summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sv
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-05-31 01:55:46 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-05-31 01:55:46 -0400
commitcff9440a37a64a43403b7dd57a99a203410e426a (patch)
tree04ff4c981df6096b2f8d632d64b8549c90dca9bb /l10n/sv
parent86b06c72bbdd8fb9c230b9a7b6574b32ec67b598 (diff)
downloadnextcloud-server-cff9440a37a64a43403b7dd57a99a203410e426a.tar.gz
nextcloud-server-cff9440a37a64a43403b7dd57a99a203410e426a.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sv')
-rw-r--r--l10n/sv/core.po122
-rw-r--r--l10n/sv/files_external.po30
-rw-r--r--l10n/sv/files_sharing.po38
-rw-r--r--l10n/sv/settings.po144
4 files changed, 189 insertions, 145 deletions
diff --git a/l10n/sv/core.po b/l10n/sv/core.po
index 7b26078ce6b..74c9c642d5d 100644
--- a/l10n/sv/core.po
+++ b/l10n/sv/core.po
@@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 10:02+0000\n"
+"Last-Translator: medialabs\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Uppdaterade databasen"
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktiverade inkompatibla appar: %s"
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
@@ -148,59 +148,59 @@ msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "December"
-#: js/js.js:487
+#: js/js.js:496
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
-#: js/js.js:587
+#: js/js.js:596
msgid "Saving..."
msgstr "Sparar..."
-#: js/js.js:1211
+#: js/js.js:1220
msgid "seconds ago"
msgstr "sekunder sedan"
-#: js/js.js:1212
+#: js/js.js:1221
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "%n minut sedan"
msgstr[1] "%n minuter sedan"
-#: js/js.js:1213
+#: js/js.js:1222
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "%n timme sedan"
msgstr[1] "%n timmar sedan"
-#: js/js.js:1214
+#: js/js.js:1223
msgid "today"
msgstr "i dag"
-#: js/js.js:1215
+#: js/js.js:1224
msgid "yesterday"
msgstr "i går"
-#: js/js.js:1216
+#: js/js.js:1225
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "%n dag sedan"
msgstr[1] "%n dagar sedan"
-#: js/js.js:1217
+#: js/js.js:1226
msgid "last month"
msgstr "förra månaden"
-#: js/js.js:1218
+#: js/js.js:1227
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "%n månad sedan"
msgstr[1] "%n månader sedan"
-#: js/js.js:1219
+#: js/js.js:1228
msgid "last year"
msgstr "förra året"
-#: js/js.js:1220
+#: js/js.js:1229
msgid "years ago"
msgstr "år sedan"
@@ -296,157 +296,157 @@ msgstr "Bra lösenord"
msgid "Strong password"
msgstr "Starkt lösenord"
-#: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106
+#: js/share.js:69 js/share.js:84 js/share.js:127
msgid "Shared"
msgstr "Delad"
-#: js/share.js:109
+#: js/share.js:130
msgid "Share"
msgstr "Dela"
-#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
+#: js/share.js:195 js/share.js:208 js/share.js:215 js/share.js:822
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: js/share.js:175 js/share.js:863
+#: js/share.js:197 js/share.js:885
msgid "Error while sharing"
msgstr "Fel vid delning"
-#: js/share.js:186
+#: js/share.js:208
msgid "Error while unsharing"
msgstr "Fel när delning skulle avslutas"
-#: js/share.js:193
+#: js/share.js:215
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "Fel vid ändring av rättigheter"
-#: js/share.js:203
+#: js/share.js:225
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "Delad med dig och gruppen {group} av {owner}"
-#: js/share.js:205
+#: js/share.js:227
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "Delad med dig av {owner}"
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:251
msgid "Share with user or group …"
msgstr "Dela med användare eller grupp..."
-#: js/share.js:235
+#: js/share.js:257
msgid "Share link"
msgstr "Dela länk"
-#: js/share.js:241
+#: js/share.js:263
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr "Den publika länken kommer sluta gälla inte senare än {days} dagar efter att den skapades"
-#: js/share.js:243
+#: js/share.js:265
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr "Som standard kommer den publika länken att sluta gälla efter {days} dagar"
-#: js/share.js:248
+#: js/share.js:270
msgid "Password protect"
msgstr "Lösenordsskydda"
-#: js/share.js:250
+#: js/share.js:272
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr "Välj ett lösenord för den publika länken"
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:278
msgid "Allow Public Upload"
msgstr "Tillåt publik uppladdning"
-#: js/share.js:260
+#: js/share.js:282
msgid "Email link to person"
msgstr "E-posta länk till person"
-#: js/share.js:261
+#: js/share.js:283
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
-#: js/share.js:266
+#: js/share.js:288
msgid "Set expiration date"
msgstr "Sätt utgångsdatum"
-#: js/share.js:267
+#: js/share.js:289
msgid "Expiration date"
msgstr "Utgångsdatum"
-#: js/share.js:304
+#: js/share.js:326
msgid "Share via email:"
msgstr "Dela via e-post:"
-#: js/share.js:307
+#: js/share.js:329
msgid "No people found"
msgstr "Hittar inga användare"
-#: js/share.js:355 js/share.js:416
+#: js/share.js:377 js/share.js:438
msgid "group"
msgstr "Grupp"
-#: js/share.js:388
+#: js/share.js:410
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Dela vidare är inte tillåtet"
-#: js/share.js:432
+#: js/share.js:454
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Delad i {item} med {user}"
-#: js/share.js:454
+#: js/share.js:476
msgid "Unshare"
msgstr "Sluta dela"
-#: js/share.js:462
+#: js/share.js:484
msgid "notify by email"
msgstr "informera via e-post"
-#: js/share.js:465
+#: js/share.js:487
msgid "can edit"
msgstr "kan redigera"
-#: js/share.js:467
+#: js/share.js:489
msgid "access control"
msgstr "åtkomstkontroll"
-#: js/share.js:470
+#: js/share.js:492
msgid "create"
msgstr "skapa"
-#: js/share.js:473
+#: js/share.js:495
msgid "update"
msgstr "uppdatera"
-#: js/share.js:476
+#: js/share.js:498
msgid "delete"
msgstr "radera"
-#: js/share.js:479
+#: js/share.js:501
msgid "share"
msgstr "dela"
-#: js/share.js:781
+#: js/share.js:803
msgid "Password protected"
msgstr "Lösenordsskyddad"
-#: js/share.js:800
+#: js/share.js:822
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Fel vid borttagning av utgångsdatum"
-#: js/share.js:821
+#: js/share.js:843
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Fel vid sättning av utgångsdatum"
-#: js/share.js:850
+#: js/share.js:872
msgid "Sending ..."
msgstr "Skickar ..."
-#: js/share.js:861
+#: js/share.js:883
msgid "Email sent"
msgstr "E-post skickat"
-#: js/share.js:885
+#: js/share.js:907
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Inga taggar valda för borttagning."
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
-msgstr ""
+msgstr "Uppdaterar {productName} till version {version}, detta kan ta en stund."
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "Vänligen ladda om sidan."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
-msgstr ""
+msgstr "Uppdateringen misslyckades."
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
@@ -821,26 +821,26 @@ msgstr "Tack för ditt tålamod."
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "%s will be updated to version %s."
-msgstr ""
+msgstr "%s kommer att uppdateras till version %s."
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
-msgstr ""
+msgstr "Följande appar kommer att inaktiveras:"
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Temat %s har blivit inaktiverat."
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
-msgstr ""
+msgstr "Vänligen säkerställ att en säkerhetskopia har gjorts av databasen, konfigurations- och datamappen innan du fortsätter."
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
-msgstr ""
+msgstr "Starta uppdateringen"
#: templates/update.user.php:3
msgid ""
diff --git a/l10n/sv/files_external.po b/l10n/sv/files_external.po
index bc04caf4829..4da2749280e 100644
--- a/l10n/sv/files_external.po
+++ b/l10n/sv/files_external.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-29 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-28 20:42+0000\n"
-"Last-Translator: henrikhjelm <mailto@henrikhjelm.se>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 10:12+0000\n"
+"Last-Translator: medialabs\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -44,19 +44,19 @@ msgstr "Hemlig"
#: appinfo/app.php:45 appinfo/app.php:54
msgid "Bucket"
-msgstr ""
+msgstr "Bucket"
#: appinfo/app.php:49
msgid "Amazon S3 and compliant"
-msgstr ""
+msgstr "Amazon S3 och compliant"
#: appinfo/app.php:52
msgid "Access Key"
-msgstr ""
+msgstr "Accessnyckel"
#: appinfo/app.php:53
msgid "Secret Key"
-msgstr ""
+msgstr "Hemlig nyckel"
#: appinfo/app.php:55
msgid "Hostname (optional)"
@@ -80,11 +80,11 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:67
msgid "App key"
-msgstr ""
+msgstr "App-nyckel"
#: appinfo/app.php:68
msgid "App secret"
-msgstr ""
+msgstr "App-hemlighet"
#: appinfo/app.php:78 appinfo/app.php:119 appinfo/app.php:130
#: appinfo/app.php:163
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "klient secret"
#: appinfo/app.php:98
msgid "OpenStack Object Storage"
-msgstr ""
+msgstr "OpenStack Object Storage"
#: appinfo/app.php:101
msgid "Username (required)"
@@ -128,15 +128,15 @@ msgstr "Användarnamn (måste anges)"
#: appinfo/app.php:102
msgid "Bucket (required)"
-msgstr ""
+msgstr "Bucket (krävs)"
#: appinfo/app.php:103
msgid "Region (optional for OpenStack Object Storage)"
-msgstr ""
+msgstr "Region (valfritt för OpenStack Object Storage)"
#: appinfo/app.php:104
msgid "API Key (required for Rackspace Cloud Files)"
-msgstr ""
+msgstr "API-nyckel (krävs för Rackspace Cloud Files)"
#: appinfo/app.php:105
msgid "Tenantname (required for OpenStack Object Storage)"
@@ -144,11 +144,11 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:106
msgid "Password (required for OpenStack Object Storage)"
-msgstr ""
+msgstr "Lösenord (krävs för OpenStack Object Storage)"
#: appinfo/app.php:107
msgid "Service Name (required for OpenStack Object Storage)"
-msgstr ""
+msgstr "Tjänstens namn (krävs för OpenStack Object Storage)"
#: appinfo/app.php:108
msgid "URL of identity endpoint (required for OpenStack Object Storage)"
diff --git a/l10n/sv/files_sharing.po b/l10n/sv/files_sharing.po
index 68ab8865420..0d56e1efd3e 100644
--- a/l10n/sv/files_sharing.po
+++ b/l10n/sv/files_sharing.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-11 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-11 05:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,10 +21,34 @@ msgstr ""
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: js/share.js:33
+#: appinfo/app.php:32 js/app.js:32
+msgid "Shared with you"
+msgstr ""
+
+#: appinfo/app.php:41 js/app.js:51
+msgid "Shared with others"
+msgstr ""
+
+#: js/app.js:33
+msgid "No files have been shared with you yet."
+msgstr ""
+
+#: js/app.js:52
+msgid "You haven't shared any files yet."
+msgstr ""
+
+#: js/share.js:47 js/share.js:55
msgid "Shared by {owner}"
msgstr "Delad av {owner}"
+#: js/sharedfilelist.js:116
+msgid "Shared by"
+msgstr ""
+
+#: js/sharedfilelist.js:220
+msgid "link"
+msgstr ""
+
#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
msgstr "Den här delningen är lösenordsskyddad"
@@ -37,6 +61,14 @@ msgstr "Lösenordet är fel. Försök igen."
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
+#: templates/list.php:16
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: templates/list.php:20
+msgid "Share time"
+msgstr ""
+
#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
msgstr "Tyvärr, denna länk verkar inte fungera längre."
diff --git a/l10n/sv/settings.po b/l10n/sv/settings.po
index de51f8f466d..01340ef83ab 100644
--- a/l10n/sv/settings.po
+++ b/l10n/sv/settings.po
@@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-29 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-28 19:11+0000\n"
-"Last-Translator: henrikhjelm <mailto@henrikhjelm.se>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -60,15 +60,15 @@ msgstr "E-post skickat"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Du behöver ställa in din användares e-postadress före du kan skicka test e-post."
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:346
msgid "Send mode"
msgstr "Sändningsläge"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:359 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Kryptering"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:383
msgid "Authentication method"
msgstr "Autentiseringsmetod"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "ångra"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Kan inte ta bort användare"
-#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
+#: js/users.js:101 templates/admin.php:295 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgid ""
"root."
msgstr "Din datakatalog och dina filer är förmodligen åtkomliga från internet. Filen .htaccess fungerar inte. Vi rekommenderar starkt att du konfigurerar din webbserver så att datakatalogen inte längre är åtkomlig eller du flyttar datakatalogen utanför webbserverns rotkatalog."
-#: templates/admin.php:75
+#: templates/admin.php:75 templates/admin.php:90
msgid "Setup Warning"
msgstr "Installationsvarning"
@@ -422,53 +422,65 @@ msgstr "Din webbserver är inte korrekt konfigurerad för att tillåta filsynkro
msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
msgstr "Vänligen dubbelkolla igenom <a href=\"%s\">installationsguiden</a>."
-#: templates/admin.php:90
+#: templates/admin.php:93
+msgid ""
+"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several "
+"core apps inaccessible."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:94
+msgid ""
+"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or "
+"eAccelerator."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:105
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "Modulen \"fileinfo\" saknas"
-#: templates/admin.php:93
+#: templates/admin.php:108
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr "PHP-modulen 'fileinfo' saknas. Vi rekommenderar starkt att aktivera den här modulen för att kunna upptäcka korrekt mime-typ."
-#: templates/admin.php:104
+#: templates/admin.php:119
msgid "Your PHP version is outdated"
msgstr "Din PHP version är föråldrad"
-#: templates/admin.php:107
+#: templates/admin.php:122
msgid ""
"Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or "
"newer because older versions are known to be broken. It is possible that "
"this installation is not working correctly."
msgstr "Din PHP version är föråldrad. Vi rekommenderar starkt att uppdatera till 5.3.8 eller nyare eftersom äldre versioner är obrukbara. Det är möjligt att denna installation inte fungerar korrekt."
-#: templates/admin.php:118
+#: templates/admin.php:133
msgid "Locale not working"
msgstr "Locale fungerar inte"
-#: templates/admin.php:123
+#: templates/admin.php:138
msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
msgstr "Systemspråk kan inte ställas in till ett som stödjer UTF-8."
-#: templates/admin.php:127
+#: templates/admin.php:142
msgid ""
"This means that there might be problems with certain characters in file "
"names."
msgstr "Detta betyder att där kan komma att uppstå problem med vissa tecken i filnamn."
-#: templates/admin.php:131
+#: templates/admin.php:146
#, php-format
msgid ""
"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
"support one of the following locales: %s."
msgstr "Vi rekommenderar starkt att installera de paket som krävs på ditt system för att stödja en av följande systemspråk: %s."
-#: templates/admin.php:143
+#: templates/admin.php:158
msgid "Internet connection not working"
msgstr "Internetförbindelsen fungerar inte"
-#: templates/admin.php:146
+#: templates/admin.php:161
msgid ""
"This server has no working internet connection. This means that some of the "
"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
@@ -477,206 +489,206 @@ msgid ""
"internet connection for this server if you want to have all features."
msgstr "Servern har ingen fungerande internetanslutning. Detta innebär att en del av de funktioner som montering av extern lagring, notifieringar om uppdateringar eller installation av 3: e part appar inte fungerar. Åtkomst till filer och skicka e-postmeddelanden fungerar troligen inte heller. Vi rekommenderar starkt att aktivera en internetuppkoppling för denna server om du vill ha alla funktioner."
-#: templates/admin.php:160
+#: templates/admin.php:175
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
-#: templates/admin.php:167
+#: templates/admin.php:182
#, php-format
msgid "Last cron was executed at %s."
msgstr "Sista cron kördes vid %s"
-#: templates/admin.php:170
+#: templates/admin.php:185
#, php-format
msgid ""
"Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems"
" wrong."
msgstr "Sista cron kördes vid %s. Detta är mer än en timme sedan, något verkar fel."
-#: templates/admin.php:174
+#: templates/admin.php:189
msgid "Cron was not executed yet!"
msgstr "Cron kördes inte ännu!"
-#: templates/admin.php:184
+#: templates/admin.php:199
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "Exekvera en uppgift vid varje sidladdning"
-#: templates/admin.php:192
+#: templates/admin.php:207
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
msgstr "cron.php är registrerad som en webcron service att ropa på cron.php varje 15 minuter över http."
-#: templates/admin.php:200
+#: templates/admin.php:215
msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
msgstr "Använd systemets cron service att ropa på cron.php filen varje 15 minuter."
-#: templates/admin.php:205
+#: templates/admin.php:220
msgid "Sharing"
msgstr "Dela"
-#: templates/admin.php:211
+#: templates/admin.php:226
msgid "Enable Share API"
msgstr "Aktivera delat API"
-#: templates/admin.php:212
+#: templates/admin.php:227
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Tillåt applikationer att använda delat API"
-#: templates/admin.php:219
+#: templates/admin.php:234
msgid "Allow links"
msgstr "Tillåt länkar"
-#: templates/admin.php:223
+#: templates/admin.php:238
msgid "Enforce password protection"
msgstr "Tillämpa lösenordskydd"
-#: templates/admin.php:226
+#: templates/admin.php:241
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Tillåt offentlig uppladdning"
-#: templates/admin.php:230
+#: templates/admin.php:245
msgid "Set default expiration date"
msgstr "Ställ in standardutgångsdatum"
-#: templates/admin.php:232
+#: templates/admin.php:247
msgid "Expire after "
msgstr "Förfaller efter"
-#: templates/admin.php:235
+#: templates/admin.php:250
msgid "days"
msgstr "dagar"
-#: templates/admin.php:238
+#: templates/admin.php:253
msgid "Enforce expiration date"
msgstr "Tillämpa förfallodatum"
-#: templates/admin.php:242
+#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Tillåt delning till allmänheten via publika länkar"
-#: templates/admin.php:249
+#: templates/admin.php:264
msgid "Allow resharing"
msgstr "Tillåt vidaredelning"
-#: templates/admin.php:250
+#: templates/admin.php:265
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Tillåt användare att dela vidare filer som delats med dem"
-#: templates/admin.php:257
+#: templates/admin.php:272
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Tillåt delning med alla"
-#: templates/admin.php:260
+#: templates/admin.php:275
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Tillåt bara delning med användare i egna grupper"
-#: templates/admin.php:267
+#: templates/admin.php:282
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Tillåt e-post notifikation"
-#: templates/admin.php:268
+#: templates/admin.php:283
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Tillåt användare att skicka mailnotifieringar för delade filer"
-#: templates/admin.php:275
+#: templates/admin.php:290
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr "Exkludera grupp från att dela"
-#: templates/admin.php:286
+#: templates/admin.php:301
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr "Dessa grupper kommer fortfarande kunna ta emot delningar, men inte skapa delningar."
-#: templates/admin.php:293
+#: templates/admin.php:308
msgid "Security"
msgstr "Säkerhet"
-#: templates/admin.php:306
+#: templates/admin.php:321
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Kräv HTTPS"
-#: templates/admin.php:308
+#: templates/admin.php:323
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Tvingar klienterna att ansluta till %s via en krypterad anslutning."
-#: templates/admin.php:314
+#: templates/admin.php:329
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Anslut till din %s via HTTPS för att aktivera/deaktivera SSL"
-#: templates/admin.php:326
+#: templates/admin.php:341
msgid "Email Server"
msgstr "E-postserver"
-#: templates/admin.php:328
+#: templates/admin.php:343
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "Detta används för att skicka ut notifieringar."
-#: templates/admin.php:359
+#: templates/admin.php:374
msgid "From address"
msgstr "Från adress"
-#: templates/admin.php:360
+#: templates/admin.php:375
msgid "mail"
msgstr "mail"
-#: templates/admin.php:381
+#: templates/admin.php:396
msgid "Authentication required"
msgstr "Autentisering krävs"
-#: templates/admin.php:385
+#: templates/admin.php:400
msgid "Server address"
msgstr "Serveradress"
-#: templates/admin.php:389
+#: templates/admin.php:404
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: templates/admin.php:394
+#: templates/admin.php:409
msgid "Credentials"
msgstr "Inloggningsuppgifter"
-#: templates/admin.php:395
+#: templates/admin.php:410
msgid "SMTP Username"
msgstr "SMTP användarnamn"
-#: templates/admin.php:398
+#: templates/admin.php:413
msgid "SMTP Password"
msgstr "SMTP lösenord"
-#: templates/admin.php:402
+#: templates/admin.php:417
msgid "Test email settings"
msgstr "Testa e-post inställninggar"
-#: templates/admin.php:403
+#: templates/admin.php:418
msgid "Send email"
msgstr "Skicka e-post"
-#: templates/admin.php:408
+#: templates/admin.php:423
msgid "Log"
msgstr "Logg"
-#: templates/admin.php:409
+#: templates/admin.php:424
msgid "Log level"
msgstr "Nivå på loggning"
-#: templates/admin.php:441
+#: templates/admin.php:456
msgid "More"
msgstr "Mer"
-#: templates/admin.php:442
+#: templates/admin.php:457
msgid "Less"
msgstr "Mindre"
-#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
+#: templates/admin.php:463 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
+#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "