summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sv
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-08-19 15:14:38 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-08-19 15:14:38 -0400
commite9644c2f52270aa1a1f345ed38bb2e66a4e8752d (patch)
tree727a29d4b68b9f10a93bec996c125b2b4270bb83 /l10n/sv
parent95e1b62940444eb2a7467d994a7b4366f6e7f2fc (diff)
downloadnextcloud-server-e9644c2f52270aa1a1f345ed38bb2e66a4e8752d.tar.gz
nextcloud-server-e9644c2f52270aa1a1f345ed38bb2e66a4e8752d.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sv')
-rw-r--r--l10n/sv/core.po66
-rw-r--r--l10n/sv/files.po44
-rw-r--r--l10n/sv/files_sharing.po4
-rw-r--r--l10n/sv/files_trashbin.po15
-rw-r--r--l10n/sv/lib.po24
-rw-r--r--l10n/sv/settings.po78
-rw-r--r--l10n/sv/user_ldap.po147
7 files changed, 188 insertions, 190 deletions
diff --git a/l10n/sv/core.po b/l10n/sv/core.po
index 36486c22d65..84c312d3d20 100644
--- a/l10n/sv/core.po
+++ b/l10n/sv/core.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-15 04:47-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 08:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-19 15:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-19 19:06+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -145,55 +145,55 @@ msgstr "December"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
-#: js/js.js:815
+#: js/js.js:812
msgid "seconds ago"
msgstr "sekunder sedan"
-#: js/js.js:816
+#: js/js.js:813
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%n minut sedan"
+msgstr[1] "%n minuter sedan"
-#: js/js.js:817
+#: js/js.js:814
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%n timme sedan"
+msgstr[1] "%n timmar sedan"
-#: js/js.js:818
+#: js/js.js:815
msgid "today"
msgstr "i dag"
-#: js/js.js:819
+#: js/js.js:816
msgid "yesterday"
msgstr "i går"
-#: js/js.js:820
+#: js/js.js:817
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%n dag sedan"
+msgstr[1] "%n dagar sedan"
-#: js/js.js:821
+#: js/js.js:818
msgid "last month"
msgstr "förra månaden"
-#: js/js.js:822
+#: js/js.js:819
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%n månad sedan"
+msgstr[1] "%n månader sedan"
-#: js/js.js:823
+#: js/js.js:820
msgid "months ago"
msgstr "månader sedan"
-#: js/js.js:824
+#: js/js.js:821
msgid "last year"
msgstr "förra året"
-#: js/js.js:825
+#: js/js.js:822
msgid "years ago"
msgstr "år sedan"
@@ -201,23 +201,19 @@ msgstr "år sedan"
msgid "Choose"
msgstr "Välj"
-#: js/oc-dialogs.js:122
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: js/oc-dialogs.js:141 js/oc-dialogs.js:200
+#: js/oc-dialogs.js:137 js/oc-dialogs.js:196
msgid "Error loading file picker template"
msgstr "Fel vid inläsning av filväljarens mall"
-#: js/oc-dialogs.js:164
+#: js/oc-dialogs.js:160
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: js/oc-dialogs.js:172
+#: js/oc-dialogs.js:168
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: js/oc-dialogs.js:185
+#: js/oc-dialogs.js:181
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
@@ -384,7 +380,7 @@ msgstr "Uppdateringen lyckades. Du omdirigeras nu till OwnCloud."
#: lostpassword/controller.php:61
#, php-format
msgid "%s password reset"
-msgstr ""
+msgstr "%s återställ lösenord"
#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
@@ -585,7 +581,7 @@ msgstr "Logga ut"
#: templates/layout.user.php:100
msgid "More apps"
-msgstr ""
+msgstr "Fler appar"
#: templates/login.php:9
msgid "Automatic logon rejected!"
@@ -624,14 +620,6 @@ msgid ""
"href=\"%s\">View it!</a><br><br>Cheers!"
msgstr "Hej där,<br><br>ville bara informera dig om att %s delade »%s« med dig.<br><a href=\"%s\">Titta på den!</a><br><br>Hörs!"
-#: templates/part.pagenavi.php:3
-msgid "prev"
-msgstr "föregående"
-
-#: templates/part.pagenavi.php:20
-msgid "next"
-msgstr "nästa"
-
#: templates/update.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
diff --git a/l10n/sv/files.po b/l10n/sv/files.po
index 9702b4ee112..4536bbd77eb 100644
--- a/l10n/sv/files.po
+++ b/l10n/sv/files.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-16 01:29-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-16 05:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-19 15:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-19 19:06+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -98,12 +98,12 @@ msgstr "Inte tillräckligt med utrymme tillgängligt"
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Uppladdning avbruten."
-#: js/file-upload.js:167 js/files.js:266
+#: js/file-upload.js:167 js/files.js:280
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Filuppladdning pågår. Lämnar du sidan så avbryts uppladdningen."
-#: js/file-upload.js:233 js/files.js:339
+#: js/file-upload.js:233 js/files.js:353
msgid "URL cannot be empty."
msgstr "URL kan inte vara tom."
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "URL kan inte vara tom."
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
msgstr "Ogiltigt mappnamn. Användning av 'Shared' är reserverad av ownCloud"
-#: js/file-upload.js:267 js/file-upload.js:283 js/files.js:373 js/files.js:389
-#: js/files.js:693 js/files.js:731
+#: js/file-upload.js:269 js/file-upload.js:285 js/files.js:389 js/files.js:405
+#: js/files.js:709 js/files.js:747
msgid "Error"
msgstr "Fel"
@@ -159,8 +159,8 @@ msgstr "ångra"
#: js/filelist.js:453
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Laddar upp %n fil"
+msgstr[1] "Laddar upp %n filer"
#: js/filelist.js:518
msgid "files uploading"
@@ -188,39 +188,45 @@ msgstr "Ditt lagringsutrymme är fullt, filer kan inte längre uppdateras eller
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
msgstr "Ditt lagringsutrymme är nästan fullt ({usedSpacePercent}%)"
-#: js/files.js:231
+#: js/files.js:94
+msgid ""
+"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
+"your personal settings to decrypt your files."
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:245
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Din nedladdning förbereds. Det kan ta tid om det är stora filer."
-#: js/files.js:344
+#: js/files.js:358
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
msgstr "Ogiltigt mappnamn. Användande av 'Shared' är reserverat av ownCloud"
-#: js/files.js:744 templates/index.php:67
+#: js/files.js:760 templates/index.php:67
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: js/files.js:745 templates/index.php:78
+#: js/files.js:761 templates/index.php:78
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: js/files.js:746 templates/index.php:80
+#: js/files.js:762 templates/index.php:80
msgid "Modified"
msgstr "Ändrad"
-#: js/files.js:762
+#: js/files.js:778
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%n mapp"
+msgstr[1] "%n mappar"
-#: js/files.js:768
+#: js/files.js:784
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%n fil"
+msgstr[1] "%n filer"
#: lib/app.php:73
#, php-format
diff --git a/l10n/sv/files_sharing.po b/l10n/sv/files_sharing.po
index 95e8da89b11..05283db1ee5 100644
--- a/l10n/sv/files_sharing.po
+++ b/l10n/sv/files_sharing.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-07 08:59-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-07 12:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-19 15:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-19 18:23+0000\n"
"Last-Translator: Magnus Höglund <magnus@linux.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/l10n/sv/files_trashbin.po b/l10n/sv/files_trashbin.po
index ac516cb4cb4..eafab03a7d9 100644
--- a/l10n/sv/files_trashbin.po
+++ b/l10n/sv/files_trashbin.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# medialabs, 2013
# Magnus Höglund <magnus@linux.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-15 04:47-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 08:48+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-19 15:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-18 08:40+0000\n"
+"Last-Translator: medialabs\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -55,14 +56,14 @@ msgstr "Raderad"
#: js/trash.js:191
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%n mapp"
+msgstr[1] "%n mappar"
#: js/trash.js:197
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%n fil"
+msgstr[1] "%n filer"
#: lib/trash.php:819 lib/trash.php:821
msgid "restored"
diff --git a/l10n/sv/lib.po b/l10n/sv/lib.po
index 1f5f24739bf..ac5e105a4e4 100644
--- a/l10n/sv/lib.po
+++ b/l10n/sv/lib.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-15 04:47-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 08:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-19 15:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-19 19:07+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -75,10 +75,6 @@ msgid ""
"administrator."
msgstr "Ladda ner filerna i mindre bitar, separat eller fråga din administratör."
-#: helper.php:235
-msgid "couldn't be determined"
-msgstr "kunde inte bestämmas"
-
#: json.php:28
msgid "Application is not enabled"
msgstr "Applikationen är inte aktiverad"
@@ -210,14 +206,14 @@ msgstr "sekunder sedan"
#: template/functions.php:81
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%n minut sedan"
+msgstr[1] "%n minuter sedan"
#: template/functions.php:82
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%n timme sedan"
+msgstr[1] "%n timmar sedan"
#: template/functions.php:83
msgid "today"
@@ -230,8 +226,8 @@ msgstr "i går"
#: template/functions.php:85
msgid "%n day go"
msgid_plural "%n days ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%n dag sedan"
+msgstr[1] "%n dagar sedan"
#: template/functions.php:86
msgid "last month"
@@ -240,8 +236,8 @@ msgstr "förra månaden"
#: template/functions.php:87
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%n månad sedan"
+msgstr[1] "%n månader sedan"
#: template/functions.php:88
msgid "last year"
diff --git a/l10n/sv/settings.po b/l10n/sv/settings.po
index aa682e15aad..02e7554291e 100644
--- a/l10n/sv/settings.po
+++ b/l10n/sv/settings.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-09 07:59-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-09 11:21+0000\n"
-"Last-Translator: Magnus Höglund <magnus@linux.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-19 15:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-19 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -126,7 +126,11 @@ msgstr "Fel uppstod vid uppdatering av appen"
msgid "Updated"
msgstr "Uppdaterad"
-#: js/personal.js:118
+#: js/personal.js:150
+msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
+msgstr ""
+
+#: js/personal.js:172
msgid "Saving..."
msgstr "Sparar..."
@@ -171,7 +175,7 @@ msgstr "Fel vid skapande av användare"
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Ett giltigt lösenord måste anges"
-#: personal.php:37 personal.php:38
+#: personal.php:40 personal.php:41
msgid "__language_name__"
msgstr "__language_name__"
@@ -242,106 +246,106 @@ msgstr "Servern har ingen fungerande internetanslutning. Detta innebär att en d
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
-#: templates/admin.php:101
+#: templates/admin.php:99
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "Exekvera en uppgift vid varje sidladdning"
-#: templates/admin.php:111
+#: templates/admin.php:107
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php once a minute "
"over http."
msgstr "cron.php är registrerad som en webcron-tjänst för att anropa cron.php varje minut över http."
-#: templates/admin.php:121
+#: templates/admin.php:115
msgid "Use systems cron service to call the cron.php file once a minute."
msgstr "Använd system-tjänsten cron för att anropa cron.php varje minut."
-#: templates/admin.php:128
+#: templates/admin.php:120
msgid "Sharing"
msgstr "Dela"
-#: templates/admin.php:134
+#: templates/admin.php:126
msgid "Enable Share API"
msgstr "Aktivera delat API"
-#: templates/admin.php:135
+#: templates/admin.php:127
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Tillåt applikationer att använda delat API"
-#: templates/admin.php:142
+#: templates/admin.php:134
msgid "Allow links"
msgstr "Tillåt länkar"
-#: templates/admin.php:143
+#: templates/admin.php:135
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Tillåt delning till allmänheten via publika länkar"
-#: templates/admin.php:151
+#: templates/admin.php:143
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Tillåt offentlig uppladdning"
-#: templates/admin.php:152
+#: templates/admin.php:144
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
msgstr "Tillåt användare att aktivera\nTillåt användare att göra det möjligt för andra att ladda upp till sina offentligt delade mappar"
-#: templates/admin.php:160
+#: templates/admin.php:152
msgid "Allow resharing"
msgstr "Tillåt vidaredelning"
-#: templates/admin.php:161
+#: templates/admin.php:153
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Tillåt användare att dela vidare filer som delats med dem"
-#: templates/admin.php:168
+#: templates/admin.php:160
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Tillåt delning med alla"
-#: templates/admin.php:171
+#: templates/admin.php:163
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Tillåt bara delning med användare i egna grupper"
-#: templates/admin.php:178
+#: templates/admin.php:170
msgid "Security"
msgstr "Säkerhet"
-#: templates/admin.php:191
+#: templates/admin.php:183
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Kräv HTTPS"
-#: templates/admin.php:193
+#: templates/admin.php:185
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Tvingar klienterna att ansluta till %s via en krypterad anslutning."
-#: templates/admin.php:199
+#: templates/admin.php:191
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Anslut till din %s via HTTPS för att aktivera/deaktivera SSL"
-#: templates/admin.php:211
+#: templates/admin.php:203
msgid "Log"
msgstr "Logg"
-#: templates/admin.php:212
+#: templates/admin.php:204
msgid "Log level"
msgstr "Nivå på loggning"
-#: templates/admin.php:243
+#: templates/admin.php:235
msgid "More"
msgstr "Mer"
-#: templates/admin.php:244
+#: templates/admin.php:236
msgid "Less"
msgstr "Mindre"
-#: templates/admin.php:250 templates/personal.php:114
+#: templates/admin.php:242 templates/personal.php:140
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: templates/admin.php:254 templates/personal.php:117
+#: templates/admin.php:246 templates/personal.php:143
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -471,6 +475,22 @@ msgid ""
"target=\"_blank\">access your Files via WebDAV</a>"
msgstr "Använd denna adress för att <a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" target=\"_blank\">komma åt dina filer via WebDAV</a>"
+#: templates/personal.php:117
+msgid "Encryption"
+msgstr "Kryptering"
+
+#: templates/personal.php:119
+msgid "The encryption app is no longer enabled, decrypt all your file"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:125
+msgid "Log-in password"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:130
+msgid "Decrypt all Files"
+msgstr ""
+
#: templates/users.php:21
msgid "Login Name"
msgstr "Inloggningsnamn"
diff --git a/l10n/sv/user_ldap.po b/l10n/sv/user_ldap.po
index 44eefd82f21..f29bad549d3 100644
--- a/l10n/sv/user_ldap.po
+++ b/l10n/sv/user_ldap.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-09 07:59-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-09 11:22+0000\n"
-"Last-Translator: Magnus Höglund <magnus@linux.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-19 15:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-19 19:07+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -157,198 +157,185 @@ msgstr "Filter logga in användare"
#, php-format
msgid ""
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
-"username in the login action."
-msgstr "Definierar filter att tillämpa vid inloggningsförsök. %% uid ersätter användarnamn i loginåtgärden."
+"username in the login action. Example: \"uid=%%uid\""
+msgstr ""
#: templates/settings.php:55
-#, php-format
-msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
-msgstr "använd platshållare %%uid, t ex \"uid=%%uid\""
-
-#: templates/settings.php:56
msgid "User List Filter"
msgstr "Filter lista användare"
-#: templates/settings.php:59
-msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
-msgstr "Definierar filter att tillämpa vid listning av användare."
-
-#: templates/settings.php:60
-msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
-msgstr "utan platshållare, t.ex. \"objectClass=person\"."
+#: templates/settings.php:58
+msgid ""
+"Defines the filter to apply, when retrieving users (no placeholders). "
+"Example: \"objectClass=person\""
+msgstr ""
-#: templates/settings.php:61
+#: templates/settings.php:59
msgid "Group Filter"
msgstr "Gruppfilter"
-#: templates/settings.php:64
-msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
-msgstr "Definierar filter att tillämpa vid listning av grupper."
-
-#: templates/settings.php:65
-msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
-msgstr "utan platshållare, t.ex. \"objectClass=posixGroup\"."
+#: templates/settings.php:62
+msgid ""
+"Defines the filter to apply, when retrieving groups (no placeholders). "
+"Example: \"objectClass=posixGroup\""
+msgstr ""
-#: templates/settings.php:69
+#: templates/settings.php:66
msgid "Connection Settings"
msgstr "Uppkopplingsinställningar"
-#: templates/settings.php:71
+#: templates/settings.php:68
msgid "Configuration Active"
msgstr "Konfiguration aktiv"
-#: templates/settings.php:71
+#: templates/settings.php:68
msgid "When unchecked, this configuration will be skipped."
msgstr "Ifall denna är avbockad så kommer konfigurationen att skippas."
-#: templates/settings.php:72
+#: templates/settings.php:69
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: templates/settings.php:73
+#: templates/settings.php:70
msgid "Backup (Replica) Host"
msgstr "Säkerhetskopierings-värd (Replika)"
-#: templates/settings.php:73
+#: templates/settings.php:70
msgid ""
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD "
"server."
msgstr "Ange en valfri värd för säkerhetskopiering. Den måste vara en replika av den huvudsakliga LDAP/AD-servern"
-#: templates/settings.php:74
+#: templates/settings.php:71
msgid "Backup (Replica) Port"
msgstr "Säkerhetskopierins-port (Replika)"
-#: templates/settings.php:75
+#: templates/settings.php:72
msgid "Disable Main Server"
msgstr "Inaktivera huvudserver"
-#: templates/settings.php:75
+#: templates/settings.php:72
msgid "Only connect to the replica server."
msgstr "Anslut endast till replikaservern."
-#: templates/settings.php:76
+#: templates/settings.php:73
msgid "Use TLS"
msgstr "Använd TLS"
-#: templates/settings.php:76
+#: templates/settings.php:73
msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail."
msgstr "Använd inte för LDAPS-anslutningar, det kommer inte att fungera."
-#: templates/settings.php:77
+#: templates/settings.php:74
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
msgstr "LDAP-servern är okänslig för gemener och versaler (Windows)"
-#: templates/settings.php:78
+#: templates/settings.php:75
msgid "Turn off SSL certificate validation."
msgstr "Stäng av verifiering av SSL-certifikat."
-#: templates/settings.php:78
+#: templates/settings.php:75
#, php-format
msgid ""
-"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
-"certificate in your %s server."
-msgstr "Om anslutningen bara fungerar med detta alternativ, importera LDAP-serverns SSL-certifikat i din% s server."
-
-#: templates/settings.php:78
-msgid "Not recommended, use for testing only."
-msgstr "Rekommenderas inte, använd bara för test. "
+"Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this"
+" option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server."
+msgstr ""
-#: templates/settings.php:79
+#: templates/settings.php:76
msgid "Cache Time-To-Live"
msgstr "Cache Time-To-Live"
-#: templates/settings.php:79
+#: templates/settings.php:76
msgid "in seconds. A change empties the cache."
msgstr "i sekunder. En förändring tömmer cache."
-#: templates/settings.php:81
+#: templates/settings.php:78
msgid "Directory Settings"
msgstr "Mappinställningar"
-#: templates/settings.php:83
+#: templates/settings.php:80
msgid "User Display Name Field"
msgstr "Attribut för användarnamn"
-#: templates/settings.php:83
+#: templates/settings.php:80
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user's display name."
msgstr "LDAP-attributet som ska användas för att generera användarens visningsnamn."
-#: templates/settings.php:84
+#: templates/settings.php:81
msgid "Base User Tree"
msgstr "Bas för användare i katalogtjänst"
-#: templates/settings.php:84
+#: templates/settings.php:81
msgid "One User Base DN per line"
msgstr "En Användare start DN per rad"
-#: templates/settings.php:85
+#: templates/settings.php:82
msgid "User Search Attributes"
msgstr "Användarsökningsattribut"
-#: templates/settings.php:85 templates/settings.php:88
+#: templates/settings.php:82 templates/settings.php:85
msgid "Optional; one attribute per line"
msgstr "Valfritt; ett attribut per rad"
-#: templates/settings.php:86
+#: templates/settings.php:83
msgid "Group Display Name Field"
msgstr "Attribut för gruppnamn"
-#: templates/settings.php:86
+#: templates/settings.php:83
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups's display name."
msgstr "LDAP-attributet som ska användas för att generera gruppens visningsnamn."
-#: templates/settings.php:87
+#: templates/settings.php:84
msgid "Base Group Tree"
msgstr "Bas för grupper i katalogtjänst"
-#: templates/settings.php:87
+#: templates/settings.php:84
msgid "One Group Base DN per line"
msgstr "En Grupp start DN per rad"
-#: templates/settings.php:88
+#: templates/settings.php:85
msgid "Group Search Attributes"
msgstr "Gruppsökningsattribut"
-#: templates/settings.php:89
+#: templates/settings.php:86
msgid "Group-Member association"
msgstr "Attribut för gruppmedlemmar"
-#: templates/settings.php:91
+#: templates/settings.php:88
msgid "Special Attributes"
msgstr "Specialattribut"
-#: templates/settings.php:93
+#: templates/settings.php:90
msgid "Quota Field"
msgstr "Kvotfält"
-#: templates/settings.php:94
+#: templates/settings.php:91
msgid "Quota Default"
msgstr "Datakvot standard"
-#: templates/settings.php:94
+#: templates/settings.php:91
msgid "in bytes"
msgstr "i bytes"
-#: templates/settings.php:95
+#: templates/settings.php:92
msgid "Email Field"
msgstr "E-postfält"
-#: templates/settings.php:96
+#: templates/settings.php:93
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "Namnregel för hemkatalog"
-#: templates/settings.php:96
+#: templates/settings.php:93
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Lämnas tomt för användarnamn (standard). Ange annars ett LDAP/AD-attribut."
-#: templates/settings.php:101
+#: templates/settings.php:98
msgid "Internal Username"
msgstr "Internt Användarnamn"
-#: templates/settings.php:102
+#: templates/settings.php:99
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@@ -364,15 +351,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr "Som standard skapas det interna användarnamnet från UUID-attributet. Det säkerställer att användarnamnet är unikt och tecken inte behöver konverteras. Det interna användarnamnet har restriktionerna att endast följande tecken är tillåtna: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Andra tecken blir ersatta av deras motsvarighet i ASCII eller utelämnas helt. En siffra kommer att läggas till eller ökas på vid en kollision. Det interna användarnamnet används för att identifiera användaren internt. Det är även förvalt som användarens användarnamn i ownCloud. Det är även en port för fjärråtkomst, t.ex. för alla *DAV-tjänster. Med denna inställning kan det förvalda beteendet åsidosättas. För att uppnå ett liknande beteende som innan ownCloud 5, ange attributet för användarens visningsnamn i detta fält. Lämna det tomt för förvalt beteende. Ändringarna kommer endast att påverka nyligen mappade (tillagda) LDAP-användare"
-#: templates/settings.php:103
+#: templates/settings.php:100
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "Internt Användarnamn Attribut:"
-#: templates/settings.php:104
+#: templates/settings.php:101
msgid "Override UUID detection"
msgstr "Åsidosätt UUID detektion"
-#: templates/settings.php:105
+#: templates/settings.php:102
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@@ -383,15 +370,15 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr "Som standard upptäcker ownCloud automatiskt UUID-attributet. Det UUID-attributet används för att utan tvivel identifiera LDAP-användare och grupper. Dessutom kommer interna användarnamn skapas baserat på detta UUID, om inte annat anges ovan. Du kan åsidosätta inställningen och passera ett attribut som du själv väljer. Du måste se till att attributet som du väljer kan hämtas för både användare och grupper och att det är unikt. Lämna det tomt för standard beteende. Förändringar kommer endast att påverka nyligen mappade (tillagda) LDAP-användare och grupper."
-#: templates/settings.php:106
+#: templates/settings.php:103
msgid "UUID Attribute:"
msgstr "UUID Attribut:"
-#: templates/settings.php:107
+#: templates/settings.php:104
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Användarnamn-LDAP User Mapping"
-#: templates/settings.php:108
+#: templates/settings.php:105
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@@ -405,18 +392,18 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr "ownCloud använder sig av användarnamn för att lagra och tilldela (meta) data. För att exakt kunna identifiera och känna igen användare, kommer varje LDAP-användare ha ett internt användarnamn. Detta kräver en mappning från ownCloud-användarnamn till LDAP-användare. Det skapade användarnamnet mappas till UUID för LDAP-användaren. Dessutom cachas DN samt minska LDAP-interaktionen, men den används inte för identifiering. Om DN förändras, kommer förändringarna hittas av ownCloud. Det interna ownCloud-namnet används överallt i ownCloud. Om du rensar/raderar mappningarna kommer att lämna referenser överallt i systemet. Men den är inte konfigurationskänslig, den påverkar alla LDAP-konfigurationer! Rensa/radera aldrig mappningarna i en produktionsmiljö. Utan gör detta endast på i testmiljö!"
-#: templates/settings.php:109
+#: templates/settings.php:106
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Rensa Användarnamn-LDAP User Mapping"
-#: templates/settings.php:109
+#: templates/settings.php:106
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr "Rensa Gruppnamn-LDAP Group Mapping"
-#: templates/settings.php:111
+#: templates/settings.php:108
msgid "Test Configuration"
msgstr "Testa konfigurationen"
-#: templates/settings.php:111
+#: templates/settings.php:108
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"