summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sv/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-07-03 01:56:24 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-07-03 01:56:24 -0400
commit1a1c5aa3c09322f2c69f9ed39078f495c840ebd0 (patch)
tree7d68b46d21da7f3846126dfcbcdce0683c7c4fee /l10n/sv/settings.po
parent079fee2c2a8b7fa5c750ee36c2ea12d19e2a30c4 (diff)
downloadnextcloud-server-1a1c5aa3c09322f2c69f9ed39078f495c840ebd0.tar.gz
nextcloud-server-1a1c5aa3c09322f2c69f9ed39078f495c840ebd0.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sv/settings.po')
-rw-r--r--l10n/sv/settings.po78
1 files changed, 44 insertions, 34 deletions
diff --git a/l10n/sv/settings.po b/l10n/sv/settings.po
index a2978e1a628..c1212e36278 100644
--- a/l10n/sv/settings.po
+++ b/l10n/sv/settings.po
@@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-01 12:11+0000\n"
-"Last-Translator: enoch85 <enoch85@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Du behöver ställa in din användares e-postadress före du kan skicka
msgid "Send mode"
msgstr "Sändningsläge"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:144
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:156
msgid "Encryption"
msgstr "Kryptering"
@@ -714,11 +714,11 @@ msgstr "Mer"
msgid "Less"
msgstr "Mindre"
-#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:196
+#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:208
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:199
+#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:211
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -788,122 +788,132 @@ msgstr "Kommersiell support"
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "Skaffa apparna för att synkronisera dina filer"
-#: templates/personal.php:19
+#: templates/personal.php:21
+msgid ""
+"If you want to support the project\n"
+"\t\t<a href=\"https://owncloud.org/contribute\"\n"
+"\t\t\ttarget=\"_blank\">join development</a>\n"
+"\t\tor\n"
+"\t\t<a href=\"https://owncloud.org/promote\"\n"
+"\t\t\ttarget=\"_blank\">spread the word</a>!"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:31
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Visa Första uppstarts-guiden igen"
-#: templates/personal.php:27
+#: templates/personal.php:39
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Du har använt <strong>%s</strong> av tillgängliga <strong>%s</strong>"
-#: templates/personal.php:38 templates/users/part.createuser.php:8
+#: templates/personal.php:50 templates/users/part.createuser.php:8
#: templates/users/part.userlist.php:9
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
-#: templates/personal.php:39
+#: templates/personal.php:51
msgid "Your password was changed"
msgstr "Ditt lösenord har ändrats"
-#: templates/personal.php:40
+#: templates/personal.php:52
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Kunde inte ändra ditt lösenord"
-#: templates/personal.php:42
+#: templates/personal.php:54
msgid "Current password"
msgstr "Nuvarande lösenord"
-#: templates/personal.php:45
+#: templates/personal.php:57
msgid "New password"
msgstr "Nytt lösenord"
-#: templates/personal.php:49
+#: templates/personal.php:61
msgid "Change password"
msgstr "Ändra lösenord"
-#: templates/personal.php:61 templates/users/part.userlist.php:8
+#: templates/personal.php:73 templates/users/part.userlist.php:8
msgid "Full Name"
msgstr "Hela namnet"
-#: templates/personal.php:76
+#: templates/personal.php:88
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: templates/personal.php:78
+#: templates/personal.php:90
msgid "Your email address"
msgstr "Din e-postadress"
-#: templates/personal.php:81
+#: templates/personal.php:93
msgid ""
"Fill in an email address to enable password recovery and receive "
"notifications"
msgstr "Fyll i en e-postadress för att aktivera återställning av lösenord och mottagande av notifieringar"
-#: templates/personal.php:89
+#: templates/personal.php:101
msgid "Profile picture"
msgstr "Profilbild"
-#: templates/personal.php:94
+#: templates/personal.php:106
msgid "Upload new"
msgstr "Ladda upp ny"
-#: templates/personal.php:96
+#: templates/personal.php:108
msgid "Select new from Files"
msgstr "Välj ny från filer"
-#: templates/personal.php:97
+#: templates/personal.php:109
msgid "Remove image"
msgstr "Radera bild"
-#: templates/personal.php:98
+#: templates/personal.php:110
msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
msgstr "Antingen png eller jpg. Helst fyrkantig, men du kommer att kunna beskära den."
-#: templates/personal.php:100
+#: templates/personal.php:112
msgid "Your avatar is provided by your original account."
msgstr "Din avatar tillhandahålls av ditt ursprungliga konto."
-#: templates/personal.php:104
+#: templates/personal.php:116
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: templates/personal.php:105
+#: templates/personal.php:117
msgid "Choose as profile image"
msgstr "Välj som profilbild"
-#: templates/personal.php:111 templates/personal.php:112
+#: templates/personal.php:123 templates/personal.php:124
msgid "Language"
msgstr "Språk"
-#: templates/personal.php:131
+#: templates/personal.php:143
msgid "Help translate"
msgstr "Hjälp att översätta"
-#: templates/personal.php:150
+#: templates/personal.php:162
msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
msgstr "Krypteringsapplikationen är inte längre aktiverad, vänligen dekryptera alla dina filer"
-#: templates/personal.php:156
+#: templates/personal.php:168
msgid "Log-in password"
msgstr "Inloggningslösenord"
-#: templates/personal.php:161
+#: templates/personal.php:173
msgid "Decrypt all Files"
msgstr "Dekryptera alla filer"
-#: templates/personal.php:174
+#: templates/personal.php:186
msgid ""
"Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong"
" you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that"
" all files are decrypted correctly."
msgstr "Dina krypteringsnycklar flyttas till en backup. Om något gick fel kan du återställa nycklarna. Bara ta bort dem permanent om du är säker på att alla filer dekrypteras korrekt."
-#: templates/personal.php:178
+#: templates/personal.php:190
msgid "Restore Encryption Keys"
msgstr "Återställ krypteringsnycklar"
-#: templates/personal.php:182
+#: templates/personal.php:194
msgid "Delete Encryption Keys"
msgstr "Radera krypteringsnycklar"