
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
msgstr ""
-#: private/tags.php:193
+#: private/tags.php:183
#, php-format
msgid "Could not find category \"%s\""
msgstr "Kategorije \"%s\" ni mogoče najti."
diff --git a/l10n/sl/settings.po b/l10n/sl/settings.po
index 24016dd166d..09832055c15 100644
--- a/l10n/sl/settings.po
+++ b/l10n/sl/settings.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-16 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "Elektronska pošta je poslana"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:316
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
msgid "Send mode"
msgstr "Način pošiljanja"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:329 templates/personal.php:150
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Šifriranje"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:353
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
msgid "Authentication method"
msgstr "Način overitve"
@@ -516,139 +516,143 @@ msgstr "Dovoli programom uporabo vmesnika API souporabe"
msgid "Allow links"
msgstr "Dovoli povezave"
-#: templates/admin.php:225
+#: templates/admin.php:223
+msgid "Enforce password protection"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:226
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Dovoli javno pošiljanje datotek v oblak"
-#: templates/admin.php:229
+#: templates/admin.php:230
msgid "Set default expiration date"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:231
+#: templates/admin.php:232
msgid "Expire after "
msgstr ""
-#: templates/admin.php:234
+#: templates/admin.php:235
msgid "days"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:237
+#: templates/admin.php:238
msgid "Enforce expiration date"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:241
+#: templates/admin.php:242
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Uporabnikom dovoli souporabo predmetov z javnimi povezavami"
-#: templates/admin.php:251
+#: templates/admin.php:252
msgid "Allow resharing"
msgstr "Dovoli nadaljnjo souporabo"
-#: templates/admin.php:252
+#: templates/admin.php:253
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Uporabnikom dovoli nadaljnjo souporabo predmetov"
-#: templates/admin.php:259
+#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Uporabnikom dovoli souporabo s komerkoli"
-#: templates/admin.php:262
+#: templates/admin.php:263
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Uporabnikom dovoli souporabo z ostalimi uporabniki njihove skupine"
-#: templates/admin.php:269
+#: templates/admin.php:270
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Dovoli obvestila preko elektronske pošte"
-#: templates/admin.php:270
+#: templates/admin.php:271
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Dovoli uporabnikom pošiljati obvestila o souporabi datotek po elektronski pošti."
-#: templates/admin.php:278
+#: templates/admin.php:279
msgid "Security"
msgstr "Varnost"
-#: templates/admin.php:291
+#: templates/admin.php:292
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Zahtevaj uporabo HTTPS"
-#: templates/admin.php:293
+#: templates/admin.php:294
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Vsili povezavo odjemalca z %s preko šifrirane povezave."
-#: templates/admin.php:299
+#: templates/admin.php:300
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Za nastavljanje šifriranja SSL je treba vzpostaviti povezavo z mestom %s preko protokola HTTPS."
-#: templates/admin.php:311
+#: templates/admin.php:312
msgid "Email Server"
msgstr "Poštni strežnik"
-#: templates/admin.php:313
+#: templates/admin.php:314
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:344
+#: templates/admin.php:345
msgid "From address"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:366
+#: templates/admin.php:367
msgid "Authentication required"
msgstr "Zahtevana je overitev"
-#: templates/admin.php:370
+#: templates/admin.php:371
msgid "Server address"
msgstr "Naslov strežnika"
-#: templates/admin.php:374
+#: templates/admin.php:375
msgid "Port"
msgstr "Vrata"
-#: templates/admin.php:379
+#: templates/admin.php:380
msgid "Credentials"
msgstr "Poverila"
-#: templates/admin.php:380
+#: templates/admin.php:381
msgid "SMTP Username"
msgstr "Uporabniško ime SMTP"
-#: templates/admin.php:383
+#: templates/admin.php:384
msgid "SMTP Password"
msgstr "Geslo SMTP"
-#: templates/admin.php:387
+#: templates/admin.php:388
msgid "Test email settings"
msgstr "Preizkus nastavitev elektronske pošte"
-#: templates/admin.php:388
+#: templates/admin.php:389
msgid "Send email"
msgstr "Pošlji elektronsko sporočilo"
-#: templates/admin.php:393
+#: templates/admin.php:394
msgid "Log"
msgstr "Dnevnik"
-#: templates/admin.php:394
+#: templates/admin.php:395
msgid "Log level"
msgstr "Raven beleženja"
-#: templates/admin.php:426
+#: templates/admin.php:427
msgid "More"
msgstr "Več"
-#: templates/admin.php:427
+#: templates/admin.php:428
msgid "Less"
msgstr "Manj"
-#: templates/admin.php:433 templates/personal.php:202
+#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Različica"
-#: templates/admin.php:437 templates/personal.php:205
+#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -801,41 +805,30 @@ msgstr "Jezik"
msgid "Help translate"
msgstr "Sodelujte pri prevajanju"
-#: templates/personal.php:137
-msgid "WebDAV"
-msgstr "WebDAV"
-
-#: templates/personal.php:139
-#, php-format
-msgid ""
-"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
-"WebDAV</a>"
-msgstr "Uporabite naslov <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> za dostop do datotek rpeko sistema WebDAV</a>."
-
-#: templates/personal.php:156
+#: templates/personal.php:150
msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
msgstr "Program za šifriranje ni več omogočen. Odšifrirati je treba vse datoteke."
-#: templates/personal.php:162
+#: templates/personal.php:156
msgid "Log-in password"
msgstr "Prijavno geslo"
-#: templates/personal.php:167
+#: templates/personal.php:161
msgid "Decrypt all Files"
msgstr "Odšifriraj vse datoteke"
-#: templates/personal.php:180
+#: templates/personal.php:174
msgid ""
"Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong"
" you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that"
" all files are decrypted correctly."
msgstr ""
-#: templates/personal.php:184
+#: templates/personal.php:178
msgid "Restore Encryption Keys"
msgstr ""
-#: templates/personal.php:188
+#: templates/personal.php:182
msgid "Delete Encryption Keys"
msgstr ""
diff --git a/l10n/sl/user_ldap.po b/l10n/sl/user_ldap.po
index a3f095a0c88..2734f58abbe 100644
--- a/l10n/sl/user_ldap.po
+++ b/l10n/sl/user_ldap.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-11 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-11 05:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 06:13+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Ali res želite izbrisati trenutne nastavitve strežnika?"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Potrdi brisanje"
-#: lib/wizard.php:79 lib/wizard.php:93
+#: lib/wizard.php:83 lib/wizard.php:97
#, php-format
msgid "%s group found"
msgid_plural "%s groups found"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr[1] "%s najdeni skupini"
msgstr[2] "%s najdene skupine"
msgstr[3] "%s najdenih skupin"
-#: lib/wizard.php:122
+#: lib/wizard.php:130
#, php-format
msgid "%s user found"
msgid_plural "%s users found"
@@ -146,11 +146,11 @@ msgstr[1] "%s najdena uporabnika"
msgstr[2] "%s najdeni uporabniki"
msgstr[3] "%s najdenih uporabnikov"
-#: lib/wizard.php:784 lib/wizard.php:796
+#: lib/wizard.php:825 lib/wizard.php:837
msgid "Invalid Host"
msgstr "Neveljaven gostitelj"
-#: lib/wizard.php:984
+#: lib/wizard.php:1025
msgid "Could not find the desired feature"
msgstr "Želene zmožnosti ni mogoče najti"