summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sv/core.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-10-27 02:32:11 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-10-27 02:32:11 -0400
commit119ecc6f34a063e7265bf721c0ee04bb9bdb25b3 (patch)
tree384418bcae2d75e4ff89f11d8e54ce3729e76d41 /l10n/sv/core.po
parent9e9b2afe50be1fdffae92efac1dfce5babae7c34 (diff)
downloadnextcloud-server-119ecc6f34a063e7265bf721c0ee04bb9bdb25b3.tar.gz
nextcloud-server-119ecc6f34a063e7265bf721c0ee04bb9bdb25b3.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sv/core.po')
-rw-r--r--l10n/sv/core.po123
1 files changed, 71 insertions, 52 deletions
diff --git a/l10n/sv/core.po b/l10n/sv/core.po
index 442b97e303f..3a38156fc81 100644
--- a/l10n/sv/core.po
+++ b/l10n/sv/core.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 13:47-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-16 18:50+0000\n"
-"Last-Translator: Gustav Smedberg <shadow.elf@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-27 02:28-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-27 06:28+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "%s delade »%s« med dig"
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "Gick inte att skicka e-post till följande användare: %s"
-#: ajax/share.php:327
-msgid "group"
-msgstr "Grupp"
-
#: ajax/update.php:11
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr "Aktiverade underhållsläge"
@@ -286,12 +282,12 @@ msgstr "Delad"
msgid "Share"
msgstr "Dela"
-#: js/share.js:149 js/share.js:162 js/share.js:169 js/share.js:686
-#: js/share.js:698
+#: js/share.js:149 js/share.js:162 js/share.js:169 js/share.js:676
+#: js/share.js:688
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: js/share.js:151 js/share.js:726
+#: js/share.js:151 js/share.js:716
msgid "Error while sharing"
msgstr "Fel vid delning"
@@ -312,110 +308,114 @@ msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "Delad med dig av {owner}"
#: js/share.js:203
-msgid "Share with"
-msgstr "Delad med"
+msgid "Share with user or group …"
+msgstr ""
-#: js/share.js:208
-msgid "Share with link"
-msgstr "Delad med länk"
+#: js/share.js:209
+msgid "Share link"
+msgstr ""
-#: js/share.js:211
+#: js/share.js:212
msgid "Password protect"
msgstr "Lösenordsskydda"
-#: js/share.js:213 templates/installation.php:57 templates/login.php:32
+#: js/share.js:214 templates/installation.php:57 templates/login.php:32
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
-#: js/share.js:218
+#: js/share.js:219
msgid "Allow Public Upload"
msgstr "Tillåt publik uppladdning"
-#: js/share.js:222
+#: js/share.js:223
msgid "Email link to person"
msgstr "E-posta länk till person"
-#: js/share.js:223
+#: js/share.js:224
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
-#: js/share.js:228
+#: js/share.js:229
msgid "Set expiration date"
msgstr "Sätt utgångsdatum"
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:230
msgid "Expiration date"
msgstr "Utgångsdatum"
-#: js/share.js:262
+#: js/share.js:263
msgid "Share via email:"
msgstr "Dela via e-post:"
-#: js/share.js:265
+#: js/share.js:266
msgid "No people found"
msgstr "Hittar inga användare"
-#: js/share.js:303
+#: js/share.js:295 js/share.js:332
+msgid "group"
+msgstr "Grupp"
+
+#: js/share.js:306
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Dela vidare är inte tillåtet"
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:348
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Delad i {item} med {user}"
-#: js/share.js:360
+#: js/share.js:370
msgid "Unshare"
msgstr "Sluta dela"
-#: js/share.js:372
-msgid "notify user by email"
-msgstr "notifiera användare via e-post"
+#: js/share.js:378
+msgid "notify by email"
+msgstr ""
-#: js/share.js:380
+#: js/share.js:381
msgid "can edit"
msgstr "kan redigera"
-#: js/share.js:382
+#: js/share.js:383
msgid "access control"
msgstr "åtkomstkontroll"
-#: js/share.js:385
+#: js/share.js:386
msgid "create"
msgstr "skapa"
-#: js/share.js:388
+#: js/share.js:389
msgid "update"
msgstr "uppdatera"
-#: js/share.js:391
+#: js/share.js:392
msgid "delete"
msgstr "radera"
-#: js/share.js:394
+#: js/share.js:395
msgid "share"
msgstr "dela"
-#: js/share.js:428 js/share.js:673
+#: js/share.js:437 js/share.js:663
msgid "Password protected"
msgstr "Lösenordsskyddad"
-#: js/share.js:686
+#: js/share.js:676
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Fel vid borttagning av utgångsdatum"
-#: js/share.js:698
+#: js/share.js:688
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Fel vid sättning av utgångsdatum"
-#: js/share.js:713
+#: js/share.js:703
msgid "Sending ..."
msgstr "Skickar ..."
-#: js/share.js:724
+#: js/share.js:714
msgid "Email sent"
msgstr "E-post skickat"
-#: js/share.js:748
+#: js/share.js:738
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
@@ -437,15 +437,15 @@ msgstr "Lägg till"
#: js/tags.js:39
msgid "Edit tags"
-msgstr ""
+msgstr "Editera taggar"
#: js/tags.js:57
msgid "Error loading dialog template: {error}"
-msgstr ""
+msgstr "Fel under laddning utav dialog mall: {fel}"
#: js/tags.js:261
msgid "No tags selected for deletion."
-msgstr ""
+msgstr "Inga taggar valda för borttagning."
#: js/update.js:17
msgid ""
@@ -541,23 +541,23 @@ msgstr "Hjälp"
#: tags/controller.php:22
msgid "Error loading tags"
-msgstr ""
+msgstr "Fel vid laddning utav taggar"
#: tags/controller.php:48
msgid "Tag already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Tagg existerar redan"
#: tags/controller.php:64
msgid "Error deleting tag(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Fel vid borttagning utav tagg(ar)"
#: tags/controller.php:75
msgid "Error tagging"
-msgstr ""
+msgstr "Fel taggning"
#: tags/controller.php:86
msgid "Error untagging"
-msgstr ""
+msgstr "Fel av taggning"
#: tags/controller.php:97
msgid "Error favoriting"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Fel favorisering"
#: tags/controller.php:108
msgid "Error unfavoriting"
-msgstr ""
+msgstr "Fel av favorisering "
#: templates/403.php:12
msgid "Access forbidden"
@@ -744,7 +744,26 @@ msgstr "Hej där,<br><br>ville bara informera dig om att %s delade »%s« med di
msgid "The share will expire on %s.<br><br>"
msgstr "Utdelningen kommer att upphöra %s.<br><br>"
-#: templates/update.php:3
+#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr "Uppdaterar ownCloud till version %s, detta kan ta en stund."
+
+#: templates/update.user.php:3
+msgid ""
+"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while."
+msgstr ""
+
+#: templates/update.user.php:4
+msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud."
+msgstr ""
+
+#: templates/update.user.php:5
+msgid ""
+"Contact your system administrator if this message persists or appeared "
+"unexpectedly."
+msgstr ""
+
+#: templates/update.user.php:6
+msgid "Thank you for your patience."
+msgstr ""