diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-07-29 01:55:45 -0400 |
---|---|---|
committer | Thomas Müller <thomas.mueller@tmit.eu> | 2014-07-29 09:16:02 +0200 |
commit | 29a3f1e2af698d356bf52fa9ba181c2c1bf5b9a2 (patch) | |
tree | c27afe090bcbe4d1e73d9ba71e22bef1e43e9ff8 /l10n/sv | |
parent | 021f25836abd68f9415eeca5c7ce94cccad6dffd (diff) | |
download | nextcloud-server-29a3f1e2af698d356bf52fa9ba181c2c1bf5b9a2.tar.gz nextcloud-server-29a3f1e2af698d356bf52fa9ba181c2c1bf5b9a2.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sv')
-rw-r--r-- | l10n/sv/core.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sv/lib.po | 137 |
2 files changed, 94 insertions, 87 deletions
diff --git a/l10n/sv/core.po b/l10n/sv/core.po index 362dd53494a..ed929d73168 100644 --- a/l10n/sv/core.po +++ b/l10n/sv/core.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-16 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-16 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-29 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-29 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,11 +26,7 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ajax/share.php:90 -msgid "Expiration date is in the past." -msgstr "Utgångsdatumet är i det förflutna." - -#: ajax/share.php:122 ajax/share.php:164 +#: ajax/share.php:116 ajax/share.php:158 #, php-format msgid "Couldn't send mail to following users: %s " msgstr "Gick inte att skicka e-post till följande användare: %s" @@ -224,7 +220,7 @@ msgstr "förra året" msgid "years ago" msgstr "år sedan" -#: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175 +#: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:198 msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator." msgstr "Kunde inte skicka återställningsmail. Vänligen kontakta din administratör." @@ -359,12 +355,12 @@ msgstr "Delad med {recipients}" msgid "Share" msgstr "Dela" -#: js/share.js:326 js/share.js:340 js/share.js:347 js/share.js:989 +#: js/share.js:326 js/share.js:340 js/share.js:347 js/share.js:1007 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: js/share.js:328 js/share.js:1052 +#: js/share.js:328 js/share.js:1070 msgid "Error while sharing" msgstr "Fel vid delning" @@ -477,27 +473,27 @@ msgstr "uppdatera" msgid "delete" msgstr "radera" -#: js/share.js:970 +#: js/share.js:988 msgid "Password protected" msgstr "Lösenordsskyddad" -#: js/share.js:989 +#: js/share.js:1007 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Fel vid borttagning av utgångsdatum" -#: js/share.js:1010 +#: js/share.js:1028 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Fel vid sättning av utgångsdatum" -#: js/share.js:1039 +#: js/share.js:1057 msgid "Sending ..." msgstr "Skickar ..." -#: js/share.js:1050 +#: js/share.js:1068 msgid "Email sent" msgstr "E-post skickat" -#: js/share.js:1074 +#: js/share.js:1092 msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -545,21 +541,21 @@ msgstr "Uppdateringen misslyckades." msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." msgstr "Uppdateringen lyckades. Du omdirigeras nu till OwnCloud." -#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110 +#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:133 msgid "Couldn't reset password because the token is invalid" msgstr "Kunde inte återställa lösenordet på grund av felaktig token" -#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136 +#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:159 msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct." msgstr "Kunde inte skicka återställningsmail. Vänligen kontrollera att ditt användarnamn är korrekt." -#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151 +#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:174 msgid "" "Couldn't send reset email because there is no email address for this " "username. Please contact your administrator." msgstr "Kunde inte skicka något återställningsmail därför att det inte finns någon e-mailadress kopplad till detta användarnamn. Vänligen kontakta din administratör." -#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:168 +#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:191 #, php-format msgid "%s password reset" msgstr "%s återställ lösenord" @@ -622,7 +618,7 @@ msgstr "Personligt" msgid "Users" msgstr "Användare" -#: strings.php:7 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:118 +#: strings.php:7 templates/layout.user.php:57 templates/layout.user.php:122 msgid "Apps" msgstr "Program" @@ -788,19 +784,19 @@ msgstr "Avsluta installation" msgid "Finishing …" msgstr "Avslutar ..." -#: templates/layout.user.php:40 +#: templates/layout.user.php:44 msgid "" "This application requires JavaScript to be enabled for correct operation. " "Please <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">enable " "JavaScript</a> and re-load this interface." msgstr "Denna applikation kräver JavaScript aktiverat för att fungera korrekt. Vänligen <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">aktivera JavaScript</a> och ladda om gränssnittet." -#: templates/layout.user.php:44 +#: templates/layout.user.php:48 #, php-format msgid "%s is available. Get more information on how to update." msgstr "%s är tillgänglig. Få mer information om hur du går tillväga för att uppdatera." -#: templates/layout.user.php:80 templates/singleuser.user.php:8 +#: templates/layout.user.php:84 templates/singleuser.user.php:8 msgid "Log out" msgstr "Logga ut" diff --git a/l10n/sv/lib.po b/l10n/sv/lib.po index a02c181146c..5103ce53a11 100644 --- a/l10n/sv/lib.po +++ b/l10n/sv/lib.po @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-30 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-29 17:11+0000\n" -"Last-Translator: enoch85 <enoch85@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-29 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-29 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,33 +26,33 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: base.php:187 base.php:194 +#: base.php:195 base.php:202 msgid "Cannot write into \"config\" directory!" msgstr "Kan inte skriva till \"config\" katalogen!" -#: base.php:188 +#: base.php:196 msgid "" "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config" " directory" msgstr "Detta kan vanligtvis åtgärdas genom att ge skrivrättigheter till config katalgogen" -#: base.php:190 +#: base.php:198 #, php-format msgid "See %s" msgstr "Se %s" -#: base.php:195 private/util.php:413 +#: base.php:203 private/util.php:428 #, php-format msgid "" "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the " "config directory%s." msgstr "" -#: base.php:675 +#: base.php:673 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgstr "Du ansluter till servern från en osäker domän." -#: base.php:676 +#: base.php:674 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " @@ -79,19 +79,19 @@ msgstr "Användare" msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: private/app.php:987 +#: private/app.php:985 #, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgstr "Misslyckades med att uppgradera \"%s\"." -#: private/app.php:1144 +#: private/app.php:1142 #, php-format msgid "" "App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this " "version of ownCloud." msgstr "Applikationen \\\"%s\\\" kan inte installeras då en inte är kompatibel med denna version utav ownCloud." -#: private/app.php:1156 +#: private/app.php:1154 msgid "No app name specified" msgstr "Inget appnamn angivet" @@ -120,44 +120,44 @@ msgstr "Kan inte skapa appens mapp. Var god åtgärda rättigheterna. %s" msgid "No source specified when installing app" msgstr "Ingen källa angiven vid installation av app " -#: private/installer.php:242 +#: private/installer.php:243 msgid "No href specified when installing app from http" msgstr "Ingen href angiven vid installation av app från http" -#: private/installer.php:247 +#: private/installer.php:248 msgid "No path specified when installing app from local file" msgstr "Ingen sökväg angiven vid installation av app från lokal fil" -#: private/installer.php:261 +#: private/installer.php:256 #, php-format msgid "Archives of type %s are not supported" msgstr "Arkiv av typen %s stöds ej" -#: private/installer.php:275 +#: private/installer.php:270 msgid "Failed to open archive when installing app" msgstr "Kunde inte öppna arkivet när appen skulle installeras" -#: private/installer.php:313 +#: private/installer.php:308 msgid "App does not provide an info.xml file" msgstr "Appen har ingen info.xml fil" -#: private/installer.php:319 +#: private/installer.php:314 msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" msgstr "Appen kan inte installeras eftersom att den innehåller otillåten kod" -#: private/installer.php:325 +#: private/installer.php:320 msgid "" "App can't be installed because it is not compatible with this version of " "ownCloud" msgstr "Appen kan inte installeras eftersom att den inte är kompatibel med denna version av ownCloud" -#: private/installer.php:331 +#: private/installer.php:326 msgid "" "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " "which is not allowed for non shipped apps" msgstr "Appen kan inte installeras eftersom att den innehåller etiketten <shipped>true</shipped> vilket inte är tillåtet för icke inkluderade appar" -#: private/installer.php:344 +#: private/installer.php:339 msgid "" "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " "same as the version reported from the app store" @@ -362,45 +362,56 @@ msgstr "Misslyckades att sätta rättigheter för %s därför att rättigheterna msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" msgstr "Att sätta rättigheterna för %s misslyckades därför att objektet inte hittades" -#: private/share/share.php:1046 +#: private/share/share.php:959 +#, php-format +msgid "" +"Can not set expire date. Shares can not expire later then %s after they " +"where shared" +msgstr "" + +#: private/share/share.php:967 +msgid "Can not set expire date. Expire date is in the past" +msgstr "" + +#: private/share/share.php:1092 #, php-format msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" msgstr "Delningsgränssnittet %s måste implementera gränssnittet OCP\\Share_Backend" -#: private/share/share.php:1053 +#: private/share/share.php:1099 #, php-format msgid "Sharing backend %s not found" msgstr "Delningsgränssnittet %s hittades inte" -#: private/share/share.php:1059 +#: private/share/share.php:1105 #, php-format msgid "Sharing backend for %s not found" msgstr "Delningsgränssnittet för %s hittades inte" -#: private/share/share.php:1476 +#: private/share/share.php:1522 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" msgstr "Delning %s misslyckades därför att användaren %s är den som delade objektet först" -#: private/share/share.php:1485 +#: private/share/share.php:1531 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" msgstr "Delning %s misslyckades därför att rättigheterna överskrider de rättigheter som är tillåtna för %s" -#: private/share/share.php:1501 +#: private/share/share.php:1547 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" msgstr "Delning %s misslyckades därför att vidaredelning inte är tillåten" -#: private/share/share.php:1513 +#: private/share/share.php:1559 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its " "source" msgstr "Delning %s misslyckades därför att delningsgränsnittet för %s inte kunde hitta sin källa" -#: private/share/share.php:1527 +#: private/share/share.php:1573 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" @@ -459,165 +470,165 @@ msgstr "förra året" msgid "years ago" msgstr "år sedan" -#: private/user/manager.php:238 +#: private/user/manager.php:239 msgid "" "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", " "\"0-9\", and \"_.@-\"" msgstr "Endast följande tecken är tillåtna i ett användarnamn: \"az\", \"AZ\", \"0-9\", och \"_ @ -.\"" -#: private/user/manager.php:243 +#: private/user/manager.php:244 msgid "A valid username must be provided" msgstr "Ett giltigt användarnamn måste anges" -#: private/user/manager.php:247 +#: private/user/manager.php:248 msgid "A valid password must be provided" msgstr "Ett giltigt lösenord måste anges" -#: private/user/manager.php:252 +#: private/user/manager.php:253 msgid "The username is already being used" msgstr "Användarnamnet används redan" -#: private/util.php:398 +#: private/util.php:413 msgid "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." msgstr "Inga databasdrivrutiner (sqlite, mysql, eller postgresql) installerade." -#: private/util.php:405 +#: private/util.php:420 #, php-format msgid "" "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to " "the root directory%s." msgstr "" -#: private/util.php:412 +#: private/util.php:427 msgid "Cannot write into \"config\" directory" msgstr "Kan inte skriva till \"config\" katalogen" -#: private/util.php:425 +#: private/util.php:440 msgid "Cannot write into \"apps\" directory" msgstr "Kan inte skriva till \"apps\" katalogen!" -#: private/util.php:426 +#: private/util.php:441 #, php-format msgid "" "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps" " directory%s or disabling the appstore in the config file." msgstr "" -#: private/util.php:440 +#: private/util.php:455 #, php-format msgid "Cannot create \"data\" directory (%s)" msgstr "Kan inte skapa \"data\" katalog (%s)" -#: private/util.php:441 +#: private/util.php:456 #, php-format msgid "" "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the " "webserver write access to the root directory</a>." msgstr "Detta kan vanligtvis åtgärdas genom att ge <a href=\"%s\" target=\"_blank\">webservern skrivrättigheter till rootkatalogen</a>." -#: private/util.php:457 +#: private/util.php:472 #, php-format msgid "Setting locale to %s failed" msgstr "" -#: private/util.php:460 +#: private/util.php:475 msgid "" "Please install one of theses locales on your system and restart your " "webserver." msgstr "" -#: private/util.php:464 +#: private/util.php:479 msgid "Please ask your server administrator to install the module." msgstr "Vänligen be din administratör att installera modulen." -#: private/util.php:468 private/util.php:475 private/util.php:482 -#: private/util.php:496 private/util.php:503 private/util.php:510 -#: private/util.php:517 private/util.php:524 private/util.php:531 -#: private/util.php:546 +#: private/util.php:483 private/util.php:490 private/util.php:497 +#: private/util.php:511 private/util.php:518 private/util.php:525 +#: private/util.php:532 private/util.php:539 private/util.php:546 +#: private/util.php:561 #, php-format msgid "PHP module %s not installed." msgstr "PHP modulen %s är inte installerad." -#: private/util.php:538 +#: private/util.php:553 #, php-format msgid "PHP %s or higher is required." msgstr "PHP %s eller högre krävs." -#: private/util.php:539 +#: private/util.php:554 msgid "" "Please ask your server administrator to update PHP to the latest version. " "Your PHP version is no longer supported by ownCloud and the PHP community." msgstr "Vänligen be serveradministratören uppdatera PHP till den senaste versionen. Din PHP-version stöds inte längre av ownCloud." -#: private/util.php:556 +#: private/util.php:571 msgid "" "PHP Safe Mode is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work " "properly." msgstr "PHP Safe Mode är aktiverat. ownCloud kräver att det är deaktiverat för att fungera korrekt." -#: private/util.php:557 +#: private/util.php:572 msgid "" "PHP Safe Mode is a deprecated and mostly useless setting that should be " "disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or " "in your webserver config." msgstr "" -#: private/util.php:564 +#: private/util.php:579 msgid "" "Magic Quotes is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work " "properly." msgstr "Magic Quotes är aktiverat. ownCloud kräver att det är deaktiverat för att fungera korrekt." -#: private/util.php:565 +#: private/util.php:580 msgid "" "Magic Quotes is a deprecated and mostly useless setting that should be " "disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or " "in your webserver config." msgstr "" -#: private/util.php:579 +#: private/util.php:594 msgid "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" msgstr "" -#: private/util.php:580 +#: private/util.php:595 msgid "Please ask your server administrator to restart the web server." msgstr "Vänligen be din serveradministratör att starta om webservern." -#: private/util.php:609 +#: private/util.php:624 msgid "PostgreSQL >= 9 required" msgstr "PostgreSQL >= 9 krävs" -#: private/util.php:610 +#: private/util.php:625 msgid "Please upgrade your database version" msgstr "Vänligen uppgradera din databas-version" -#: private/util.php:617 +#: private/util.php:632 msgid "Error occurred while checking PostgreSQL version" msgstr "Ett fel inträffade vid kontroll utav PostgreSQL-version" -#: private/util.php:618 +#: private/util.php:633 msgid "" "Please make sure you have PostgreSQL >= 9 or check the logs for more " "information about the error" msgstr "Vänligen säkerställ att du har PostgreSQL >= 9 eller kolla loggarna för mer information om felet" -#: private/util.php:680 +#: private/util.php:695 msgid "" "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed" " by other users." msgstr "Vänligen ändra rättigheterna till 0770 så att katalogen inte kan listas utav andra användare." -#: private/util.php:689 +#: private/util.php:704 #, php-format msgid "Data directory (%s) is readable by other users" msgstr "Datakatalogen (%s) kan läsas av andra användare" -#: private/util.php:710 +#: private/util.php:725 #, php-format msgid "Data directory (%s) is invalid" msgstr "Datakatlogen (%s) är ogiltig" -#: private/util.php:711 +#: private/util.php:726 msgid "" "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its " "root." |