diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-03-02 00:05:42 +0100 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-03-02 00:05:42 +0100 |
commit | c9d9c381ec22d7a416a1096a909d8b6f386c8171 (patch) | |
tree | 43e60a9f16c20ff98095e9f8136bceea6ecff99f /l10n/sr/files.po | |
parent | f21ecef0b4e0b3097b0c7290eeb9e961e69d1580 (diff) | |
download | nextcloud-server-c9d9c381ec22d7a416a1096a909d8b6f386c8171.tar.gz nextcloud-server-c9d9c381ec22d7a416a1096a909d8b6f386c8171.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sr/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/sr/files.po | 50 |
1 files changed, 27 insertions, 23 deletions
diff --git a/l10n/sr/files.po b/l10n/sr/files.po index 9e180899048..98ecd17d9f6 100644 --- a/l10n/sr/files.po +++ b/l10n/sr/files.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-02 00:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-01 23:03+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -53,27 +53,27 @@ msgid "" "the HTML form" msgstr "Отпремљена датотека прелази смерницу MAX_FILE_SIZE која је наведена у HTML обрасцу" -#: ajax/upload.php:31 +#: ajax/upload.php:30 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Датотека је делимично отпремљена" -#: ajax/upload.php:32 +#: ajax/upload.php:31 msgid "No file was uploaded" msgstr "Датотека није отпремљена" -#: ajax/upload.php:33 +#: ajax/upload.php:32 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Недостаје привремена фасцикла" -#: ajax/upload.php:34 +#: ajax/upload.php:33 msgid "Failed to write to disk" msgstr "Не могу да пишем на диск" -#: ajax/upload.php:52 +#: ajax/upload.php:51 msgid "Not enough storage available" msgstr "" -#: ajax/upload.php:83 +#: ajax/upload.php:82 msgid "Invalid directory." msgstr "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Датотеке" msgid "Delete permanently" msgstr "" -#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:91 templates/index.php:92 +#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:92 templates/index.php:93 msgid "Delete" msgstr "Обриши" @@ -195,31 +195,31 @@ msgstr "" msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" msgstr "" -#: js/files.js:949 templates/index.php:67 +#: js/files.js:953 templates/index.php:68 msgid "Name" msgstr "Назив" -#: js/files.js:950 templates/index.php:78 +#: js/files.js:954 templates/index.php:79 msgid "Size" msgstr "Величина" -#: js/files.js:951 templates/index.php:80 +#: js/files.js:955 templates/index.php:81 msgid "Modified" msgstr "Измењено" -#: js/files.js:970 +#: js/files.js:974 msgid "1 folder" msgstr "1 фасцикла" -#: js/files.js:972 +#: js/files.js:976 msgid "{count} folders" msgstr "{count} фасцикле/и" -#: js/files.js:980 +#: js/files.js:984 msgid "1 file" msgstr "1 датотека" -#: js/files.js:982 +#: js/files.js:986 msgid "{count} files" msgstr "{count} датотеке/а" @@ -283,33 +283,37 @@ msgstr "" msgid "Cancel upload" msgstr "Прекини отпремање" -#: templates/index.php:59 +#: templates/index.php:53 +msgid "You don’t have write permissions here." +msgstr "" + +#: templates/index.php:60 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Овде нема ничег. Отпремите нешто!" -#: templates/index.php:73 +#: templates/index.php:74 msgid "Download" msgstr "Преузми" -#: templates/index.php:85 templates/index.php:86 +#: templates/index.php:86 templates/index.php:87 msgid "Unshare" msgstr "Укини дељење" -#: templates/index.php:105 +#: templates/index.php:106 msgid "Upload too large" msgstr "Датотека је превелика" -#: templates/index.php:107 +#: templates/index.php:108 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Датотеке које желите да отпремите прелазе ограничење у величини." -#: templates/index.php:112 +#: templates/index.php:113 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Скенирам датотеке…" -#: templates/index.php:115 +#: templates/index.php:116 msgid "Current scanning" msgstr "Тренутно скенирање" |