summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sv
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2014-04-04 01:57:01 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2014-04-04 01:57:01 -0400
commit0805f678ccfc808d788611aabc486f8dcef054e5 (patch)
tree2ccdc89068ba14dcd212c1edb97fbf9eae55cf04 /l10n/sv
parentbf7624fb255b7af534f5d6a740dd6dc9799cfc63 (diff)
downloadnextcloud-server-0805f678ccfc808d788611aabc486f8dcef054e5.tar.gz
nextcloud-server-0805f678ccfc808d788611aabc486f8dcef054e5.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sv')
-rw-r--r--l10n/sv/files.po154
-rw-r--r--l10n/sv/files_external.po4
2 files changed, 75 insertions, 83 deletions
diff --git a/l10n/sv/files.po b/l10n/sv/files.po
index 337141babf3..59e566d5dec 100644
--- a/l10n/sv/files.po
+++ b/l10n/sv/files.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-04 01:55-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-04 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr "Ogiltigt namn, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' och '*' är inte tillåtet."
-#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:141
+#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:145
#: lib/app.php:65
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
@@ -71,12 +71,12 @@ msgid ""
"Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration"
msgstr ""
-#: ajax/newfile.php:119
+#: ajax/newfile.php:118
#, php-format
msgid "Error while downloading %s to %s"
msgstr "Fel under nerladdning från %s till %s"
-#: ajax/newfile.php:156
+#: ajax/newfile.php:146
msgid "Error when creating the file"
msgstr "Fel under skapande utav filen"
@@ -88,62 +88,62 @@ msgstr "Katalognamn kan ej vara tomt."
msgid "Error when creating the folder"
msgstr "Fel under skapande utav en katalog"
-#: ajax/upload.php:19 ajax/upload.php:53
+#: ajax/upload.php:19 ajax/upload.php:57
msgid "Unable to set upload directory."
msgstr "Kan inte sätta mapp för uppladdning."
-#: ajax/upload.php:29
+#: ajax/upload.php:33
msgid "Invalid Token"
msgstr "Ogiltig token"
-#: ajax/upload.php:71
+#: ajax/upload.php:75
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Ingen fil uppladdad. Okänt fel"
-#: ajax/upload.php:78
+#: ajax/upload.php:82
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Inga fel uppstod. Filen laddades upp utan problem."
-#: ajax/upload.php:79
+#: ajax/upload.php:83
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "Den uppladdade filen överskrider upload_max_filesize direktivet php.ini:"
-#: ajax/upload.php:81
+#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Den uppladdade filen överskrider MAX_FILE_SIZE direktivet som har angetts i HTML formuläret"
-#: ajax/upload.php:82
+#: ajax/upload.php:86
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Den uppladdade filen var endast delvis uppladdad"
-#: ajax/upload.php:83
+#: ajax/upload.php:87
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Ingen fil laddades upp"
-#: ajax/upload.php:84
+#: ajax/upload.php:88
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "En temporär mapp saknas"
-#: ajax/upload.php:85
+#: ajax/upload.php:89
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Misslyckades spara till disk"
-#: ajax/upload.php:103
+#: ajax/upload.php:107
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Inte tillräckligt med lagringsutrymme tillgängligt"
-#: ajax/upload.php:160
+#: ajax/upload.php:159
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr "Uppladdning misslyckades. Kunde inte hitta den uppladdade filen"
-#: ajax/upload.php:170
+#: ajax/upload.php:169
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr "Uppladdning misslyckades. Gick inte att hämta filinformation."
-#: ajax/upload.php:189
+#: ajax/upload.php:184
msgid "Invalid directory."
msgstr "Felaktig mapp."
@@ -177,79 +177,79 @@ msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Filuppladdning pågår. Lämnar du sidan så avbryts uppladdningen."
-#: js/file-upload.js:564
+#: js/file-upload.js:542
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "URL kan ej vara tomt"
-#: js/file-upload.js:568
+#: js/file-upload.js:546
msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename"
msgstr "I hemma katalogen 'Delat' är ett reserverat filnamn"
-#: js/file-upload.js:570 js/filelist.js:430
+#: js/file-upload.js:548 js/filelist.js:603
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} finns redan"
-#: js/file-upload.js:636
+#: js/file-upload.js:600
msgid "Could not create file"
msgstr "Kunde ej skapa fil"
-#: js/file-upload.js:652
+#: js/file-upload.js:613
msgid "Could not create folder"
msgstr "Kunde ej skapa katalog"
-#: js/file-upload.js:702
+#: js/file-upload.js:653
msgid "Error fetching URL"
msgstr ""
-#: js/fileactions.js:149
+#: js/fileactions.js:164
msgid "Share"
msgstr "Dela"
-#: js/fileactions.js:162
+#: js/fileactions.js:177
msgid "Delete permanently"
msgstr "Radera permanent"
-#: js/fileactions.js:223
+#: js/fileactions.js:238
msgid "Rename"
msgstr "Byt namn"
-#: js/filelist.js:107 js/filelist.js:110 js/filelist.js:992
+#: js/filelist.js:102 js/files.js:552
+msgid "Error moving file"
+msgstr "Fel uppstod vid flyttning av fil"
+
+#: js/filelist.js:102 js/files.js:552
+msgid "Error"
+msgstr "Fel"
+
+#: js/filelist.js:267 js/filelist.js:1113
msgid "Pending"
msgstr "Väntar"
-#: js/filelist.js:456
+#: js/filelist.js:630
msgid "Could not rename file"
msgstr "Kan ej byta filnamn"
-#: js/filelist.js:591
-msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
-msgstr "ersatt {new_name} med {old_name}"
-
-#: js/filelist.js:591
-msgid "undo"
-msgstr "ångra"
-
-#: js/filelist.js:662
+#: js/filelist.js:789
msgid "Error deleting file."
msgstr "Kunde inte ta bort filen."
-#: js/filelist.js:687 js/filelist.js:761 js/files.js:691
+#: js/filelist.js:814 js/filelist.js:891 js/files.js:589
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n mapp"
msgstr[1] "%n mappar"
-#: js/filelist.js:688 js/filelist.js:762 js/files.js:697
+#: js/filelist.js:815 js/filelist.js:892 js/files.js:595
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n fil"
msgstr[1] "%n filer"
-#: js/filelist.js:695
+#: js/filelist.js:822
msgid "{dirs} and {files}"
msgstr "{dirs} och {files}"
-#: js/filelist.js:931 js/filelist.js:969
+#: js/filelist.js:1052 js/filelist.js:1090
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Laddar upp %n fil"
@@ -286,29 +286,21 @@ msgid ""
"your personal settings to decrypt your files."
msgstr "Kryptering inaktiverades men dina filer är fortfarande krypterade. Vänligen gå till sidan för dina personliga inställningar för att dekryptera dina filer."
-#: js/files.js:379
+#: js/files.js:331
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Din nedladdning förbereds. Det kan ta tid om det är stora filer."
-#: js/files.js:610 js/files.js:654
-msgid "Error moving file"
-msgstr "Fel uppstod vid flyttning av fil"
-
-#: js/files.js:610 js/files.js:654
-msgid "Error"
-msgstr "Fel"
-
-#: js/files.js:672 templates/index.php:68
+#: js/files.js:570 templates/index.php:67
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: js/files.js:673 templates/index.php:80
+#: js/files.js:571 templates/index.php:79
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: js/files.js:674 templates/index.php:82
+#: js/files.js:572 templates/index.php:81
msgid "Modified"
msgstr "Ändrad"
@@ -316,109 +308,109 @@ msgstr "Ändrad"
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved."
msgstr "Ogiltigt mappnamn. Användande av 'Shared' är reserverat av ownCloud"
-#: lib/app.php:111
+#: lib/app.php:93
#, php-format
msgid "%s could not be renamed"
msgstr "%s kunde inte namnändras"
-#: lib/helper.php:14 templates/index.php:23
+#: lib/helper.php:14 templates/index.php:22
msgid "Upload"
msgstr "Ladda upp"
-#: templates/admin.php:5
+#: templates/admin.php:4
msgid "File handling"
msgstr "Filhantering"
-#: templates/admin.php:7
+#: templates/admin.php:6
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Maximal storlek att ladda upp"
-#: templates/admin.php:10
+#: templates/admin.php:9
msgid "max. possible: "
msgstr "max. möjligt:"
-#: templates/admin.php:15
+#: templates/admin.php:14
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr "Krävs för nerladdning av flera mappar och filer."
-#: templates/admin.php:17
+#: templates/admin.php:16
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr "Aktivera ZIP-nerladdning"
-#: templates/admin.php:20
+#: templates/admin.php:19
msgid "0 is unlimited"
msgstr "0 är oändligt"
-#: templates/admin.php:22
+#: templates/admin.php:21
msgid "Maximum input size for ZIP files"
msgstr "Största tillåtna storlek för ZIP-filer"
-#: templates/admin.php:26
+#: templates/admin.php:25
msgid "Save"
msgstr "Spara"
-#: templates/index.php:6
+#: templates/index.php:5
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: templates/index.php:9
+#: templates/index.php:8
msgid "New text file"
msgstr ""
-#: templates/index.php:10
+#: templates/index.php:9
msgid "Text file"
msgstr "Textfil"
-#: templates/index.php:13
+#: templates/index.php:12
msgid "New folder"
msgstr "Ny mapp"
-#: templates/index.php:14
+#: templates/index.php:13
msgid "Folder"
msgstr "Mapp"
-#: templates/index.php:17
+#: templates/index.php:16
msgid "From link"
msgstr "Från länk"
-#: templates/index.php:41
+#: templates/index.php:40
msgid "Deleted files"
msgstr "Raderade filer"
-#: templates/index.php:46
+#: templates/index.php:45
msgid "Cancel upload"
msgstr "Avbryt uppladdning"
-#: templates/index.php:52
+#: templates/index.php:51
msgid "You don’t have permission to upload or create files here"
msgstr "Du har ej tillåtelse att ladda upp eller skapa filer här"
-#: templates/index.php:57
+#: templates/index.php:56
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Ingenting här. Ladda upp något!"
-#: templates/index.php:74
+#: templates/index.php:73
msgid "Download"
msgstr "Ladda ner"
-#: templates/index.php:85 templates/index.php:86
+#: templates/index.php:84 templates/index.php:85
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
-#: templates/index.php:98
+#: templates/index.php:96
msgid "Upload too large"
msgstr "För stor uppladdning"
-#: templates/index.php:100
+#: templates/index.php:98
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Filerna du försöker ladda upp överstiger den maximala storleken för filöverföringar på servern."
-#: templates/index.php:105
+#: templates/index.php:103
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Filer skannas, var god vänta"
-#: templates/index.php:108
+#: templates/index.php:106
msgid "Current scanning"
msgstr "Aktuell skanning"
diff --git a/l10n/sv/files_external.po b/l10n/sv/files_external.po
index 2f08b1df5c2..a21782b2813 100644
--- a/l10n/sv/files_external.po
+++ b/l10n/sv/files_external.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-02 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-02 05:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-04 01:55-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-04 05:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"