diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-17 01:57:38 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-17 01:57:38 -0400 |
commit | a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a (patch) | |
tree | eff6c51fec2e37fcff598210509f9f181c3be805 /l10n/sl | |
parent | 42b99b6d0fbcaf54b3cf3b3c9be5bc8a9c7a2e12 (diff) | |
download | nextcloud-server-a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a.tar.gz nextcloud-server-a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sl')
-rw-r--r-- | l10n/sl/core.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sl/files.po | 131 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sl/files_external.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sl/files_trashbin.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sl/lib.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sl/settings.po | 103 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sl/user_ldap.po | 12 |
7 files changed, 186 insertions, 176 deletions
diff --git a/l10n/sl/core.po b/l10n/sl/core.po index 9c225605562..ba071a17303 100644 --- a/l10n/sl/core.po +++ b/l10n/sl/core.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-15 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-15 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -302,12 +302,12 @@ msgstr "V souporabi" msgid "Share" msgstr "Souporaba" -#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:747 +#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Napaka" -#: js/share.js:160 js/share.js:810 +#: js/share.js:160 js/share.js:824 msgid "Error while sharing" msgstr "Napaka med souporabo" @@ -344,13 +344,13 @@ msgstr "" msgid "By default the public link will expire after {days} days" msgstr "" -#: js/share.js:234 +#: js/share.js:233 msgid "Password protect" msgstr "Zaščiti z geslom" -#: js/share.js:236 templates/installation.php:60 templates/login.php:40 -msgid "Password" -msgstr "Geslo" +#: js/share.js:235 +msgid "Choose a password for the public link" +msgstr "" #: js/share.js:241 msgid "Allow Public Upload" @@ -424,27 +424,27 @@ msgstr "izbriše" msgid "share" msgstr "določi souporabo" -#: js/share.js:734 +#: js/share.js:742 msgid "Password protected" msgstr "Zaščiteno z geslom" -#: js/share.js:747 +#: js/share.js:761 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Napaka brisanja datuma preteka" -#: js/share.js:768 +#: js/share.js:782 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Napaka nastavljanja datuma preteka" -#: js/share.js:797 +#: js/share.js:811 msgid "Sending ..." msgstr "Pošiljanje ..." -#: js/share.js:808 +#: js/share.js:822 msgid "Email sent" msgstr "Elektronska pošta je poslana" -#: js/share.js:832 +#: js/share.js:846 msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" @@ -688,6 +688,10 @@ msgstr "Za več informacij o pravilnem nastavljanju strežnika, kliknite na pove msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "Ustvari <strong>skrbniški račun</strong>" +#: templates/installation.php:60 templates/login.php:40 +msgid "Password" +msgstr "Geslo" + #: templates/installation.php:70 msgid "Storage & database" msgstr "Shramba in podatkovna zbirka" diff --git a/l10n/sl/files.po b/l10n/sl/files.po index 41a6769a462..47e1f694ef5 100644 --- a/l10n/sl/files.po +++ b/l10n/sl/files.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-07 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-05 15:09+0000\n" -"Last-Translator: mateju <>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Datoteke %s ni mogoče premakniti - datoteka s tem imenom že obstaja." msgid "Could not move %s" msgstr "Datoteke %s ni mogoče premakniti" -#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:96 +#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:103 msgid "File name cannot be empty." msgstr "Ime datoteke ne sme biti prazno polje." @@ -38,18 +38,18 @@ msgstr "Ime datoteke ne sme biti prazno polje." msgid "\"%s\" is an invalid file name." msgstr "\"%s\" je neveljavno ime datoteke." -#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:103 +#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:110 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." msgstr "Neveljavno ime; znaki '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' in '*' niso dovoljeni." #: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:155 -#: lib/app.php:60 +#: lib/app.php:77 msgid "The target folder has been moved or deleted." msgstr "Ciljna mapa je premaknjena ali izbrisana." -#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:69 +#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:86 #, php-format msgid "" "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different " @@ -141,28 +141,32 @@ msgstr "Pošiljanje je spodletelo. Ni mogoče pridobiti podrobnosti datoteke." msgid "Invalid directory." msgstr "Neveljavna mapa." -#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:14 +#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:25 msgid "Files" msgstr "Datoteke" -#: js/file-upload.js:254 +#: appinfo/app.php:29 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: js/file-upload.js:257 msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Ni mogoče poslati datoteke {filename}, saj je to ali mapa ali pa je velikost datoteke 0 bajtov." -#: js/file-upload.js:266 +#: js/file-upload.js:270 msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}" msgstr "Skupna velikost {size1} presega omejitev velikosti {size2}" -#: js/file-upload.js:276 +#: js/file-upload.js:281 msgid "" "Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left" msgstr "Na voljo ni dovolj prostora. Velikost poslane datoteke je {size1}, na voljo pa je je {size2}." -#: js/file-upload.js:353 +#: js/file-upload.js:358 msgid "Upload cancelled." msgstr "Pošiljanje je preklicano." -#: js/file-upload.js:398 +#: js/file-upload.js:404 msgid "Could not get result from server." msgstr "Ni mogoče pridobiti podatkov s strežnika." @@ -175,77 +179,77 @@ msgstr "V teku je pošiljanje datoteke. Če zapustite to stran zdaj, bo pošilja msgid "URL cannot be empty" msgstr "Polje naslova URL ne sme biti prazno" -#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:963 +#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1176 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} že obstaja" -#: js/file-upload.js:611 +#: js/file-upload.js:614 msgid "Could not create file" msgstr "Ni mogoče ustvariti datoteke" -#: js/file-upload.js:624 +#: js/file-upload.js:630 msgid "Could not create folder" msgstr "Ni mogoče ustvariti mape" -#: js/file-upload.js:664 +#: js/file-upload.js:677 msgid "Error fetching URL" msgstr "Napaka pridobivanja naslova URL" -#: js/fileactions.js:160 +#: js/fileactions.js:168 msgid "Share" msgstr "Souporaba" -#: js/fileactions.js:173 +#: js/fileactions.js:181 msgid "Delete permanently" msgstr "Izbriši dokončno" -#: js/fileactions.js:234 +#: js/fileactions.js:221 msgid "Rename" msgstr "Preimenuj" -#: js/filelist.js:221 +#: js/filelist.js:299 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "Postopek priprave datoteke za prejem je lahko dolgotrajen, kadar je datoteka zelo velika." -#: js/filelist.js:502 js/filelist.js:1422 +#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1672 msgid "Pending" msgstr "V čakanju ..." -#: js/filelist.js:916 +#: js/filelist.js:1127 msgid "Error moving file." msgstr "Napaka premikanja datoteke." -#: js/filelist.js:924 +#: js/filelist.js:1135 msgid "Error moving file" msgstr "Napaka premikanja datoteke" -#: js/filelist.js:924 +#: js/filelist.js:1135 msgid "Error" msgstr "Napaka" -#: js/filelist.js:988 +#: js/filelist.js:1201 msgid "Could not rename file" msgstr "Ni mogoče preimenovati datoteke" -#: js/filelist.js:1122 +#: js/filelist.js:1335 msgid "Error deleting file." msgstr "Napaka brisanja datoteke." -#: js/filelist.js:1224 templates/index.php:67 +#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:62 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: js/filelist.js:1225 templates/index.php:79 +#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:75 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: js/filelist.js:1226 templates/index.php:81 +#: js/filelist.js:1440 templates/list.php:78 msgid "Modified" msgstr "Spremenjeno" -#: js/filelist.js:1235 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 +#: js/filelist.js:1450 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n mapa" @@ -253,7 +257,7 @@ msgstr[1] "%n mapi" msgstr[2] "%n mape" msgstr[3] "%n map" -#: js/filelist.js:1241 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 +#: js/filelist.js:1456 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n datoteka" @@ -261,7 +265,7 @@ msgstr[1] "%n datoteki" msgstr[2] "%n datoteke" msgstr[3] "%n datotek" -#: js/filelist.js:1330 js/filelist.js:1369 +#: js/filelist.js:1580 js/filelist.js:1619 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Posodabljanje %n datoteke" @@ -269,32 +273,32 @@ msgstr[1] "Posodabljanje %n datotek" msgstr[2] "Posodabljanje %n datotek" msgstr[3] "Posodabljanje %n datotek" -#: js/files.js:94 +#: js/files.js:101 msgid "\"{name}\" is an invalid file name." msgstr "\"{name}\" je neveljavno ime datoteke." -#: js/files.js:115 +#: js/files.js:122 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" msgstr "Shramba je povsem napolnjena. Datotek ni več mogoče posodabljati in usklajevati!" -#: js/files.js:119 +#: js/files.js:126 msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" msgstr "Prostor za shranjevanje je skoraj do konca zaseden ({usedSpacePercent}%)" -#: js/files.js:133 +#: js/files.js:140 msgid "" "Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out " "and log-in again" msgstr "Program za šifriranje je omogočen, vendar ni začet. Odjavite se in nato ponovno prijavite." -#: js/files.js:137 +#: js/files.js:144 msgid "" "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key " "password in your personal settings to recover access to your encrypted " "files." msgstr "Ni ustreznega osebnega ključa za program za šifriranje. Posodobite osebni ključ za dostop do šifriranih datotek med nastavitvami." -#: js/files.js:141 +#: js/files.js:148 msgid "" "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to " "your personal settings to decrypt your files." @@ -304,12 +308,12 @@ msgstr "Šifriranje je onemogočeno, datoteke pa so še vedno šifrirane. Odšif msgid "{dirs} and {files}" msgstr "{dirs} in {files}" -#: lib/app.php:86 +#: lib/app.php:103 #, php-format msgid "%s could not be renamed" msgstr "%s ni mogoče preimenovati" -#: lib/helper.php:14 templates/index.php:22 +#: lib/helper.php:23 templates/list.php:25 #, php-format msgid "Upload (max. %s)" msgstr "Pošiljanje (omejitev %s)" @@ -346,68 +350,75 @@ msgstr "Največja vhodna velikost za datoteke ZIP" msgid "Save" msgstr "Shrani" -#: templates/index.php:5 +#: templates/appnavigation.php:12 +msgid "WebDAV" +msgstr "" + +#: templates/appnavigation.php:14 +#, php-format +msgid "" +"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via " +"WebDAV</a>" +msgstr "" + +#: templates/list.php:5 msgid "New" msgstr "Novo" -#: templates/index.php:8 +#: templates/list.php:8 msgid "New text file" msgstr "Nova besedilna datoteka" -#: templates/index.php:9 +#: templates/list.php:9 msgid "Text file" msgstr "Besedilna datoteka" -#: templates/index.php:12 +#: templates/list.php:12 msgid "New folder" msgstr "Nova mapa" -#: templates/index.php:13 +#: templates/list.php:13 msgid "Folder" msgstr "Mapa" -#: templates/index.php:16 +#: templates/list.php:16 msgid "From link" msgstr "Iz povezave" -#: templates/index.php:40 -msgid "Deleted files" -msgstr "Izbrisane datoteke" - -#: templates/index.php:45 +#: templates/list.php:42 msgid "Cancel upload" msgstr "Prekliči pošiljanje" -#: templates/index.php:51 +#: templates/list.php:48 msgid "You don’t have permission to upload or create files here" msgstr "Ni ustreznih dovoljenj za pošiljanje ali ustvarjanje datotek na tem mestu." -#: templates/index.php:56 +#: templates/list.php:53 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Tukaj še ni ničesar. Najprej je treba kakšno datoteko poslati v oblak!" -#: templates/index.php:73 +#: templates/list.php:68 msgid "Download" msgstr "Prejmi" -#: templates/index.php:84 templates/index.php:85 +#: templates/list.php:80 templates/list.php:81 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: templates/index.php:98 +#: templates/list.php:95 msgid "Upload too large" msgstr "Prekoračenje omejitve velikosti" -#: templates/index.php:100 +#: templates/list.php:97 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Datoteke, ki jih želite poslati, presegajo največjo dovoljeno velikost na strežniku." -#: templates/index.php:105 +#: templates/list.php:102 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Poteka preučevanje datotek, počakajte ..." -#: templates/index.php:108 +#: templates/list.php:105 msgid "Current scanning" msgstr "Trenutno poteka preučevanje" diff --git a/l10n/sl/files_external.po b/l10n/sl/files_external.po index a6e62fb16bd..cb4cf2ea511 100644 --- a/l10n/sl/files_external.po +++ b/l10n/sl/files_external.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-16 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-16 06:13+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Skrivni programski ključ" #: appinfo/app.php:73 appinfo/app.php:111 appinfo/app.php:121 #: appinfo/app.php:151 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Gostitelj" #: appinfo/app.php:74 appinfo/app.php:112 appinfo/app.php:132 #: appinfo/app.php:142 appinfo/app.php:152 diff --git a/l10n/sl/files_trashbin.po b/l10n/sl/files_trashbin.po index a6351f684f7..fc302d6b75f 100644 --- a/l10n/sl/files_trashbin.po +++ b/l10n/sl/files_trashbin.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-16 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-16 05:41+0000\n" -"Last-Translator: mateju <>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,38 +28,34 @@ msgstr "Datoteke %s ni mogoče trajno izbrisati." msgid "Couldn't restore %s" msgstr "Ni mogoče obnoviti %s" -#: js/filelist.js:3 +#: appinfo/app.php:13 js/filelist.js:34 msgid "Deleted files" msgstr "Izbrisane datoteke" -#: js/trash.js:33 js/trash.js:124 js/trash.js:173 +#: js/app.js:53 templates/index.php:21 templates/index.php:23 +msgid "Restore" +msgstr "Obnovi" + +#: js/filelist.js:119 js/filelist.js:164 js/filelist.js:214 msgid "Error" msgstr "Napaka" -#: js/trash.js:264 -msgid "Deleted Files" -msgstr "Izbrisane datoteke" - -#: lib/trashbin.php:859 lib/trashbin.php:861 +#: lib/trashbin.php:861 lib/trashbin.php:863 msgid "restored" msgstr "obnovljeno" -#: templates/index.php:6 +#: templates/index.php:7 msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!" msgstr "Mapa smeti je prazna." -#: templates/index.php:19 +#: templates/index.php:18 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: templates/index.php:22 templates/index.php:24 -msgid "Restore" -msgstr "Obnovi" - -#: templates/index.php:30 +#: templates/index.php:29 msgid "Deleted" msgstr "Izbrisano" -#: templates/index.php:33 templates/index.php:34 +#: templates/index.php:32 templates/index.php:33 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" diff --git a/l10n/sl/lib.po b/l10n/sl/lib.po index ccbe098b34b..7e1ce4598e0 100644 --- a/l10n/sl/lib.po +++ b/l10n/sl/lib.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-09 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-08 19:30+0000\n" -"Last-Translator: mateju <>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: base.php:713 +#: base.php:685 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgstr "" -#: base.php:714 +#: base.php:686 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " @@ -291,8 +291,8 @@ msgstr "Spletni stražnik še ni ustrezno nastavljen in ne omogoča usklajevanja msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgstr "Preverite <a href='%s'>navodila namestitve</a>." -#: private/share/mailnotifications.php:72 -#: private/share/mailnotifications.php:118 +#: private/share/mailnotifications.php:91 +#: private/share/mailnotifications.php:137 #, php-format msgid "%s shared »%s« with you" msgstr "%s je omogočil souporabo »%s«" @@ -334,73 +334,79 @@ msgstr "Nastavljanje souporabe %s je spodletelo, ker je skupina %s ne obstaja." msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" msgstr "Nastavljanje souporabe %s je spodletelo, ker uporabnik %s ni član skupine %s." -#: private/share/share.php:629 +#: private/share/share.php:618 +msgid "" +"You need to provide a password to create a public link, only protected links" +" are allowed" +msgstr "" + +#: private/share/share.php:638 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" msgstr "Nastavljanje souporabe %s je spodletelo, ker souporaba preko povezave ni dovoljena." -#: private/share/share.php:636 +#: private/share/share.php:645 #, php-format msgid "Share type %s is not valid for %s" msgstr "Vrsta souporabe %s za %s ni veljavna." -#: private/share/share.php:774 +#: private/share/share.php:783 #, php-format msgid "" "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed " "permissions granted to %s" msgstr "" -#: private/share/share.php:835 +#: private/share/share.php:844 #, php-format msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" msgstr "" -#: private/share/share.php:941 +#: private/share/share.php:955 #, php-format msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" msgstr "" -#: private/share/share.php:948 +#: private/share/share.php:962 #, php-format msgid "Sharing backend %s not found" msgstr "Ozadnjega programa %s za souporabo ni mogoče najti" -#: private/share/share.php:954 +#: private/share/share.php:968 #, php-format msgid "Sharing backend for %s not found" msgstr "Ozadnjega programa za souporabo za %s ni mogoče najti" -#: private/share/share.php:1368 +#: private/share/share.php:1383 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" msgstr "" -#: private/share/share.php:1377 +#: private/share/share.php:1392 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" msgstr "" -#: private/share/share.php:1392 +#: private/share/share.php:1407 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" msgstr "" -#: private/share/share.php:1404 +#: private/share/share.php:1419 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its " "source" msgstr "" -#: private/share/share.php:1418 +#: private/share/share.php:1433 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" msgstr "" -#: private/tags.php:193 +#: private/tags.php:183 #, php-format msgid "Could not find category \"%s\"" msgstr "Kategorije \"%s\" ni mogoče najti." diff --git a/l10n/sl/settings.po b/l10n/sl/settings.po index 24016dd166d..09832055c15 100644 --- a/l10n/sl/settings.po +++ b/l10n/sl/settings.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-16 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "Elektronska pošta je poslana" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "" -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:316 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317 msgid "Send mode" msgstr "Način pošiljanja" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:329 templates/personal.php:150 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "Šifriranje" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:353 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354 msgid "Authentication method" msgstr "Način overitve" @@ -516,139 +516,143 @@ msgstr "Dovoli programom uporabo vmesnika API souporabe" msgid "Allow links" msgstr "Dovoli povezave" -#: templates/admin.php:225 +#: templates/admin.php:223 +msgid "Enforce password protection" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:226 msgid "Allow public uploads" msgstr "Dovoli javno pošiljanje datotek v oblak" -#: templates/admin.php:229 +#: templates/admin.php:230 msgid "Set default expiration date" msgstr "" -#: templates/admin.php:231 +#: templates/admin.php:232 msgid "Expire after " msgstr "" -#: templates/admin.php:234 +#: templates/admin.php:235 msgid "days" msgstr "" -#: templates/admin.php:237 +#: templates/admin.php:238 msgid "Enforce expiration date" msgstr "" -#: templates/admin.php:241 +#: templates/admin.php:242 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Uporabnikom dovoli souporabo predmetov z javnimi povezavami" -#: templates/admin.php:251 +#: templates/admin.php:252 msgid "Allow resharing" msgstr "Dovoli nadaljnjo souporabo" -#: templates/admin.php:252 +#: templates/admin.php:253 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Uporabnikom dovoli nadaljnjo souporabo predmetov" -#: templates/admin.php:259 +#: templates/admin.php:260 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Uporabnikom dovoli souporabo s komerkoli" -#: templates/admin.php:262 +#: templates/admin.php:263 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Uporabnikom dovoli souporabo z ostalimi uporabniki njihove skupine" -#: templates/admin.php:269 +#: templates/admin.php:270 msgid "Allow mail notification" msgstr "Dovoli obvestila preko elektronske pošte" -#: templates/admin.php:270 +#: templates/admin.php:271 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Dovoli uporabnikom pošiljati obvestila o souporabi datotek po elektronski pošti." -#: templates/admin.php:278 +#: templates/admin.php:279 msgid "Security" msgstr "Varnost" -#: templates/admin.php:291 +#: templates/admin.php:292 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Zahtevaj uporabo HTTPS" -#: templates/admin.php:293 +#: templates/admin.php:294 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Vsili povezavo odjemalca z %s preko šifrirane povezave." -#: templates/admin.php:299 +#: templates/admin.php:300 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Za nastavljanje šifriranja SSL je treba vzpostaviti povezavo z mestom %s preko protokola HTTPS." -#: templates/admin.php:311 +#: templates/admin.php:312 msgid "Email Server" msgstr "Poštni strežnik" -#: templates/admin.php:313 +#: templates/admin.php:314 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "" -#: templates/admin.php:344 +#: templates/admin.php:345 msgid "From address" msgstr "" -#: templates/admin.php:366 +#: templates/admin.php:367 msgid "Authentication required" msgstr "Zahtevana je overitev" -#: templates/admin.php:370 +#: templates/admin.php:371 msgid "Server address" msgstr "Naslov strežnika" -#: templates/admin.php:374 +#: templates/admin.php:375 msgid "Port" msgstr "Vrata" -#: templates/admin.php:379 +#: templates/admin.php:380 msgid "Credentials" msgstr "Poverila" -#: templates/admin.php:380 +#: templates/admin.php:381 msgid "SMTP Username" msgstr "Uporabniško ime SMTP" -#: templates/admin.php:383 +#: templates/admin.php:384 msgid "SMTP Password" msgstr "Geslo SMTP" -#: templates/admin.php:387 +#: templates/admin.php:388 msgid "Test email settings" msgstr "Preizkus nastavitev elektronske pošte" -#: templates/admin.php:388 +#: templates/admin.php:389 msgid "Send email" msgstr "Pošlji elektronsko sporočilo" -#: templates/admin.php:393 +#: templates/admin.php:394 msgid "Log" msgstr "Dnevnik" -#: templates/admin.php:394 +#: templates/admin.php:395 msgid "Log level" msgstr "Raven beleženja" -#: templates/admin.php:426 +#: templates/admin.php:427 msgid "More" msgstr "Več" -#: templates/admin.php:427 +#: templates/admin.php:428 msgid "Less" msgstr "Manj" -#: templates/admin.php:433 templates/personal.php:202 +#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "Različica" -#: templates/admin.php:437 templates/personal.php:205 +#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -801,41 +805,30 @@ msgstr "Jezik" msgid "Help translate" msgstr "Sodelujte pri prevajanju" -#: templates/personal.php:137 -msgid "WebDAV" -msgstr "WebDAV" - -#: templates/personal.php:139 -#, php-format -msgid "" -"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via " -"WebDAV</a>" -msgstr "Uporabite naslov <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> za dostop do datotek rpeko sistema WebDAV</a>." - -#: templates/personal.php:156 +#: templates/personal.php:150 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" msgstr "Program za šifriranje ni več omogočen. Odšifrirati je treba vse datoteke." -#: templates/personal.php:162 +#: templates/personal.php:156 msgid "Log-in password" msgstr "Prijavno geslo" -#: templates/personal.php:167 +#: templates/personal.php:161 msgid "Decrypt all Files" msgstr "Odšifriraj vse datoteke" -#: templates/personal.php:180 +#: templates/personal.php:174 msgid "" "Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong" " you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that" " all files are decrypted correctly." msgstr "" -#: templates/personal.php:184 +#: templates/personal.php:178 msgid "Restore Encryption Keys" msgstr "" -#: templates/personal.php:188 +#: templates/personal.php:182 msgid "Delete Encryption Keys" msgstr "" diff --git a/l10n/sl/user_ldap.po b/l10n/sl/user_ldap.po index a3f095a0c88..2734f58abbe 100644 --- a/l10n/sl/user_ldap.po +++ b/l10n/sl/user_ldap.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-11 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-11 05:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-16 06:13+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Ali res želite izbrisati trenutne nastavitve strežnika?" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Potrdi brisanje" -#: lib/wizard.php:79 lib/wizard.php:93 +#: lib/wizard.php:83 lib/wizard.php:97 #, php-format msgid "%s group found" msgid_plural "%s groups found" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr[1] "%s najdeni skupini" msgstr[2] "%s najdene skupine" msgstr[3] "%s najdenih skupin" -#: lib/wizard.php:122 +#: lib/wizard.php:130 #, php-format msgid "%s user found" msgid_plural "%s users found" @@ -146,11 +146,11 @@ msgstr[1] "%s najdena uporabnika" msgstr[2] "%s najdeni uporabniki" msgstr[3] "%s najdenih uporabnikov" -#: lib/wizard.php:784 lib/wizard.php:796 +#: lib/wizard.php:825 lib/wizard.php:837 msgid "Invalid Host" msgstr "Neveljaven gostitelj" -#: lib/wizard.php:984 +#: lib/wizard.php:1025 msgid "Could not find the desired feature" msgstr "Želene zmožnosti ni mogoče najti" |