diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2014-04-07 01:56:11 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2014-04-07 01:56:11 -0400 |
commit | e295d48fd43e0aab8fe4120d1b4a302edab343b2 (patch) | |
tree | 04b046c67fe49998594f5e05f8a83d52a376bc53 /l10n/sv/lib.po | |
parent | 592371f3672b097987480c2365deee6996820372 (diff) | |
download | nextcloud-server-e295d48fd43e0aab8fe4120d1b4a302edab343b2.tar.gz nextcloud-server-e295d48fd43e0aab8fe4120d1b4a302edab343b2.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sv/lib.po')
-rw-r--r-- | l10n/sv/lib.po | 55 |
1 files changed, 28 insertions, 27 deletions
diff --git a/l10n/sv/lib.po b/l10n/sv/lib.po index 34bfef2ce30..6ce09feeb1b 100644 --- a/l10n/sv/lib.po +++ b/l10n/sv/lib.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# AsavarTzeth <asavartzeth@gmail.com>, 2014 # Daniel Sandman <revoltism@gmail.com>, 2013 # medialabs, 2013 # kallemooo <karl.h.thoren@gmail.com>, 2013 @@ -12,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-11 06:12+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-07 01:55-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-06 10:10+0000\n" +"Last-Translator: AsavarTzeth <asavartzeth@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -70,23 +71,23 @@ msgstr "Ogiltig bild" msgid "web services under your control" msgstr "webbtjänster under din kontroll" -#: private/files.php:231 +#: private/files.php:232 msgid "ZIP download is turned off." msgstr "Nerladdning av ZIP är avstängd." -#: private/files.php:232 +#: private/files.php:233 msgid "Files need to be downloaded one by one." msgstr "Filer laddas ner en åt gången." -#: private/files.php:233 private/files.php:261 +#: private/files.php:234 private/files.php:262 msgid "Back to Files" msgstr "Tillbaka till Filer" -#: private/files.php:258 +#: private/files.php:259 msgid "Selected files too large to generate zip file." msgstr "Valda filer är för stora för att skapa zip-fil." -#: private/files.php:259 +#: private/files.php:260 msgid "" "Please download the files separately in smaller chunks or kindly ask your " "administrator." @@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "Ogiltig token. Ladda om sidan." #: private/json.php:75 msgid "Unknown user" -msgstr "" +msgstr "Okänd användare" #: private/search/provider/file.php:18 private/search/provider/file.php:36 msgid "Files" @@ -197,23 +198,23 @@ msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s" msgstr "MS SQL-användaren och/eller lösenordet var inte giltigt: %s" #: private/setup/mssql.php:21 private/setup/mysql.php:13 -#: private/setup/oci.php:114 private/setup/postgresql.php:24 -#: private/setup/postgresql.php:70 +#: private/setup/oci.php:114 private/setup/postgresql.php:31 +#: private/setup/postgresql.php:84 msgid "You need to enter either an existing account or the administrator." msgstr "Du måste antingen ange ett befintligt konto eller administratör." #: private/setup/mysql.php:12 msgid "MySQL/MariaDB username and/or password not valid" -msgstr "" +msgstr "MySQL/MariaDB användarnamn och/eller lösenord är felaktigt" #: private/setup/mysql.php:67 private/setup/oci.php:54 #: private/setup/oci.php:121 private/setup/oci.php:144 #: private/setup/oci.php:151 private/setup/oci.php:162 #: private/setup/oci.php:169 private/setup/oci.php:178 #: private/setup/oci.php:186 private/setup/oci.php:195 -#: private/setup/oci.php:201 private/setup/postgresql.php:89 -#: private/setup/postgresql.php:98 private/setup/postgresql.php:115 -#: private/setup/postgresql.php:125 private/setup/postgresql.php:134 +#: private/setup/oci.php:201 private/setup/postgresql.php:103 +#: private/setup/postgresql.php:112 private/setup/postgresql.php:129 +#: private/setup/postgresql.php:139 private/setup/postgresql.php:148 #, php-format msgid "DB Error: \"%s\"" msgstr "DB error: \"%s\"" @@ -222,9 +223,9 @@ msgstr "DB error: \"%s\"" #: private/setup/oci.php:122 private/setup/oci.php:145 #: private/setup/oci.php:152 private/setup/oci.php:163 #: private/setup/oci.php:179 private/setup/oci.php:187 -#: private/setup/oci.php:196 private/setup/postgresql.php:90 -#: private/setup/postgresql.php:99 private/setup/postgresql.php:116 -#: private/setup/postgresql.php:126 private/setup/postgresql.php:135 +#: private/setup/oci.php:196 private/setup/postgresql.php:104 +#: private/setup/postgresql.php:113 private/setup/postgresql.php:130 +#: private/setup/postgresql.php:140 private/setup/postgresql.php:149 #, php-format msgid "Offending command was: \"%s\"" msgstr "Det felaktiga kommandot var: \"%s\"" @@ -232,20 +233,20 @@ msgstr "Det felaktiga kommandot var: \"%s\"" #: private/setup/mysql.php:85 #, php-format msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'localhost' exists already." -msgstr "" +msgstr "MySQL/MariaDB användare '%s'@'localhost' existerar redan." #: private/setup/mysql.php:86 msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB" -msgstr "" +msgstr "Radera denna användare från MySQL/MariaDB" #: private/setup/mysql.php:91 #, php-format msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'%%' already exists" -msgstr "" +msgstr "MySQL/MariaDB användare '%s'@'%%' existerar redan" #: private/setup/mysql.php:92 msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB." -msgstr "" +msgstr "Radera denna användare från MySQL/MariaDB." #: private/setup/oci.php:34 msgid "Oracle connection could not be established" @@ -260,7 +261,7 @@ msgstr "Oracle-användarnamnet och/eller lösenordet är felaktigt" msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" msgstr "Det felande kommandot var: \"%s\", name: %s, password: %s" -#: private/setup/postgresql.php:23 private/setup/postgresql.php:69 +#: private/setup/postgresql.php:30 private/setup/postgresql.php:83 msgid "PostgreSQL username and/or password not valid" msgstr "PostgreSQL-användarnamnet och/eller lösenordet är felaktigt" @@ -272,19 +273,19 @@ msgstr "Ange ett användarnamn för administratören." msgid "Set an admin password." msgstr "Ange ett administratörslösenord." -#: private/setup.php:198 +#: private/setup.php:202 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "Din webbserver är inte korrekt konfigurerad för att tillåta filsynkronisering eftersom WebDAV inte verkar fungera." -#: private/setup.php:199 +#: private/setup.php:203 #, php-format msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgstr "Var god kontrollera <a href='%s'>installationsguiden</a>." -#: private/share/mailnotifications.php:73 -#: private/share/mailnotifications.php:119 +#: private/share/mailnotifications.php:72 +#: private/share/mailnotifications.php:118 #, php-format msgid "%s shared »%s« with you" msgstr "%s delade »%s« med dig" |