diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-01-07 00:06:32 +0100 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-01-07 00:06:32 +0100 |
commit | 0b007235b99fa8d66cdb8ca917fe2f45dd8e4edc (patch) | |
tree | 6f9ae049fc3729a9d04b1e7d8c29fc79fb13b1b7 /l10n/sr | |
parent | 7ca740fa3deb0ca9844afe6e91a622d5bf7c6c58 (diff) | |
download | nextcloud-server-0b007235b99fa8d66cdb8ca917fe2f45dd8e4edc.tar.gz nextcloud-server-0b007235b99fa8d66cdb8ca917fe2f45dd8e4edc.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sr')
-rw-r--r-- | l10n/sr/core.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sr/files.po | 52 |
2 files changed, 66 insertions, 53 deletions
diff --git a/l10n/sr/core.po b/l10n/sr/core.po index 9bf9f33c5e3..f934d66c739 100644 --- a/l10n/sr/core.po +++ b/l10n/sr/core.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-07 00:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-06 23:04+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -164,8 +164,8 @@ msgid "The object type is not specified." msgstr "Врста објекта није подешена." #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 -#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541 -#: js/share.js:553 +#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:554 +#: js/share.js:566 msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Име програма није унето." msgid "The required file {file} is not installed!" msgstr "Потребна датотека {file} није инсталирана." -#: js/share.js:124 js/share.js:581 +#: js/share.js:124 js/share.js:594 msgid "Error while sharing" msgstr "Грешка у дељењу" @@ -205,11 +205,11 @@ msgstr "Подели са" msgid "Share with link" msgstr "Подели линк" -#: js/share.js:164 +#: js/share.js:166 msgid "Password protect" msgstr "Заштићено лозинком" -#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24 +#: js/share.js:168 templates/installation.php:44 templates/login.php:35 #: templates/verify.php:13 msgid "Password" msgstr "Лозинка" @@ -274,23 +274,23 @@ msgstr "обриши" msgid "share" msgstr "подели" -#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530 +#: js/share.js:356 js/share.js:541 msgid "Password protected" msgstr "Заштићено лозинком" -#: js/share.js:541 +#: js/share.js:554 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Грешка код поништавања датума истека" -#: js/share.js:553 +#: js/share.js:566 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Грешка код постављања датума истека" -#: js/share.js:568 +#: js/share.js:581 msgid "Sending ..." msgstr "" -#: js/share.js:579 +#: js/share.js:592 msgid "Email sent" msgstr "" @@ -314,8 +314,8 @@ msgstr "Захтев је послат поштом." msgid "Request failed!" msgstr "Захтев одбијен!" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38 -#: templates/login.php:20 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39 +#: templates/login.php:28 msgid "Username" msgstr "Корисничко име" @@ -404,44 +404,44 @@ msgstr "Тренутно су ваши подаци и датотеке дост msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "Направи <strong>административни налог</strong>" -#: templates/installation.php:48 +#: templates/installation.php:50 msgid "Advanced" msgstr "Напредно" -#: templates/installation.php:50 +#: templates/installation.php:52 msgid "Data folder" msgstr "Фацикла података" -#: templates/installation.php:57 +#: templates/installation.php:59 msgid "Configure the database" msgstr "Подешавање базе" -#: templates/installation.php:62 templates/installation.php:73 -#: templates/installation.php:83 templates/installation.php:93 +#: templates/installation.php:64 templates/installation.php:75 +#: templates/installation.php:85 templates/installation.php:95 msgid "will be used" msgstr "ће бити коришћен" -#: templates/installation.php:105 +#: templates/installation.php:107 msgid "Database user" msgstr "Корисник базе" -#: templates/installation.php:109 +#: templates/installation.php:111 msgid "Database password" msgstr "Лозинка базе" -#: templates/installation.php:113 +#: templates/installation.php:115 msgid "Database name" msgstr "Име базе" -#: templates/installation.php:121 +#: templates/installation.php:123 msgid "Database tablespace" msgstr "Радни простор базе података" -#: templates/installation.php:127 +#: templates/installation.php:129 msgid "Database host" msgstr "Домаћин базе" -#: templates/installation.php:132 +#: templates/installation.php:134 msgid "Finish setup" msgstr "Заврши подешавање" @@ -529,29 +529,29 @@ msgstr "веб сервиси под контролом" msgid "Log out" msgstr "Одјава" -#: templates/login.php:8 +#: templates/login.php:10 msgid "Automatic logon rejected!" msgstr "Аутоматска пријава је одбијена!" -#: templates/login.php:9 +#: templates/login.php:11 msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" msgstr "Ако ускоро не промените лозинку ваш налог може бити компромитован!" -#: templates/login.php:10 +#: templates/login.php:13 msgid "Please change your password to secure your account again." msgstr "Промените лозинку да бисте обезбедили налог." -#: templates/login.php:15 +#: templates/login.php:19 msgid "Lost your password?" msgstr "Изгубили сте лозинку?" -#: templates/login.php:27 +#: templates/login.php:39 msgid "remember" msgstr "упамти" -#: templates/login.php:28 +#: templates/login.php:41 msgid "Log in" msgstr "Пријава" @@ -567,6 +567,11 @@ msgstr "претходно" msgid "next" msgstr "следеће" +#: templates/update.php:3 +#, php-format +msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while." +msgstr "" + #: templates/verify.php:5 msgid "Security Warning!" msgstr "Сигурносно упозорење!" diff --git a/l10n/sr/files.po b/l10n/sr/files.po index 19a9c5e5c01..e9bbfde5224 100644 --- a/l10n/sr/files.po +++ b/l10n/sr/files.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-04 13:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-04 12:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-07 00:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-06 23:05+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -115,86 +115,94 @@ msgstr "укинуто дељење {files}" msgid "deleted {files}" msgstr "обрисано {files}" -#: js/files.js:33 +#: js/files.js:31 +msgid "'.' is an invalid file name." +msgstr "" + +#: js/files.js:36 +msgid "File name cannot be empty." +msgstr "" + +#: js/files.js:45 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." msgstr "Неисправан назив. Следећи знакови нису дозвољени: \\, /, <, >, :, \", |, ? и *." -#: js/files.js:174 +#: js/files.js:186 msgid "generating ZIP-file, it may take some time." msgstr "правим ZIP датотеку…" -#: js/files.js:212 +#: js/files.js:224 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Не могу да отпремим датотеку као фасциклу или она има 0 бајтова" -#: js/files.js:212 +#: js/files.js:224 msgid "Upload Error" msgstr "Грешка при отпремању" -#: js/files.js:229 +#: js/files.js:241 msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: js/files.js:248 js/files.js:362 js/files.js:392 +#: js/files.js:260 js/files.js:374 js/files.js:404 msgid "Pending" msgstr "На чекању" -#: js/files.js:268 +#: js/files.js:280 msgid "1 file uploading" msgstr "Отпремам 1 датотеку" -#: js/files.js:271 js/files.js:325 js/files.js:340 +#: js/files.js:283 js/files.js:337 js/files.js:352 msgid "{count} files uploading" msgstr "Отпремам {count} датотеке/а" -#: js/files.js:343 js/files.js:376 +#: js/files.js:355 js/files.js:388 msgid "Upload cancelled." msgstr "Отпремање је прекинуто." -#: js/files.js:445 +#: js/files.js:457 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "Отпремање датотеке је у току. Ако сада напустите страницу, прекинућете отпремање." -#: js/files.js:515 +#: js/files.js:527 msgid "Invalid folder name. Usage of \"Shared\" is reserved by Owncloud" msgstr "Неисправан назив фасцикле. „Дељено“ користи Оунклауд." -#: js/files.js:699 +#: js/files.js:711 msgid "{count} files scanned" msgstr "Скенирано датотека: {count}" -#: js/files.js:707 +#: js/files.js:719 msgid "error while scanning" msgstr "грешка при скенирању" -#: js/files.js:780 templates/index.php:66 +#: js/files.js:792 templates/index.php:66 msgid "Name" msgstr "Назив" -#: js/files.js:781 templates/index.php:77 +#: js/files.js:793 templates/index.php:77 msgid "Size" msgstr "Величина" -#: js/files.js:782 templates/index.php:79 +#: js/files.js:794 templates/index.php:79 msgid "Modified" msgstr "Измењено" -#: js/files.js:801 +#: js/files.js:813 msgid "1 folder" msgstr "1 фасцикла" -#: js/files.js:803 +#: js/files.js:815 msgid "{count} folders" msgstr "{count} фасцикле/и" -#: js/files.js:811 +#: js/files.js:823 msgid "1 file" msgstr "1 датотека" -#: js/files.js:813 +#: js/files.js:825 msgid "{count} files" msgstr "{count} датотеке/а" |