diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-29 01:56:00 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-29 01:56:00 -0400 |
commit | ebf93448f23ea1fa4d4614cc07d4fdeda8953380 (patch) | |
tree | 201b15f223d6ee5620900e7d78157fca08a51fa5 /l10n/sv | |
parent | 67d029a21e307270a2cd1ffcc32ea83e70058b93 (diff) | |
download | nextcloud-server-ebf93448f23ea1fa4d4614cc07d4fdeda8953380.tar.gz nextcloud-server-ebf93448f23ea1fa4d4614cc07d4fdeda8953380.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sv')
-rw-r--r-- | l10n/sv/core.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sv/files_external.po | 134 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sv/files_sharing.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sv/lib.po | 240 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sv/settings.po | 124 |
5 files changed, 377 insertions, 181 deletions
diff --git a/l10n/sv/core.po b/l10n/sv/core.po index 13aaac06d9b..2637c1befea 100644 --- a/l10n/sv/core.po +++ b/l10n/sv/core.po @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-28 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-27 06:11+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-28 13:31+0000\n" +"Last-Translator: enoch85 <enoch85@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Bild" #: js/js.js:593 msgid "Audio" -msgstr "" +msgstr "Ljud" #: js/js.js:607 msgid "Saving..." @@ -226,14 +226,14 @@ msgstr "år sedan" #: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175 msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator." -msgstr "" +msgstr "Kunde inte skicka återställningsmail. Vänligen kontakta din administratör." #: js/lostpassword.js:5 msgid "" "The link to reset your password has been sent to your email. If you do not " "receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk " "folders.<br>If it is not there ask your local administrator." -msgstr "" +msgstr "Länken för att återställa ditt lösenord har skickats till din e-mail. Om du inte mottar något inom kort, kontrollera spam/skräpkorgen.<br>Om det inte finns något där, vänligen kontakta din lokala administratör." #: js/lostpassword.js:7 msgid "" @@ -241,11 +241,11 @@ msgid "" "will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If " "you are not sure what to do, please contact your administrator before you " "continue. <br />Do you really want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Dina filer är krypterade. Om du inte angett någon återställningsnyckel, kommer det att vara omöjligt att få tillbaka dina data efter att lösenordet är återställt..<br />Om du är osäker på vad du ska göra, vänligen kontakta din administratör innan du fortsätter.<br />Är du verkligen helt säker på att du vill fortsätta?" #: js/lostpassword.js:10 msgid "I know what I'm doing" -msgstr "" +msgstr "Jag är säker på vad jag gör" #: js/lostpassword.js:13 lostpassword/templates/resetpassword.php:9 msgid "Reset password" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Återställ lösenordet" #: js/lostpassword.js:16 msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator." -msgstr "" +msgstr "Lösenordet kan inte ändras. Vänligen kontakta din administratör." #: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:257 msgid "Yes" @@ -555,17 +555,17 @@ msgstr "Uppdateringen lyckades. Du omdirigeras nu till OwnCloud." #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110 msgid "Couldn't reset password because the token is invalid" -msgstr "" +msgstr "Kunde inte återställa lösenordet på grund av felaktig token" #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136 msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct." -msgstr "" +msgstr "Kunde inte skicka återställningsmail. Vänligen kontrollera att ditt användarnamn är korrekt." #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151 msgid "" "Couldn't send reset email because there is no email address for this " "username. Please contact your administrator." -msgstr "" +msgstr "Kunde inte skicka något återställningsmail därför att det inte finns någon e-mailadress kopplad till detta användarnamn. Vänligen kontakta din administratör." #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:168 #, php-format @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Nytt lösenord" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:6 msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "Nytt lösenord" #: setup/controller.php:140 #, php-format @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Kontakta din administratör." #: templates/login.php:50 msgid "Forgot your password? Reset it!" -msgstr "" +msgstr "Glömt ditt lösenord? Återställ det!" #: templates/login.php:55 msgid "remember" diff --git a/l10n/sv/files_external.po b/l10n/sv/files_external.po index 73c4f9553cb..536571d348e 100644 --- a/l10n/sv/files_external.po +++ b/l10n/sv/files_external.po @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-16 10:20+0000\n" -"Last-Translator: Stefan Gagner <stefan@mei-ya.se>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-29 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,167 +23,193 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: appinfo/app.php:36 js/app.js:32 templates/settings.php:9 +#: ajax/dropbox.php:27 +msgid "" +"Fetching request tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret " +"are correct." +msgstr "" + +#: ajax/dropbox.php:40 +msgid "" +"Fetching access tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret " +"are correct." +msgstr "" + +#: ajax/dropbox.php:48 js/dropbox.js:102 +msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret." +msgstr "Ange en giltig Dropbox nyckel och hemlighet." + +#: ajax/google.php:27 +#, php-format +msgid "Step 1 failed. Exception: %s" +msgstr "" + +#: ajax/google.php:38 +#, php-format +msgid "Step 2 failed. Exception: %s" +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:35 js/app.js:32 templates/settings.php:9 msgid "External storage" msgstr "Extern lagring" -#: appinfo/app.php:45 +#: appinfo/app.php:44 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: appinfo/app.php:48 +#: appinfo/app.php:47 msgid "Location" msgstr "Plats" -#: appinfo/app.php:51 +#: appinfo/app.php:50 msgid "Amazon S3" msgstr "Amazon S3" -#: appinfo/app.php:54 +#: appinfo/app.php:53 msgid "Key" msgstr "Nyckel" -#: appinfo/app.php:55 +#: appinfo/app.php:54 msgid "Secret" msgstr "Hemlig" -#: appinfo/app.php:56 appinfo/app.php:65 +#: appinfo/app.php:55 appinfo/app.php:64 msgid "Bucket" msgstr "Bucket" -#: appinfo/app.php:60 +#: appinfo/app.php:59 msgid "Amazon S3 and compliant" msgstr "Amazon S3 och compliant" -#: appinfo/app.php:63 +#: appinfo/app.php:62 msgid "Access Key" msgstr "Accessnyckel" -#: appinfo/app.php:64 +#: appinfo/app.php:63 msgid "Secret Key" msgstr "Hemlig nyckel" -#: appinfo/app.php:66 +#: appinfo/app.php:65 msgid "Hostname (optional)" msgstr "Värdnamn (valfritt)" -#: appinfo/app.php:67 +#: appinfo/app.php:66 msgid "Port (optional)" msgstr "Port (valfritt)" -#: appinfo/app.php:68 +#: appinfo/app.php:67 msgid "Region (optional)" msgstr "Region (valfritt)" -#: appinfo/app.php:69 +#: appinfo/app.php:68 msgid "Enable SSL" msgstr "Aktivera SSL" -#: appinfo/app.php:70 +#: appinfo/app.php:69 msgid "Enable Path Style" msgstr "Aktivera Path Style" -#: appinfo/app.php:78 +#: appinfo/app.php:77 msgid "App key" msgstr "App-nyckel" -#: appinfo/app.php:79 +#: appinfo/app.php:78 msgid "App secret" msgstr "App-hemlighet" -#: appinfo/app.php:89 appinfo/app.php:130 appinfo/app.php:141 -#: appinfo/app.php:174 +#: appinfo/app.php:88 appinfo/app.php:129 appinfo/app.php:140 +#: appinfo/app.php:173 msgid "Host" msgstr "Server" -#: appinfo/app.php:90 appinfo/app.php:131 appinfo/app.php:153 -#: appinfo/app.php:164 appinfo/app.php:175 +#: appinfo/app.php:89 appinfo/app.php:130 appinfo/app.php:152 +#: appinfo/app.php:163 appinfo/app.php:174 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#: appinfo/app.php:91 appinfo/app.php:132 appinfo/app.php:154 -#: appinfo/app.php:165 appinfo/app.php:176 +#: appinfo/app.php:90 appinfo/app.php:131 appinfo/app.php:153 +#: appinfo/app.php:164 appinfo/app.php:175 msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: appinfo/app.php:92 appinfo/app.php:134 appinfo/app.php:144 -#: appinfo/app.php:155 appinfo/app.php:177 +#: appinfo/app.php:91 appinfo/app.php:133 appinfo/app.php:143 +#: appinfo/app.php:154 appinfo/app.php:176 msgid "Root" msgstr "Root" -#: appinfo/app.php:93 +#: appinfo/app.php:92 msgid "Secure ftps://" msgstr "Säker ftps://" -#: appinfo/app.php:101 +#: appinfo/app.php:100 msgid "Client ID" msgstr "Klient ID" -#: appinfo/app.php:102 +#: appinfo/app.php:101 msgid "Client secret" msgstr "klient secret" -#: appinfo/app.php:109 +#: appinfo/app.php:108 msgid "OpenStack Object Storage" msgstr "OpenStack Object Storage" -#: appinfo/app.php:112 +#: appinfo/app.php:111 msgid "Username (required)" msgstr "Användarnamn (måste anges)" -#: appinfo/app.php:113 +#: appinfo/app.php:112 msgid "Bucket (required)" msgstr "Bucket (krävs)" -#: appinfo/app.php:114 +#: appinfo/app.php:113 msgid "Region (optional for OpenStack Object Storage)" msgstr "Region (valfritt för OpenStack Object Storage)" -#: appinfo/app.php:115 +#: appinfo/app.php:114 msgid "API Key (required for Rackspace Cloud Files)" msgstr "API-nyckel (krävs för Rackspace Cloud Files)" -#: appinfo/app.php:116 +#: appinfo/app.php:115 msgid "Tenantname (required for OpenStack Object Storage)" msgstr "Tenantname (krävs för OpenStack Object Storage)" -#: appinfo/app.php:117 +#: appinfo/app.php:116 msgid "Password (required for OpenStack Object Storage)" msgstr "Lösenord (krävs för OpenStack Object Storage)" -#: appinfo/app.php:118 +#: appinfo/app.php:117 msgid "Service Name (required for OpenStack Object Storage)" msgstr "Tjänstens namn (krävs för OpenStack Object Storage)" -#: appinfo/app.php:119 +#: appinfo/app.php:118 msgid "URL of identity endpoint (required for OpenStack Object Storage)" msgstr "URL för identitetens slutpunkt (krävs för OpenStack Object Storage)" -#: appinfo/app.php:120 +#: appinfo/app.php:119 msgid "Timeout of HTTP requests in seconds (optional)" msgstr "Timeout för HTTP-förfrågningar i sekunder (tillval)" -#: appinfo/app.php:133 appinfo/app.php:143 +#: appinfo/app.php:132 appinfo/app.php:142 msgid "Share" msgstr "Dela" -#: appinfo/app.php:138 +#: appinfo/app.php:137 msgid "SMB / CIFS using OC login" msgstr "SMB / CIFS använder OC inloggning" -#: appinfo/app.php:142 +#: appinfo/app.php:141 msgid "Username as share" msgstr "Användarnamn till utdelning" -#: appinfo/app.php:152 appinfo/app.php:163 +#: appinfo/app.php:151 appinfo/app.php:162 msgid "URL" msgstr "URL" -#: appinfo/app.php:156 appinfo/app.php:167 +#: appinfo/app.php:155 appinfo/app.php:166 msgid "Secure https://" msgstr "Säker https://" -#: appinfo/app.php:166 +#: appinfo/app.php:165 msgid "Remote subfolder" msgstr "Fjärrmapp" @@ -199,10 +225,6 @@ msgstr "Fel vid konfigurering av Dropbox" msgid "Grant access" msgstr "Bevilja åtkomst" -#: js/dropbox.js:102 -msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret." -msgstr "Ange en giltig Dropbox nyckel och hemlighet." - #: js/google.js:45 js/google.js:122 msgid "Error configuring Google Drive storage" msgstr "Fel vid konfigurering av Google Drive" @@ -219,29 +241,29 @@ msgstr "System" msgid "Saved" msgstr "Sparad" -#: lib/config.php:703 +#: lib/config.php:707 msgid "<b>Note:</b> " msgstr "<b> OBS: </ b>" -#: lib/config.php:713 +#: lib/config.php:717 msgid " and " msgstr "och" -#: lib/config.php:735 +#: lib/config.php:739 #, php-format msgid "" "<b>Note:</b> The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting " "of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." msgstr "<b> OBS: </ b> cURL stöd i PHP inte är aktiverat eller installeras. Montering av %s är inte möjlig. Be din systemadministratör att installera det." -#: lib/config.php:737 +#: lib/config.php:741 #, php-format msgid "" "<b>Note:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of" " %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." msgstr "<b> OBS: </ b> Den FTP-stöd i PHP inte är aktiverat eller installeras. Montering av %s är inte möjlig. Be din systemadministratör att installera det." -#: lib/config.php:739 +#: lib/config.php:743 #, php-format msgid "" "<b>Note:</b> \"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please" diff --git a/l10n/sv/files_sharing.po b/l10n/sv/files_sharing.po index 717ebd7fbb4..2ef61f4d795 100644 --- a/l10n/sv/files_sharing.po +++ b/l10n/sv/files_sharing.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Patrik Nilsson <asavartzeth@gmail.com>, 2014 +# enoch85 <enoch85@gmail.com>, 2014 # Gustav Smedberg <shadow.elf@hotmail.com>, 2013 # Juho Ojala, 2014 # Magnus Höglund <magnus@linux.com>, 2013 @@ -12,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-27 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-27 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-29 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "" #: ajax/external.php:20 msgid "Server to server sharing is not enabled on this server" -msgstr "" +msgstr "Server-till-server-delning är inte aktiverat på denna server" #: ajax/external.php:50 msgid "Couldn't add remote share" @@ -56,15 +57,24 @@ msgstr "Du har inte delat några filer som länk ännu." #: js/external.js:45 js/external.js:48 msgid "Add {name} from {owner}@{remote}" +msgstr "Lägg till {name} från {owner}@{remote}" + +#: js/external.js:46 js/external.js:49 +msgid "Add Share" msgstr "" -#: js/public.js:200 +#: js/external.js:49 templates/authenticate.php:10 +#: templates/authenticate.php:12 +msgid "Password" +msgstr "Lösenord" + +#: js/public.js:204 msgid "No ownCloud installation found at {remote}" -msgstr "" +msgstr "Ingen ownCloudinstallation funnen på {remote}" -#: js/public.js:201 +#: js/public.js:205 msgid "Invalid ownCloud url" -msgstr "" +msgstr "Felaktig ownCloud url" #: js/share.js:60 msgid "Shared by {owner}" @@ -82,10 +92,6 @@ msgstr "Den här delningen är lösenordsskyddad" msgid "The password is wrong. Try again." msgstr "Lösenordet är fel. Försök igen." -#: templates/authenticate.php:10 templates/authenticate.php:12 -msgid "Password" -msgstr "Lösenord" - #: templates/list.php:16 msgid "Name" msgstr "Namn" @@ -120,11 +126,11 @@ msgstr "För mer information, kontakta den person som skickade den här länken. #: templates/public.php:20 msgid "Save to ownCloud" -msgstr "" +msgstr "Spara till ownCloud" #: templates/public.php:22 msgid "example.com/owncloud" -msgstr "" +msgstr "example.com/owncloud" #: templates/public.php:23 msgid "Save" diff --git a/l10n/sv/lib.po b/l10n/sv/lib.po index 070000fef4a..8287bee7963 100644 --- a/l10n/sv/lib.po +++ b/l10n/sv/lib.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-17 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-29 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,50 +26,72 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: base.php:678 +#: base.php:187 base.php:194 +msgid "Cannot write into \"config\" directory!" +msgstr "" + +#: base.php:188 +msgid "" +"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config" +" directory" +msgstr "" + +#: base.php:190 +#, php-format +msgid "See %s" +msgstr "" + +#: base.php:195 private/util.php:413 +#, php-format +msgid "" +"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the " +"config directory%s." +msgstr "" + +#: base.php:675 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgstr "Du ansluter till servern från en osäker domän." -#: base.php:679 +#: base.php:676 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " "example configuration is provided in config/config.sample.php." msgstr "Vänligen kontakta din administratör. Om du är en administratör, konfigurera inställningen \"trusted_domain\" i config/config.php. En exempelkonfiguration finns i tillgänglig i config/config.sample.php." -#: private/app.php:361 +#: private/app.php:366 msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: private/app.php:374 +#: private/app.php:379 msgid "Personal" msgstr "Personligt" -#: private/app.php:385 +#: private/app.php:390 msgid "Settings" msgstr "Inställningar" -#: private/app.php:397 +#: private/app.php:402 msgid "Users" msgstr "Användare" -#: private/app.php:410 +#: private/app.php:415 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: private/app.php:978 +#: private/app.php:987 #, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgstr "Misslyckades med att uppgradera \"%s\"." -#: private/app.php:1135 +#: private/app.php:1144 #, php-format msgid "" "App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this " "version of ownCloud." -msgstr "" +msgstr "Applikationen \\\"%s\\\" kan inte installeras då en inte är kompatibel med denna version utav ownCloud." -#: private/app.php:1147 +#: private/app.php:1156 msgid "No app name specified" msgstr "Inget appnamn angivet" @@ -81,7 +103,7 @@ msgstr "Okänd filtyp" msgid "Invalid image" msgstr "Ogiltig bild" -#: private/defaults.php:35 +#: private/defaults.php:38 msgid "web services under your control" msgstr "webbtjänster under din kontroll" @@ -94,48 +116,48 @@ msgstr "Appens mapp finns redan" msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" msgstr "Kan inte skapa appens mapp. Var god åtgärda rättigheterna. %s" -#: private/installer.php:231 +#: private/installer.php:235 msgid "No source specified when installing app" msgstr "Ingen källa angiven vid installation av app " -#: private/installer.php:238 +#: private/installer.php:242 msgid "No href specified when installing app from http" msgstr "Ingen href angiven vid installation av app från http" -#: private/installer.php:243 +#: private/installer.php:247 msgid "No path specified when installing app from local file" msgstr "Ingen sökväg angiven vid installation av app från lokal fil" -#: private/installer.php:257 +#: private/installer.php:261 #, php-format msgid "Archives of type %s are not supported" msgstr "Arkiv av typen %s stöds ej" -#: private/installer.php:271 +#: private/installer.php:275 msgid "Failed to open archive when installing app" msgstr "Kunde inte öppna arkivet när appen skulle installeras" -#: private/installer.php:309 +#: private/installer.php:313 msgid "App does not provide an info.xml file" msgstr "Appen har ingen info.xml fil" -#: private/installer.php:315 +#: private/installer.php:319 msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" msgstr "Appen kan inte installeras eftersom att den innehåller otillåten kod" -#: private/installer.php:321 +#: private/installer.php:325 msgid "" "App can't be installed because it is not compatible with this version of " "ownCloud" msgstr "Appen kan inte installeras eftersom att den inte är kompatibel med denna version av ownCloud" -#: private/installer.php:327 +#: private/installer.php:331 msgid "" "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " "which is not allowed for non shipped apps" msgstr "Appen kan inte installeras eftersom att den innehåller etiketten <shipped>true</shipped> vilket inte är tillåtet för icke inkluderade appar" -#: private/installer.php:340 +#: private/installer.php:344 msgid "" "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " "same as the version reported from the app store" @@ -253,13 +275,13 @@ msgstr "Ange ett användarnamn för administratören." msgid "Set an admin password." msgstr "Ange ett administratörslösenord." -#: private/setup.php:164 +#: private/setup.php:170 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "Din webbserver är inte korrekt konfigurerad för att tillåta filsynkronisering eftersom WebDAV inte verkar fungera." -#: private/setup.php:165 +#: private/setup.php:171 #, php-format msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgstr "Var god kontrollera <a href='%s'>installationsguiden</a>." @@ -328,57 +350,57 @@ msgstr "Delning %s misslyckades därför att delning utav länkar inte är tillà msgid "Share type %s is not valid for %s" msgstr "Delningstyp %s är inte giltig för %s" -#: private/share/share.php:820 +#: private/share/share.php:860 #, php-format msgid "" "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed " "permissions granted to %s" msgstr "Misslyckades att sätta rättigheter för %s därför att rättigheterna överskrider de som är tillåtna för %s" -#: private/share/share.php:881 +#: private/share/share.php:921 #, php-format msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" msgstr "Att sätta rättigheterna för %s misslyckades därför att objektet inte hittades" -#: private/share/share.php:1002 +#: private/share/share.php:1046 #, php-format msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" msgstr "Delningsgränssnittet %s måste implementera gränssnittet OCP\\Share_Backend" -#: private/share/share.php:1009 +#: private/share/share.php:1053 #, php-format msgid "Sharing backend %s not found" msgstr "Delningsgränssnittet %s hittades inte" -#: private/share/share.php:1015 +#: private/share/share.php:1059 #, php-format msgid "Sharing backend for %s not found" msgstr "Delningsgränssnittet för %s hittades inte" -#: private/share/share.php:1432 +#: private/share/share.php:1476 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" msgstr "Delning %s misslyckades därför att användaren %s är den som delade objektet först" -#: private/share/share.php:1441 +#: private/share/share.php:1485 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" msgstr "Delning %s misslyckades därför att rättigheterna överskrider de rättigheter som är tillåtna för %s" -#: private/share/share.php:1457 +#: private/share/share.php:1501 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" msgstr "Delning %s misslyckades därför att vidaredelning inte är tillåten" -#: private/share/share.php:1469 +#: private/share/share.php:1513 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its " "source" msgstr "Delning %s misslyckades därför att delningsgränsnittet för %s inte kunde hitta sin källa" -#: private/share/share.php:1483 +#: private/share/share.php:1527 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" @@ -455,6 +477,152 @@ msgstr "Ett giltigt lösenord måste anges" msgid "The username is already being used" msgstr "Användarnamnet används redan" +#: private/util.php:398 +msgid "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." +msgstr "" + +#: private/util.php:405 +#, php-format +msgid "" +"Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to " +"the root directory%s." +msgstr "" + +#: private/util.php:412 +msgid "Cannot write into \"config\" directory" +msgstr "" + +#: private/util.php:425 +msgid "Cannot write into \"apps\" directory" +msgstr "" + +#: private/util.php:426 +#, php-format +msgid "" +"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps" +" directory%s or disabling the appstore in the config file." +msgstr "" + +#: private/util.php:440 +#, php-format +msgid "Cannot create \"data\" directory (%s)" +msgstr "" + +#: private/util.php:441 +#, php-format +msgid "" +"This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the " +"webserver write access to the root directory</a>." +msgstr "" + +#: private/util.php:457 +#, php-format +msgid "Setting locale to %s failed" +msgstr "" + +#: private/util.php:460 +msgid "" +"Please install one of theses locales on your system and restart your " +"webserver." +msgstr "" + +#: private/util.php:464 +msgid "Please ask your server administrator to install the module." +msgstr "" + +#: private/util.php:468 private/util.php:475 private/util.php:482 +#: private/util.php:496 private/util.php:503 private/util.php:510 +#: private/util.php:517 private/util.php:524 private/util.php:531 +#: private/util.php:546 +#, php-format +msgid "PHP module %s not installed." +msgstr "" + +#: private/util.php:538 +#, php-format +msgid "PHP %s or higher is required." +msgstr "" + +#: private/util.php:539 +msgid "" +"Please ask your server administrator to update PHP to the latest version. " +"Your PHP version is no longer supported by ownCloud and the PHP community." +msgstr "" + +#: private/util.php:556 +msgid "" +"PHP Safe Mode is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work " +"properly." +msgstr "" + +#: private/util.php:557 +msgid "" +"PHP Safe Mode is a deprecated and mostly useless setting that should be " +"disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or " +"in your webserver config." +msgstr "" + +#: private/util.php:564 +msgid "" +"Magic Quotes is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work " +"properly." +msgstr "" + +#: private/util.php:565 +msgid "" +"Magic Quotes is a deprecated and mostly useless setting that should be " +"disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or " +"in your webserver config." +msgstr "" + +#: private/util.php:579 +msgid "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" +msgstr "" + +#: private/util.php:580 +msgid "Please ask your server administrator to restart the web server." +msgstr "" + +#: private/util.php:609 +msgid "PostgreSQL >= 9 required" +msgstr "" + +#: private/util.php:610 +msgid "Please upgrade your database version" +msgstr "" + +#: private/util.php:617 +msgid "Error occurred while checking PostgreSQL version" +msgstr "" + +#: private/util.php:618 +msgid "" +"Please make sure you have PostgreSQL >= 9 or check the logs for more " +"information about the error" +msgstr "" + +#: private/util.php:680 +msgid "" +"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed" +" by other users." +msgstr "" + +#: private/util.php:689 +#, php-format +msgid "Data directory (%s) is readable by other users" +msgstr "" + +#: private/util.php:710 +#, php-format +msgid "Data directory (%s) is invalid" +msgstr "" + +#: private/util.php:711 +msgid "" +"Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its " +"root." +msgstr "" + #: public/files/locknotacquiredexception.php:39 #, php-format msgid "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." diff --git a/l10n/sv/settings.po b/l10n/sv/settings.po index ac4efa31ba4..fb9bfc2e333 100644 --- a/l10n/sv/settings.po +++ b/l10n/sv/settings.po @@ -20,9 +20,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-17 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-28 13:01+0000\n" +"Last-Translator: enoch85 <enoch85@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,15 +60,15 @@ msgstr "E-post skickat" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "Du behöver ställa in din användares e-postadress före du kan skicka test e-post." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:350 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:337 msgid "Send mode" msgstr "Sändningsläge" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:363 templates/personal.php:144 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "Kryptering" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:387 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:374 msgid "Authentication method" msgstr "Autentiseringsmetod" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Det gick inte att permanent ta bort dina krypteringsnycklar, kontrollera #: ajax/installapp.php:18 ajax/uninstallapp.php:18 msgid "Couldn't remove app." -msgstr "" +msgstr "Kunde inte ta bort applikationen." #: ajax/lostpassword.php:12 msgid "Email saved" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Gränssnittet stödjer inte byte av lösenord, men användarnas krypteri msgid "Unable to change password" msgstr "Kunde inte ändra lösenord" -#: js/admin.js:126 +#: js/admin.js:127 msgid "Sending..." msgstr "Skickar..." @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Uppdatera till {appversion}" #: js/apps.js:90 msgid "Uninstall App" -msgstr "" +msgstr "Avinstallera Applikation" #: js/apps.js:96 js/apps.js:158 js/apps.js:191 msgid "Disable" @@ -268,15 +268,15 @@ msgstr "Uppdaterad" #: js/apps.js:233 msgid "Uninstalling ...." -msgstr "" +msgstr "Avinstallerar ...." #: js/apps.js:236 msgid "Error while uninstalling app" -msgstr "" +msgstr "Ett fel inträffade när applikatonen avinstallerades" #: js/apps.js:237 templates/apps.php:56 msgid "Uninstall" -msgstr "" +msgstr "Avinstallera" #: js/personal.js:256 msgid "Select a profile picture" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Återställ krypteringsnycklar" #: js/users/deleteHandler.js:166 msgid "Unable to delete {objName}" -msgstr "" +msgstr "Kunde inte radera {objName}" #: js/users/groups.js:73 js/users/groups.js:178 msgid "Error creating group" @@ -328,13 +328,13 @@ msgstr "Ett giltigt gruppnamn måste anges" #: js/users/groups.js:205 msgid "deleted {groupName}" -msgstr "" +msgstr "raderade {groupName} " -#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:255 +#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:265 msgid "undo" msgstr "ångra" -#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:302 +#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:292 #: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10 #: templates/users/part.userlist.php:41 msgid "Groups" @@ -345,36 +345,36 @@ msgstr "Grupper" msgid "Group Admin" msgstr "Gruppadministratör" -#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:44 +#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:46 #: templates/users/part.userlist.php:108 msgid "Delete" msgstr "Radera" -#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98 +#: js/users/users.js:85 templates/users/part.userlist.php:98 msgid "never" msgstr "aldrig" -#: js/users/users.js:254 +#: js/users/users.js:264 msgid "deleted {userName}" -msgstr "" +msgstr "raderade {userName}" -#: js/users/users.js:371 +#: js/users/users.js:381 msgid "add group" msgstr "lägg till grupp" -#: js/users/users.js:568 +#: js/users/users.js:578 msgid "A valid username must be provided" msgstr "Ett giltigt användarnamn måste anges" -#: js/users/users.js:569 js/users/users.js:575 js/users/users.js:590 +#: js/users/users.js:579 js/users/users.js:585 js/users/users.js:600 msgid "Error creating user" msgstr "Fel vid skapande av användare" -#: js/users/users.js:574 +#: js/users/users.js:584 msgid "A valid password must be provided" msgstr "Ett giltigt lösenord måste anges" -#: js/users/users.js:598 +#: js/users/users.js:608 msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists" msgstr "Varning: Hem katalogen för varje användare \"{användare}\" finns redan" @@ -577,23 +577,23 @@ msgstr "Använd systemets cron service att ropa på cron.php filen varje 15 minu msgid "Sharing" msgstr "Dela" -#: templates/admin.php:240 +#: templates/admin.php:238 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Tillåt applikationer att använda delat API" -#: templates/admin.php:247 +#: templates/admin.php:243 msgid "Allow users to share via link" -msgstr "" +msgstr "Tillåt användare att dela via länk" -#: templates/admin.php:251 +#: templates/admin.php:249 msgid "Enforce password protection" msgstr "Tillämpa lösenordskydd" -#: templates/admin.php:254 +#: templates/admin.php:252 msgid "Allow public uploads" msgstr "Tillåt offentlig uppladdning" -#: templates/admin.php:258 +#: templates/admin.php:256 msgid "Set default expiration date" msgstr "Ställ in standardutgångsdatum" @@ -609,116 +609,116 @@ msgstr "dagar" msgid "Enforce expiration date" msgstr "Tillämpa förfallodatum" -#: templates/admin.php:276 +#: templates/admin.php:271 msgid "Allow resharing" msgstr "Tillåt vidaredelning" -#: templates/admin.php:283 +#: templates/admin.php:276 msgid "Restrict users to only share with users in their groups" -msgstr "" +msgstr "Begränsa användare till att enbart kunna dela med användare i deras grupper" -#: templates/admin.php:290 +#: templates/admin.php:281 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Tillåt användare att skicka mailnotifieringar för delade filer" -#: templates/admin.php:297 +#: templates/admin.php:286 msgid "Exclude groups from sharing" msgstr "Exkludera grupp från att dela" -#: templates/admin.php:308 +#: templates/admin.php:298 msgid "" "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." msgstr "Dessa grupper kommer fortfarande kunna ta emot delningar, men inte skapa delningar." -#: templates/admin.php:316 +#: templates/admin.php:303 msgid "Security" msgstr "Säkerhet" -#: templates/admin.php:327 +#: templates/admin.php:314 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Kräv HTTPS" -#: templates/admin.php:329 +#: templates/admin.php:316 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Tvingar klienterna att ansluta till %s via en krypterad anslutning." -#: templates/admin.php:335 +#: templates/admin.php:322 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Anslut till din %s via HTTPS för att aktivera/deaktivera SSL" -#: templates/admin.php:345 +#: templates/admin.php:332 msgid "Email Server" msgstr "E-postserver" -#: templates/admin.php:347 +#: templates/admin.php:334 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "Detta används för att skicka ut notifieringar." -#: templates/admin.php:378 +#: templates/admin.php:365 msgid "From address" msgstr "Från adress" -#: templates/admin.php:379 +#: templates/admin.php:366 msgid "mail" msgstr "mail" -#: templates/admin.php:400 +#: templates/admin.php:387 msgid "Authentication required" msgstr "Autentisering krävs" -#: templates/admin.php:404 +#: templates/admin.php:391 msgid "Server address" msgstr "Serveradress" -#: templates/admin.php:408 +#: templates/admin.php:395 msgid "Port" msgstr "Port" -#: templates/admin.php:413 +#: templates/admin.php:400 msgid "Credentials" msgstr "Inloggningsuppgifter" -#: templates/admin.php:414 +#: templates/admin.php:401 msgid "SMTP Username" msgstr "SMTP användarnamn" -#: templates/admin.php:417 +#: templates/admin.php:404 msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP lösenord" -#: templates/admin.php:421 +#: templates/admin.php:408 msgid "Test email settings" -msgstr "Testa e-post inställninggar" +msgstr "Testa e-post inställningar" -#: templates/admin.php:422 +#: templates/admin.php:409 msgid "Send email" msgstr "Skicka e-post" -#: templates/admin.php:427 +#: templates/admin.php:414 msgid "Log" msgstr "Logg" -#: templates/admin.php:428 +#: templates/admin.php:415 msgid "Log level" msgstr "Nivå på loggning" -#: templates/admin.php:460 +#: templates/admin.php:447 msgid "More" msgstr "Mer" -#: templates/admin.php:461 +#: templates/admin.php:448 msgid "Less" msgstr "Mindre" -#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:196 +#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "Version" -#: templates/admin.php:471 templates/personal.php:199 +#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "Grupp" msgid "Everyone" msgstr "Alla" -#: templates/users/part.grouplist.php:29 +#: templates/users/part.grouplist.php:31 msgid "Admins" msgstr "Administratörer" @@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "Kvot" #: templates/users/part.userlist.php:15 msgid "Storage Location" -msgstr "" +msgstr "Lagringsplats" #: templates/users/part.userlist.php:16 msgid "Last Login" |