diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-07-02 01:55:17 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-07-02 01:55:17 -0400 |
commit | 9933b331663548b8f082239a8ee6c492978bb467 (patch) | |
tree | b7f2688373230e4b7434807d0191a5c65e01562b /l10n/sv | |
parent | 94c3bac9eddc61a4a17453f04243a2086a2c783d (diff) | |
download | nextcloud-server-9933b331663548b8f082239a8ee6c492978bb467.tar.gz nextcloud-server-9933b331663548b8f082239a8ee6c492978bb467.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sv')
-rw-r--r-- | l10n/sv/files.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sv/files_external.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sv/settings.po | 20 |
3 files changed, 70 insertions, 74 deletions
diff --git a/l10n/sv/files.po b/l10n/sv/files.po index c38c7149084..e80250c896b 100644 --- a/l10n/sv/files.po +++ b/l10n/sv/files.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "" "allowed." msgstr "Ogiltigt namn, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' och '*' är inte tillåtet." -#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157 +#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159 #: lib/app.php:77 msgid "The target folder has been moved or deleted." msgstr "Målmappen har flyttats eller tagits bort." @@ -99,54 +99,54 @@ msgstr "Kan inte sätta mapp för uppladdning." msgid "Invalid Token" msgstr "Ogiltig token" -#: ajax/upload.php:75 +#: ajax/upload.php:77 msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgstr "Ingen fil uppladdad. Okänt fel" -#: ajax/upload.php:82 +#: ajax/upload.php:84 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "Inga fel uppstod. Filen laddades upp utan problem." -#: ajax/upload.php:83 +#: ajax/upload.php:85 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " msgstr "Den uppladdade filen överskrider upload_max_filesize direktivet php.ini:" -#: ajax/upload.php:85 +#: ajax/upload.php:87 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "Den uppladdade filen överskrider MAX_FILE_SIZE direktivet som har angetts i HTML formuläret" -#: ajax/upload.php:86 +#: ajax/upload.php:88 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Den uppladdade filen var endast delvis uppladdad" -#: ajax/upload.php:87 +#: ajax/upload.php:89 msgid "No file was uploaded" msgstr "Ingen fil laddades upp" -#: ajax/upload.php:88 +#: ajax/upload.php:90 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "En temporär mapp saknas" -#: ajax/upload.php:89 +#: ajax/upload.php:91 msgid "Failed to write to disk" msgstr "Misslyckades spara till disk" -#: ajax/upload.php:109 +#: ajax/upload.php:111 msgid "Not enough storage available" msgstr "Inte tillräckligt med lagringsutrymme tillgängligt" -#: ajax/upload.php:171 +#: ajax/upload.php:173 msgid "Upload failed. Could not find uploaded file" msgstr "Uppladdning misslyckades. Kunde inte hitta den uppladdade filen" -#: ajax/upload.php:181 +#: ajax/upload.php:183 msgid "Upload failed. Could not get file info." msgstr "Uppladdning misslyckades. Gick inte att hämta filinformation." -#: ajax/upload.php:196 +#: ajax/upload.php:198 msgid "Invalid directory." msgstr "Felaktig mapp." @@ -158,123 +158,123 @@ msgstr "Filer" msgid "All files" msgstr "Alla filer" -#: js/file-upload.js:257 +#: js/file-upload.js:268 msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Kan inte ladda upp {filename} eftersom den antingen är en mapp eller har 0 bytes." -#: js/file-upload.js:270 +#: js/file-upload.js:281 msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}" msgstr "Totala filstorleken {size1} överskrider uppladdningsgränsen {size2}" -#: js/file-upload.js:281 +#: js/file-upload.js:292 msgid "" "Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left" msgstr "Inte tillräckligt med ledigt utrymme, du laddar upp {size1} men endast {size2} finns kvar." -#: js/file-upload.js:358 +#: js/file-upload.js:369 msgid "Upload cancelled." msgstr "Uppladdning avbruten." -#: js/file-upload.js:404 +#: js/file-upload.js:415 msgid "Could not get result from server." msgstr "Gick inte att hämta resultat från server." -#: js/file-upload.js:490 +#: js/file-upload.js:499 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "Filuppladdning pågår. Lämnar du sidan så avbryts uppladdningen." -#: js/file-upload.js:555 +#: js/file-upload.js:564 msgid "URL cannot be empty" msgstr "URL kan ej vara tomt" -#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1190 +#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} finns redan" -#: js/file-upload.js:614 +#: js/file-upload.js:623 msgid "Could not create file" msgstr "Kunde ej skapa fil" -#: js/file-upload.js:630 +#: js/file-upload.js:639 msgid "Could not create folder" msgstr "Kunde ej skapa katalog" -#: js/file-upload.js:677 +#: js/file-upload.js:686 msgid "Error fetching URL" msgstr "Fel vid hämtning av URL" -#: js/fileactions.js:211 +#: js/fileactions.js:257 msgid "Share" msgstr "Dela" -#: js/fileactions.js:224 +#: js/fileactions.js:270 msgid "Delete permanently" msgstr "Radera permanent" -#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79 +#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78 msgid "Delete" msgstr "Radera" -#: js/fileactions.js:262 +#: js/fileactions.js:308 msgid "Rename" msgstr "Byt namn" -#: js/filelist.js:314 +#: js/filelist.js:339 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "Din nedladdning förbereds. Det kan ta tid om det är stora filer." -#: js/filelist.js:621 js/filelist.js:1693 +#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752 msgid "Pending" msgstr "Väntar" -#: js/filelist.js:1141 +#: js/filelist.js:1179 msgid "Error moving file." msgstr "Fel vid flytt av fil." -#: js/filelist.js:1149 +#: js/filelist.js:1187 msgid "Error moving file" msgstr "Fel uppstod vid flyttning av fil" -#: js/filelist.js:1149 +#: js/filelist.js:1187 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: js/filelist.js:1227 +#: js/filelist.js:1276 msgid "Could not rename file" msgstr "Kan ej byta filnamn" -#: js/filelist.js:1348 +#: js/filelist.js:1394 msgid "Error deleting file." msgstr "Kunde inte ta bort filen." -#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:62 +#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: js/filelist.js:1452 templates/list.php:73 +#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: js/filelist.js:1453 templates/list.php:76 +#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75 msgid "Modified" msgstr "Ändrad" -#: js/filelist.js:1463 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 +#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n mapp" msgstr[1] "%n mappar" -#: js/filelist.js:1469 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 +#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n fil" msgstr[1] "%n filer" -#: js/filelist.js:1601 js/filelist.js:1640 +#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Laddar upp %n fil" @@ -376,36 +376,32 @@ msgstr "Mapp" msgid "From link" msgstr "Från länk" -#: templates/list.php:42 -msgid "Cancel upload" -msgstr "Avbryt uppladdning" - -#: templates/list.php:48 +#: templates/list.php:47 msgid "You don’t have permission to upload or create files here" msgstr "Du har ej tillåtelse att ladda upp eller skapa filer här" -#: templates/list.php:53 +#: templates/list.php:52 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Ingenting här. Ladda upp något!" -#: templates/list.php:67 +#: templates/list.php:66 msgid "Download" msgstr "Ladda ner" -#: templates/list.php:92 +#: templates/list.php:91 msgid "Upload too large" msgstr "För stor uppladdning" -#: templates/list.php:94 +#: templates/list.php:93 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Filerna du försöker ladda upp överstiger den maximala storleken för filöverföringar på servern." -#: templates/list.php:99 +#: templates/list.php:98 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Filer skannas, var god vänta" -#: templates/list.php:102 +#: templates/list.php:101 msgid "Currently scanning" msgstr "sökning pågår" diff --git a/l10n/sv/files_external.po b/l10n/sv/files_external.po index 536571d348e..8e32cd6e1d1 100644 --- a/l10n/sv/files_external.po +++ b/l10n/sv/files_external.po @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-29 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-01 12:22+0000\n" +"Last-Translator: enoch85 <enoch85@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "" msgid "" "Fetching request tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret " "are correct." -msgstr "" +msgstr "Misslyckades att hämta access tokens. Verifiera att din Dropbox app-nyckel och app-hemlighet är korrekt" #: ajax/dropbox.php:40 msgid "" "Fetching access tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret " "are correct." -msgstr "" +msgstr "Misslyckades att hämta request tokens. Verifiera att din Dropbox app-nyckel och app-hemlighet är korrekt" #: ajax/dropbox.php:48 js/dropbox.js:102 msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret." @@ -241,29 +241,29 @@ msgstr "System" msgid "Saved" msgstr "Sparad" -#: lib/config.php:707 +#: lib/config.php:712 msgid "<b>Note:</b> " msgstr "<b> OBS: </ b>" -#: lib/config.php:717 +#: lib/config.php:722 msgid " and " msgstr "och" -#: lib/config.php:739 +#: lib/config.php:744 #, php-format msgid "" "<b>Note:</b> The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting " "of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." msgstr "<b> OBS: </ b> cURL stöd i PHP inte är aktiverat eller installeras. Montering av %s är inte möjlig. Be din systemadministratör att installera det." -#: lib/config.php:741 +#: lib/config.php:746 #, php-format msgid "" "<b>Note:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of" " %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." msgstr "<b> OBS: </ b> Den FTP-stöd i PHP inte är aktiverat eller installeras. Montering av %s är inte möjlig. Be din systemadministratör att installera det." -#: lib/config.php:743 +#: lib/config.php:748 #, php-format msgid "" "<b>Note:</b> \"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please" diff --git a/l10n/sv/settings.po b/l10n/sv/settings.po index 0e22a30d2a8..a2978e1a628 100644 --- a/l10n/sv/settings.po +++ b/l10n/sv/settings.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-30 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-29 17:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-01 12:11+0000\n" "Last-Translator: enoch85 <enoch85@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Gränssnittet stödjer inte byte av lösenord, men användarnas krypteri msgid "Unable to change password" msgstr "Kunde inte ändra lösenord" -#: js/admin.js:127 +#: js/admin.js:128 msgid "Sending..." msgstr "Skickar..." @@ -358,23 +358,23 @@ msgstr "aldrig" msgid "deleted {userName}" msgstr "raderade {userName}" -#: js/users/users.js:381 +#: js/users/users.js:383 msgid "add group" msgstr "lägg till grupp" -#: js/users/users.js:578 +#: js/users/users.js:580 msgid "A valid username must be provided" msgstr "Ett giltigt användarnamn måste anges" -#: js/users/users.js:579 js/users/users.js:585 js/users/users.js:600 +#: js/users/users.js:581 js/users/users.js:587 js/users/users.js:602 msgid "Error creating user" msgstr "Fel vid skapande av användare" -#: js/users/users.js:584 +#: js/users/users.js:586 msgid "A valid password must be provided" msgstr "Ett giltigt lösenord måste anges" -#: js/users/users.js:608 +#: js/users/users.js:610 msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists" msgstr "Varning: Hem katalogen för varje användare \"{användare}\" finns redan" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Info, varningar och allvarliga fel" #: templates/admin.php:10 msgid "Warnings, errors and fatal issues" -msgstr "Varningar, fel ocg allvarliga fel" +msgstr "Varningar, fel och allvarliga fel" #: templates/admin.php:11 msgid "Errors and fatal issues" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "" #: templates/admin.php:105 msgid "Database Performance Info" -msgstr "" +msgstr "Databasprestanda Information" #: templates/admin.php:108 msgid "" |