summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sv
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-12-07 22:28:29 -0500
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-12-07 22:28:29 -0500
commit079d20a80e9412ae7787ce689d46e9b3859b348b (patch)
tree82caf49d5f70ba2af3c7dca555be1d157dcaf240 /l10n/sv
parent823c85e65fcb08fe9e0b1ff9dc32b8a9a9a0f80d (diff)
downloadnextcloud-server-079d20a80e9412ae7787ce689d46e9b3859b348b.tar.gz
nextcloud-server-079d20a80e9412ae7787ce689d46e9b3859b348b.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sv')
-rw-r--r--l10n/sv/core.po79
-rw-r--r--l10n/sv/files.po18
2 files changed, 50 insertions, 47 deletions
diff --git a/l10n/sv/core.po b/l10n/sv/core.po
index de755284560..dd2ca030441 100644
--- a/l10n/sv/core.po
+++ b/l10n/sv/core.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-26 10:45-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-26 15:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-07 22:26-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-08 03:26+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgid "Share"
msgstr "Dela"
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:707
-#: js/share.js:719
+#: js/share.js:719 templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Fel"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Dela länk"
msgid "Password protect"
msgstr "Lösenordsskydda"
-#: js/share.js:224 templates/installation.php:57 templates/login.php:32
+#: js/share.js:224 templates/installation.php:58 templates/login.php:38
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "radera"
msgid "share"
msgstr "dela"
-#: js/share.js:464 js/share.js:694
+#: js/share.js:694
msgid "Password protected"
msgstr "Lösenordsskyddad"
@@ -487,8 +487,8 @@ msgstr "Begäran misslyckades!<br>Är du helt säker på att din e-postadress/an
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr "Du får en länk att återställa ditt lösenord via e-post."
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:51
-#: templates/login.php:25
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:52
+#: templates/login.php:31
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Personligt"
msgid "Users"
msgstr "Användare"
-#: strings.php:7 templates/layout.user.php:110
+#: strings.php:7 templates/layout.user.php:111
msgid "Apps"
msgstr "Program"
@@ -599,101 +599,108 @@ msgstr "Utdelningen kommer att upphöra %s."
msgid "Cheers!"
msgstr "Vi höres!"
-#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
-#: templates/installation.php:38
+#: templates/installation.php:25 templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
msgid "Security Warning"
msgstr "Säkerhetsvarning"
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:26
msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
msgstr "Din version av PHP är sårbar för NULL byte attack (CVE-2006-7243)"
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:27
#, php-format
msgid "Please update your PHP installation to use %s securely."
msgstr "Var god uppdatera din PHP-installation för att använda %s säkert."
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:33
msgid ""
"No secure random number generator is available, please enable the PHP "
"OpenSSL extension."
msgstr "Ingen säker slumptalsgenerator finns tillgänglig. Du bör aktivera PHP OpenSSL-tillägget."
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:34
msgid ""
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
"password reset tokens and take over your account."
msgstr "Utan en säker slumptalsgenerator kan angripare få möjlighet att förutsäga lösenordsåterställningar och ta över ditt konto."
-#: templates/installation.php:39
+#: templates/installation.php:40
msgid ""
"Your data directory and files are probably accessible from the internet "
"because the .htaccess file does not work."
msgstr "Din datakatalog och filer är förmodligen tillgängliga från Internet, eftersom .htaccess-filen inte fungerar."
-#: templates/installation.php:41
+#: templates/installation.php:42
#, php-format
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
msgstr "För information hur du korrekt konfigurerar din servern, se ownCloud <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dokumentationen</a>."
-#: templates/installation.php:47
+#: templates/installation.php:48
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "Skapa ett <strong>administratörskonto</strong>"
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:67
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerad"
-#: templates/installation.php:73
+#: templates/installation.php:74
msgid "Data folder"
msgstr "Datamapp"
-#: templates/installation.php:85
+#: templates/installation.php:86
msgid "Configure the database"
msgstr "Konfigurera databasen"
-#: templates/installation.php:90 templates/installation.php:102
-#: templates/installation.php:113 templates/installation.php:124
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:91 templates/installation.php:103
+#: templates/installation.php:114 templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:137
msgid "will be used"
msgstr "kommer att användas"
-#: templates/installation.php:148
+#: templates/installation.php:149
msgid "Database user"
msgstr "Databasanvändare"
-#: templates/installation.php:155
+#: templates/installation.php:156
msgid "Database password"
msgstr "Lösenord till databasen"
-#: templates/installation.php:160
+#: templates/installation.php:161
msgid "Database name"
msgstr "Databasnamn"
-#: templates/installation.php:168
+#: templates/installation.php:169
msgid "Database tablespace"
msgstr "Databas tabellutrymme"
-#: templates/installation.php:175
+#: templates/installation.php:176
msgid "Database host"
msgstr "Databasserver"
-#: templates/installation.php:184
+#: templates/installation.php:185
msgid "Finish setup"
msgstr "Avsluta installation"
-#: templates/installation.php:184
+#: templates/installation.php:185
msgid "Finishing …"
msgstr "Avslutar ..."
-#: templates/layout.user.php:43
+#: templates/layout.user.php:40
+msgid ""
+"This application requires JavaScript to be enabled for correct operation. "
+"Please <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">enable "
+"JavaScript</a> and re-load this interface."
+msgstr ""
+
+#: templates/layout.user.php:44
#, php-format
msgid "%s is available. Get more information on how to update."
msgstr "%s är tillgänglig. Få mer information om hur du går tillväga för att uppdatera."
-#: templates/layout.user.php:71 templates/singleuser.user.php:8
+#: templates/layout.user.php:72 templates/singleuser.user.php:8
msgid "Log out"
msgstr "Logga ut"
@@ -719,19 +726,19 @@ msgstr "Servern misslyckades med autentisering!"
msgid "Please contact your administrator."
msgstr "Kontakta din administratör."
-#: templates/login.php:38
+#: templates/login.php:44
msgid "Lost your password?"
msgstr "Glömt ditt lösenord?"
-#: templates/login.php:43
+#: templates/login.php:49
msgid "remember"
msgstr "kom ihåg"
-#: templates/login.php:46
+#: templates/login.php:52
msgid "Log in"
msgstr "Logga in"
-#: templates/login.php:52
+#: templates/login.php:58
msgid "Alternative Logins"
msgstr "Alternativa inloggningar"
diff --git a/l10n/sv/files.po b/l10n/sv/files.po
index 1a58fa28acb..e892411ec39 100644
--- a/l10n/sv/files.po
+++ b/l10n/sv/files.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-05 22:23-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-06 01:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-07 22:26-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-08 03:26+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -385,29 +385,25 @@ msgstr "Ingenting här. Ladda upp något!"
msgid "Download"
msgstr "Ladda ner"
-#: templates/index.php:75 templates/index.php:76
-msgid "Unshare"
-msgstr "Sluta dela"
-
-#: templates/index.php:81 templates/index.php:82
+#: templates/index.php:73 templates/index.php:74
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
-#: templates/index.php:95
+#: templates/index.php:86
msgid "Upload too large"
msgstr "För stor uppladdning"
-#: templates/index.php:97
+#: templates/index.php:88
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Filerna du försöker ladda upp överstiger den maximala storleken för filöverföringar på servern."
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:93
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Filer skannas, var god vänta"
-#: templates/index.php:105
+#: templates/index.php:96
msgid "Current scanning"
msgstr "Aktuell skanning"