summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sv/files.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-10-06 19:16:10 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-10-06 19:16:10 -0400
commit3613e79e100bfa00b0c4e6b7c9b2524aadee0a31 (patch)
treec750a5a19a3a439899faac6ff524d64b98058b2f /l10n/sv/files.po
parente1e16ec3b0566aafdddb5c2bc744fc4d53e554a1 (diff)
downloadnextcloud-server-3613e79e100bfa00b0c4e6b7c9b2524aadee0a31.tar.gz
nextcloud-server-3613e79e100bfa00b0c4e6b7c9b2524aadee0a31.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sv/files.po')
-rw-r--r--l10n/sv/files.po59
1 files changed, 36 insertions, 23 deletions
diff --git a/l10n/sv/files.po b/l10n/sv/files.po
index 3fe12b46d57..39cd256c868 100644
--- a/l10n/sv/files.po
+++ b/l10n/sv/files.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-20 10:44-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-20 14:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-06 19:07-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 15:12+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid directory."
msgstr "Felaktig mapp."
-#: appinfo/app.php:12
+#: appinfo/app.php:11
msgid "Files"
msgstr "Filer"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "URL kan inte vara tom."
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
msgstr "Ogiltigt mappnamn. Användning av 'Shared' är reserverad av ownCloud"
-#: js/file-upload.js:557 js/file-upload.js:573 js/files.js:507 js/files.js:545
+#: js/file-upload.js:557 js/file-upload.js:573 js/files.js:516 js/files.js:554
msgid "Error"
msgstr "Fel"
@@ -167,13 +167,13 @@ msgstr "ersatt {new_name} med {old_name}"
msgid "undo"
msgstr "ångra"
-#: js/filelist.js:533 js/filelist.js:599 js/files.js:576
+#: js/filelist.js:533 js/filelist.js:599 js/files.js:585
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n mapp"
msgstr[1] "%n mappar"
-#: js/filelist.js:534 js/filelist.js:600 js/files.js:582
+#: js/filelist.js:534 js/filelist.js:600 js/files.js:591
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n fil"
@@ -211,31 +211,44 @@ msgstr "Ditt lagringsutrymme är fullt, filer kan inte längre uppdateras eller
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
msgstr "Ditt lagringsutrymme är nästan fullt ({usedSpacePercent}%)"
-#: js/files.js:67
+#: js/files.js:68
+msgid ""
+"Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out "
+"and log-in again"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:72
+msgid ""
+"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key "
+"password in your personal settings to recover access to your encrypted "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:76
msgid ""
"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
"your personal settings to decrypt your files."
msgstr "Kryptering inaktiverades men dina filer är fortfarande krypterade. Vänligen gå till sidan för dina personliga inställningar för att dekryptera dina filer."
-#: js/files.js:296
+#: js/files.js:305
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Din nedladdning förbereds. Det kan ta tid om det är stora filer."
-#: js/files.js:507 js/files.js:545
+#: js/files.js:516 js/files.js:554
msgid "Error moving file"
msgstr ""
-#: js/files.js:558 templates/index.php:61
+#: js/files.js:567 templates/index.php:59
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: js/files.js:559 templates/index.php:73
+#: js/files.js:568 templates/index.php:71
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: js/files.js:560 templates/index.php:75
+#: js/files.js:569 templates/index.php:73
msgid "Modified"
msgstr "Ändrad"
@@ -296,49 +309,49 @@ msgstr "Mapp"
msgid "From link"
msgstr "Från länk"
-#: templates/index.php:33
+#: templates/index.php:32
msgid "Deleted files"
msgstr "Raderade filer"
-#: templates/index.php:39
+#: templates/index.php:37
msgid "Cancel upload"
msgstr "Avbryt uppladdning"
-#: templates/index.php:45
+#: templates/index.php:43
msgid "You don’t have write permissions here."
msgstr "Du saknar skrivbehörighet här."
-#: templates/index.php:50
+#: templates/index.php:48
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Ingenting här. Ladda upp något!"
-#: templates/index.php:67
+#: templates/index.php:65
msgid "Download"
msgstr "Ladda ner"
-#: templates/index.php:80 templates/index.php:81
+#: templates/index.php:78 templates/index.php:79
msgid "Unshare"
msgstr "Sluta dela"
-#: templates/index.php:86 templates/index.php:87
+#: templates/index.php:84 templates/index.php:85
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
-#: templates/index.php:100
+#: templates/index.php:98
msgid "Upload too large"
msgstr "För stor uppladdning"
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:100
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Filerna du försöker ladda upp överstiger den maximala storleken för filöverföringar på servern."
-#: templates/index.php:107
+#: templates/index.php:105
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Filer skannas, var god vänta"
-#: templates/index.php:110
+#: templates/index.php:108
msgid "Current scanning"
msgstr "Aktuell skanning"