diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-04-27 02:24:29 +0200 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-04-27 02:24:29 +0200 |
commit | 7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b (patch) | |
tree | f807e15313e241212cfb5133557682edb5c93fbe /l10n/ta_LK | |
parent | 8a838e0e03501fd0230ae1e843f53213331d2c55 (diff) | |
download | nextcloud-server-7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b.tar.gz nextcloud-server-7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ta_LK')
-rw-r--r-- | l10n/ta_LK/core.po | 257 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ta_LK/files.po | 110 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ta_LK/files_encryption.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ta_LK/files_external.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ta_LK/files_sharing.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ta_LK/files_trashbin.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ta_LK/files_versions.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ta_LK/lib.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ta_LK/settings.po | 112 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/ta_LK/user_ldap.po | 54 |
10 files changed, 348 insertions, 345 deletions
diff --git a/l10n/ta_LK/core.po b/l10n/ta_LK/core.po index 93756be6875..bff7b9634ea 100644 --- a/l10n/ta_LK/core.po +++ b/l10n/ta_LK/core.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-27 00:17+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "" #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 msgid "Category type not provided." -msgstr "" +msgstr "பிரிவு வகைகள் வழங்கப்படவில்லை" #: ajax/vcategories/add.php:30 msgid "No category to add?" -msgstr "" +msgstr "சேர்ப்பதற்கான வகைகள் இல்லையா?" #: ajax/vcategories/add.php:37 #, php-format @@ -58,184 +58,184 @@ msgstr "" #: ajax/vcategories/favorites.php:24 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26 msgid "Object type not provided." -msgstr "" +msgstr "பொருள் வகை வழங்கப்படவில்லை" #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30 #, php-format msgid "%s ID not provided." -msgstr "" +msgstr "%s ID வழங்கப்படவில்லை" #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35 #, php-format msgid "Error adding %s to favorites." -msgstr "" +msgstr "விருப்பங்களுக்கு %s ஐ சேர்ப்பதில் வழு" #: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136 msgid "No categories selected for deletion." -msgstr "" +msgstr "நீக்குவதற்கு எந்தப் பிரிவும் தெரிவுசெய்யப்படவில்லை." #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35 #, php-format msgid "Error removing %s from favorites." -msgstr "" +msgstr "விருப்பத்திலிருந்து %s ஐ அகற்றுவதில் வழு.உஇஇ" #: js/config.php:34 msgid "Sunday" -msgstr "" +msgstr "ஞாயிற்றுக்கிழமை" #: js/config.php:35 msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "திங்கட்கிழமை" #: js/config.php:36 msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "செவ்வாய்க்கிழமை" #: js/config.php:37 msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "புதன்கிழமை" #: js/config.php:38 msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "வியாழக்கிழமை" #: js/config.php:39 msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "வெள்ளிக்கிழமை" #: js/config.php:40 msgid "Saturday" -msgstr "" +msgstr "சனிக்கிழமை" #: js/config.php:45 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "தை" #: js/config.php:46 msgid "February" -msgstr "" +msgstr "மாசி" #: js/config.php:47 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "பங்குனி" #: js/config.php:48 msgid "April" -msgstr "" +msgstr "சித்திரை" #: js/config.php:49 msgid "May" -msgstr "" +msgstr "வைகாசி" #: js/config.php:50 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "ஆனி" #: js/config.php:51 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "ஆடி" #: js/config.php:52 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "ஆவணி" #: js/config.php:53 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "புரட்டாசி" #: js/config.php:54 msgid "October" -msgstr "" +msgstr "ஐப்பசி" #: js/config.php:55 msgid "November" -msgstr "" +msgstr "கார்த்திகை" #: js/config.php:56 msgid "December" -msgstr "" +msgstr "மார்கழி" #: js/js.js:286 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "அமைப்புகள்" #: js/js.js:718 msgid "seconds ago" -msgstr "" +msgstr "செக்கன்களுக்கு முன்" #: js/js.js:719 msgid "1 minute ago" -msgstr "" +msgstr "1 நிமிடத்திற்கு முன் " #: js/js.js:720 msgid "{minutes} minutes ago" -msgstr "" +msgstr "{நிமிடங்கள்} நிமிடங்களுக்கு முன் " #: js/js.js:721 msgid "1 hour ago" -msgstr "" +msgstr "1 மணித்தியாலத்திற்கு முன்" #: js/js.js:722 msgid "{hours} hours ago" -msgstr "" +msgstr "{மணித்தியாலங்கள்} மணித்தியாலங்களிற்கு முன்" #: js/js.js:723 msgid "today" -msgstr "" +msgstr "இன்று" #: js/js.js:724 msgid "yesterday" -msgstr "" +msgstr "நேற்று" #: js/js.js:725 msgid "{days} days ago" -msgstr "" +msgstr "{நாட்கள்} நாட்களுக்கு முன்" #: js/js.js:726 msgid "last month" -msgstr "" +msgstr "கடந்த மாதம்" #: js/js.js:727 msgid "{months} months ago" -msgstr "" +msgstr "{மாதங்கள்} மாதங்களிற்கு முன்" #: js/js.js:728 msgid "months ago" -msgstr "" +msgstr "மாதங்களுக்கு முன்" #: js/js.js:729 msgid "last year" -msgstr "" +msgstr "கடந்த வருடம்" #: js/js.js:730 msgid "years ago" -msgstr "" +msgstr "வருடங்களுக்கு முன்" #: js/oc-dialogs.js:117 js/oc-dialogs.js:247 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "சரி" #: js/oc-dialogs.js:121 js/oc-dialogs.js:189 js/oc-dialogs.js:240 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "இரத்து செய்க" #: js/oc-dialogs.js:185 msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "தெரிவுசெய்க " #: js/oc-dialogs.js:215 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "ஆம்" #: js/oc-dialogs.js:222 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "இல்லை" #: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102 #: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162 msgid "The object type is not specified." -msgstr "" +msgstr "பொருள் வகை குறிப்பிடப்படவில்லை." #: js/oc-vcategories.js:14 js/oc-vcategories.js:80 js/oc-vcategories.js:95 #: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 @@ -243,15 +243,15 @@ msgstr "" #: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:577 #: js/share.js:589 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "வழு" #: js/oc-vcategories.js:179 msgid "The app name is not specified." -msgstr "" +msgstr "செயலி பெயர் குறிப்பிடப்படவில்லை." #: js/oc-vcategories.js:194 msgid "The required file {file} is not installed!" -msgstr "" +msgstr "தேவைப்பட்ட கோப்பு {கோப்பு} நிறுவப்படவில்லை!" #: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87 msgid "Shared" @@ -259,43 +259,43 @@ msgstr "" #: js/share.js:90 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "பகிர்வு" #: js/share.js:125 js/share.js:617 msgid "Error while sharing" -msgstr "" +msgstr "பகிரும் போதான வழு" #: js/share.js:136 msgid "Error while unsharing" -msgstr "" +msgstr "பகிராமல் உள்ளப்போதான வழு" #: js/share.js:143 msgid "Error while changing permissions" -msgstr "" +msgstr "அனுமதிகள் மாறும்போதான வழு" #: js/share.js:152 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" -msgstr "" +msgstr "உங்களுடனும் குழுவுக்கிடையிலும் {குழு} பகிரப்பட்டுள்ளது {உரிமையாளர்}" #: js/share.js:154 msgid "Shared with you by {owner}" -msgstr "" +msgstr "உங்களுடன் பகிரப்பட்டுள்ளது {உரிமையாளர்}" #: js/share.js:159 msgid "Share with" -msgstr "" +msgstr "பகிர்தல்" #: js/share.js:164 msgid "Share with link" -msgstr "" +msgstr "இணைப்புடன் பகிர்தல்" #: js/share.js:167 msgid "Password protect" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்லை பாதுகாத்தல்" #: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:26 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்" #: js/share.js:173 msgid "Email link to person" @@ -307,67 +307,67 @@ msgstr "" #: js/share.js:178 msgid "Set expiration date" -msgstr "" +msgstr "காலாவதி தேதியை குறிப்பிடுக" #: js/share.js:179 msgid "Expiration date" -msgstr "" +msgstr "காலவதியாகும் திகதி" #: js/share.js:211 msgid "Share via email:" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சலினூடான பகிர்வு: " #: js/share.js:213 msgid "No people found" -msgstr "" +msgstr "நபர்கள் யாரும் இல்லை" #: js/share.js:251 msgid "Resharing is not allowed" -msgstr "" +msgstr "மீள்பகிர்வதற்கு அனுமதி இல்லை " #: js/share.js:287 msgid "Shared in {item} with {user}" -msgstr "" +msgstr "{பயனாளர்} உடன் {உருப்படி} பகிரப்பட்டுள்ளது" #: js/share.js:308 msgid "Unshare" -msgstr "" +msgstr "பகிரப்படாதது" #: js/share.js:320 msgid "can edit" -msgstr "" +msgstr "தொகுக்க முடியும்" #: js/share.js:322 msgid "access control" -msgstr "" +msgstr "கட்டுப்பாடான அணுகல்" #: js/share.js:325 msgid "create" -msgstr "" +msgstr "உருவவாக்கல்" #: js/share.js:328 msgid "update" -msgstr "" +msgstr "இற்றைப்படுத்தல்" #: js/share.js:331 msgid "delete" -msgstr "" +msgstr "நீக்குக" #: js/share.js:334 msgid "share" -msgstr "" +msgstr "பகிர்தல்" #: js/share.js:368 js/share.js:564 msgid "Password protected" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல் பாதுகாக்கப்பட்டது" #: js/share.js:577 msgid "Error unsetting expiration date" -msgstr "" +msgstr "காலாவதியாகும் திகதியை குறிப்பிடாமைக்கான வழு" #: js/share.js:589 msgid "Error setting expiration date" -msgstr "" +msgstr "காலாவதியாகும் திகதியை குறிப்பிடுவதில் வழு" #: js/share.js:604 msgid "Sending ..." @@ -390,89 +390,92 @@ msgstr "" #: lostpassword/controller.php:48 msgid "ownCloud password reset" -msgstr "" +msgstr "ownCloud இன் கடவுச்சொல் மீளமைப்பு" #: lostpassword/templates/email.php:2 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல்லை மீளமைக்க பின்வரும் இணைப்பை பயன்படுத்தவும் : {இணைப்பு}" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 -msgid "You will receive a link to reset your password via Email." +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:4 +msgid "" +"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do " +"not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk " +"folders.<br>If it is not there ask your local administrator ." msgstr "" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5 -msgid "Reset email send." +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:12 +msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?" msgstr "" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8 -msgid "Request failed!" -msgstr "" +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15 +msgid "You will receive a link to reset your password via Email." +msgstr "நீங்கள் மின்னஞ்சல் மூலம் உங்களுடைய கடவுச்சொல்லை மீளமைப்பதற்கான இணைப்பை பெறுவீர்கள். " -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 templates/installation.php:48 #: templates/login.php:19 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "பயனாளர் பெயர்" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 msgid "Request reset" -msgstr "" +msgstr "கோரிக்கை மீளமைப்பு" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:4 msgid "Your password was reset" -msgstr "" +msgstr "உங்களுடைய கடவுச்சொல் மீளமைக்கப்பட்டது" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" -msgstr "" +msgstr "புகுபதிகைக்கான பக்கம்" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" -msgstr "" +msgstr "புதிய கடவுச்சொல்" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11 msgid "Reset password" -msgstr "" +msgstr "மீளமைத்த கடவுச்சொல்" #: strings.php:5 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பட்ட" #: strings.php:6 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "பயனாளர்" #: strings.php:7 msgid "Apps" -msgstr "" +msgstr "செயலிகள்" #: strings.php:8 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "நிர்வாகம்" #: strings.php:9 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "உதவி" #: templates/403.php:12 msgid "Access forbidden" -msgstr "" +msgstr "அணுக தடை" #: templates/404.php:12 msgid "Cloud not found" -msgstr "" +msgstr "Cloud காணப்படவில்லை" #: templates/edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "வகைகளை தொகுக்க" #: templates/edit_categories_dialog.php:16 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "சேர்க்க" #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31 #: templates/installation.php:38 msgid "Security Warning" -msgstr "" +msgstr "பாதுகாப்பு எச்சரிக்கை" #: templates/installation.php:25 msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" @@ -486,13 +489,13 @@ msgstr "" msgid "" "No secure random number generator is available, please enable the PHP " "OpenSSL extension." -msgstr "" +msgstr "குறிப்பிட்ட எண்ணிக்கை பாதுகாப்பான புறப்பாக்கி / உண்டாக்கிகள் இல்லை, தயவுசெய்து PHP OpenSSL நீட்சியை இயலுமைப்படுத்துக. " #: templates/installation.php:33 msgid "" "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict " "password reset tokens and take over your account." -msgstr "" +msgstr "பாதுகாப்பான சீரற்ற எண்ணிக்கையான புறப்பாக்கி இல்லையெனின், தாக்குனரால் கடவுச்சொல் மீளமைப்பு அடையாளவில்லைகள் முன்மொழியப்பட்டு உங்களுடைய கணக்கை கைப்பற்றலாம்." #: templates/installation.php:39 msgid "" @@ -509,83 +512,83 @@ msgstr "" #: templates/installation.php:44 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" -msgstr "" +msgstr "<strong> நிர்வாக கணக்கொன்றை </strong> உருவாக்குக" #: templates/installation.php:62 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "உயர்ந்த" #: templates/installation.php:64 msgid "Data folder" -msgstr "" +msgstr "தரவு கோப்புறை" #: templates/installation.php:74 msgid "Configure the database" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தளத்தை தகவமைக்க" #: templates/installation.php:79 templates/installation.php:91 #: templates/installation.php:102 templates/installation.php:113 #: templates/installation.php:125 msgid "will be used" -msgstr "" +msgstr "பயன்படுத்தப்படும்" #: templates/installation.php:137 msgid "Database user" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தள பயனாளர்" #: templates/installation.php:144 msgid "Database password" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தள கடவுச்சொல்" #: templates/installation.php:149 msgid "Database name" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தள பெயர்" #: templates/installation.php:159 msgid "Database tablespace" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தள அட்டவணை" #: templates/installation.php:166 msgid "Database host" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தள ஓம்புனர்" #: templates/installation.php:172 msgid "Finish setup" -msgstr "" +msgstr "அமைப்பை முடிக்க" #: templates/layout.guest.php:40 msgid "web services under your control" -msgstr "" +msgstr "வலைய சேவைகள் உங்களுடைய கட்டுப்பாட்டின் கீழ் உள்ளது" #: templates/layout.user.php:58 msgid "Log out" -msgstr "" +msgstr "விடுபதிகை செய்க" #: templates/login.php:9 msgid "Automatic logon rejected!" -msgstr "" +msgstr "தன்னிச்சையான புகுபதிகை நிராகரிப்பட்டது!" #: templates/login.php:10 msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" -msgstr "" +msgstr "உங்களுடைய கடவுச்சொல்லை அண்மையில் மாற்றவில்லையின், உங்களுடைய கணக்கு சமரசமாகிவிடும்!" #: templates/login.php:12 msgid "Please change your password to secure your account again." -msgstr "" +msgstr "உங்களுடைய கணக்கை மீண்டும் பாதுகாக்க தயவுசெய்து உங்களுடைய கடவுச்சொல்லை மாற்றவும்." #: templates/login.php:34 msgid "Lost your password?" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல்லை தொலைத்துவிட்டீர்களா?" #: templates/login.php:39 msgid "remember" -msgstr "" +msgstr "ஞாபகப்படுத்துக" #: templates/login.php:41 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "புகுபதிகை" #: templates/login.php:47 msgid "Alternative Logins" @@ -593,11 +596,11 @@ msgstr "" #: templates/part.pagenavi.php:3 msgid "prev" -msgstr "" +msgstr "முந்தைய" #: templates/part.pagenavi.php:20 msgid "next" -msgstr "" +msgstr "அடுத்து" #: templates/update.php:3 #, php-format diff --git a/l10n/ta_LK/files.po b/l10n/ta_LK/files.po index 486634dfd20..3e527911022 100644 --- a/l10n/ta_LK/files.po +++ b/l10n/ta_LK/files.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:27+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "" #: ajax/upload.php:19 msgid "No file was uploaded. Unknown error" -msgstr "" +msgstr "ஒரு கோப்பும் பதிவேற்றப்படவில்லை. அறியப்படாத வழு" #: ajax/upload.php:26 msgid "There is no error, the file uploaded with success" -msgstr "" +msgstr "இங்கு வழு இல்லை, கோப்பு வெற்றிகரமாக பதிவேற்றப்பட்டது" #: ajax/upload.php:27 msgid "" @@ -48,23 +48,23 @@ msgstr "" msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" -msgstr "" +msgstr "பதிவேற்றப்பட்ட கோப்பானது HTML படிவத்தில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள MAX_FILE_SIZE directive ஐ விட கூடியது" #: ajax/upload.php:30 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" -msgstr "" +msgstr "பதிவேற்றப்பட்ட கோப்பானது பகுதியாக மட்டுமே பதிவேற்றப்பட்டுள்ளது" #: ajax/upload.php:31 msgid "No file was uploaded" -msgstr "" +msgstr "எந்த கோப்பும் பதிவேற்றப்படவில்லை" #: ajax/upload.php:32 msgid "Missing a temporary folder" -msgstr "" +msgstr "ஒரு தற்காலிகமான கோப்புறையை காணவில்லை" #: ajax/upload.php:33 msgid "Failed to write to disk" -msgstr "" +msgstr "வட்டில் எழுத முடியவில்லை" #: ajax/upload.php:51 msgid "Not enough storage available" @@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "" #: appinfo/app.php:12 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "கோப்புகள்" #: js/fileactions.js:116 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "பகிர்வு" #: js/fileactions.js:126 msgid "Delete permanently" @@ -88,39 +88,39 @@ msgstr "" #: js/fileactions.js:128 templates/index.php:94 templates/index.php:95 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "நீக்குக" #: js/fileactions.js:194 msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "பெயர்மாற்றம்" #: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:414 msgid "Pending" -msgstr "" +msgstr "நிலுவையிலுள்ள" #: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254 msgid "{new_name} already exists" -msgstr "" +msgstr "{new_name} ஏற்கனவே உள்ளது" #: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254 msgid "replace" -msgstr "" +msgstr "மாற்றிடுக" #: js/filelist.js:252 msgid "suggest name" -msgstr "" +msgstr "பெயரை பரிந்துரைக்க" #: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254 msgid "cancel" -msgstr "" +msgstr "இரத்து செய்க" #: js/filelist.js:299 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" -msgstr "" +msgstr "{new_name} ஆனது {old_name} இனால் மாற்றப்பட்டது" #: js/filelist.js:299 msgid "undo" -msgstr "" +msgstr "முன் செயல் நீக்கம் " #: js/filelist.js:324 msgid "perform delete operation" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" #: js/filelist.js:406 msgid "1 file uploading" -msgstr "" +msgstr "1 கோப்பு பதிவேற்றப்படுகிறது" #: js/filelist.js:409 js/filelist.js:463 msgid "files uploading" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." -msgstr "" +msgstr "செல்லுபடியற்ற பெயர்,'\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' மற்றும் '*' ஆகியன அனுமதிக்கப்படமாட்டாது." #: js/files.js:78 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" #: js/files.js:259 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" -msgstr "" +msgstr "அடைவு அல்லது 0 bytes ஐ கொண்டுள்ளதால் உங்களுடைய கோப்பை பதிவேற்ற முடியவில்லை" #: js/files.js:272 msgid "Not enough space available" @@ -172,16 +172,16 @@ msgstr "" #: js/files.js:312 msgid "Upload cancelled." -msgstr "" +msgstr "பதிவேற்றல் இரத்து செய்யப்பட்டுள்ளது" #: js/files.js:408 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." -msgstr "" +msgstr "கோப்பு பதிவேற்றம் செயல்பாட்டில் உள்ளது. இந்தப் பக்கத்திலிருந்து வெறியேறுவதானது பதிவேற்றலை இரத்து செய்யும்." #: js/files.js:481 msgid "URL cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "URL வெறுமையாக இருக்கமுடியாது." #: js/files.js:486 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" @@ -189,87 +189,87 @@ msgstr "" #: js/files.js:515 js/files.js:531 js/files.js:821 js/files.js:859 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "வழு" #: js/files.js:872 templates/index.php:70 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "பெயர்" #: js/files.js:873 templates/index.php:81 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "அளவு" #: js/files.js:874 templates/index.php:83 msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "மாற்றப்பட்டது" #: js/files.js:893 msgid "1 folder" -msgstr "" +msgstr "1 கோப்புறை" #: js/files.js:895 msgid "{count} folders" -msgstr "" +msgstr "{எண்ணிக்கை} கோப்புறைகள்" #: js/files.js:903 msgid "1 file" -msgstr "" +msgstr "1 கோப்பு" #: js/files.js:905 msgid "{count} files" -msgstr "" +msgstr "{எண்ணிக்கை} கோப்புகள்" #: lib/helper.php:11 templates/index.php:18 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "பதிவேற்றுக" #: templates/admin.php:5 msgid "File handling" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு கையாளுதல்" #: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" -msgstr "" +msgstr "பதிவேற்றக்கூடிய ஆகக்கூடிய அளவு " #: templates/admin.php:10 msgid "max. possible: " -msgstr "" +msgstr "ஆகக் கூடியது:" #: templates/admin.php:15 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "" +msgstr "பல்வேறுப்பட்ட கோப்பு மற்றும் கோப்புறைகளை பதிவிறக்க தேவையானது." #: templates/admin.php:17 msgid "Enable ZIP-download" -msgstr "" +msgstr "ZIP பதிவிறக்கலை இயலுமைப்படுத்துக" #: templates/admin.php:20 msgid "0 is unlimited" -msgstr "" +msgstr "0 ஆனது எல்லையற்றது" #: templates/admin.php:22 msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "" +msgstr "ZIP கோப்புகளுக்கான ஆகக்கூடிய உள்ளீட்டு அளவு" #: templates/admin.php:26 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "சேமிக்க " #: templates/index.php:7 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "புதிய" #: templates/index.php:10 msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு உரை" #: templates/index.php:12 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "கோப்புறை" #: templates/index.php:14 msgid "From link" -msgstr "" +msgstr "இணைப்பிலிருந்து" #: templates/index.php:42 msgid "Deleted files" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "" #: templates/index.php:48 msgid "Cancel upload" -msgstr "" +msgstr "பதிவேற்றலை இரத்து செய்க" #: templates/index.php:55 msgid "You don’t have write permissions here." @@ -285,33 +285,33 @@ msgstr "" #: templates/index.php:62 msgid "Nothing in here. Upload something!" -msgstr "" +msgstr "இங்கு ஒன்றும் இல்லை. ஏதாவது பதிவேற்றுக!" #: templates/index.php:76 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "பதிவிறக்குக" #: templates/index.php:88 templates/index.php:89 msgid "Unshare" -msgstr "" +msgstr "பகிரப்படாதது" #: templates/index.php:108 msgid "Upload too large" -msgstr "" +msgstr "பதிவேற்றல் மிகப்பெரியது" #: templates/index.php:110 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் பதிவேற்ற முயற்சிக்கும் கோப்புகளானது இந்த சேவையகத்தில் கோப்பு பதிவேற்றக்கூடிய ஆகக்கூடிய அளவிலும் கூடியது." #: templates/index.php:115 msgid "Files are being scanned, please wait." -msgstr "" +msgstr "கோப்புகள் வருடப்படுகின்றன, தயவுசெய்து காத்திருங்கள்." #: templates/index.php:118 msgid "Current scanning" -msgstr "" +msgstr "தற்போது வருடப்படுபவை" #: templates/upgrade.php:2 msgid "Upgrading filesystem cache..." diff --git a/l10n/ta_LK/files_encryption.po b/l10n/ta_LK/files_encryption.po index 73809d8b39b..f8019b0d4ae 100644 --- a/l10n/ta_LK/files_encryption.po +++ b/l10n/ta_LK/files_encryption.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:29+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: templates/settings-personal.php:4 templates/settings.php:5 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "மறைக்குறியீடு" #: templates/settings-personal.php:7 msgid "File encryption is enabled." @@ -35,4 +35,4 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:12 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ஒன்றுமில்லை" diff --git a/l10n/ta_LK/files_external.po b/l10n/ta_LK/files_external.po index 59c5d73be50..2d1e1855375 100644 --- a/l10n/ta_LK/files_external.po +++ b/l10n/ta_LK/files_external.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:29+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,23 +19,23 @@ msgstr "" #: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:16 js/google.js:34 msgid "Access granted" -msgstr "" +msgstr "அனுமதி வழங்கப்பட்டது" #: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102 msgid "Error configuring Dropbox storage" -msgstr "" +msgstr "Dropbox சேமிப்பை தகவமைப்பதில் வழு" #: js/dropbox.js:65 js/google.js:66 msgid "Grant access" -msgstr "" +msgstr "அனுமதியை வழங்கல்" #: js/dropbox.js:101 msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret." -msgstr "" +msgstr "தயவுசெய்து ஒரு செல்லுபடியான Dropbox செயலி சாவி மற்றும் இரகசியத்தை வழங்குக. " #: js/google.js:36 js/google.js:93 msgid "Error configuring Google Drive storage" -msgstr "" +msgstr "Google இயக்க சேமிப்பகத்தை தகமைப்பதில் வழு" #: lib/config.php:431 msgid "" @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:3 msgid "External Storage" -msgstr "" +msgstr "வெளி சேமிப்பு" #: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28 msgid "Folder name" -msgstr "" +msgstr "கோப்புறை பெயர்" #: templates/settings.php:10 msgid "External storage" @@ -71,15 +71,15 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:11 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "தகவமைப்பு" #: templates/settings.php:12 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "தெரிவுகள்" #: templates/settings.php:13 msgid "Applicable" -msgstr "" +msgstr "பயன்படத்தக்க" #: templates/settings.php:33 msgid "Add storage" @@ -87,37 +87,37 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:90 msgid "None set" -msgstr "" +msgstr "தொகுப்பில்லா" #: templates/settings.php:91 msgid "All Users" -msgstr "" +msgstr "பயனாளர்கள் எல்லாம்" #: templates/settings.php:92 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "குழுக்கள்" #: templates/settings.php:100 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "பயனாளர்" #: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114 #: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "நீக்குக" #: templates/settings.php:129 msgid "Enable User External Storage" -msgstr "" +msgstr "பயனாளர் வெளி சேமிப்பை இயலுமைப்படுத்துக" #: templates/settings.php:130 msgid "Allow users to mount their own external storage" -msgstr "" +msgstr "பயனாளர் அவர்களுடைய சொந்த வெளியக சேமிப்பை ஏற்ற அனுமதிக்க" #: templates/settings.php:141 msgid "SSL root certificates" -msgstr "" +msgstr "SSL வேர் சான்றிதழ்கள்" #: templates/settings.php:159 msgid "Import Root Certificate" -msgstr "" +msgstr "வேர் சான்றிதழை இறக்குமதி செய்க" diff --git a/l10n/ta_LK/files_sharing.po b/l10n/ta_LK/files_sharing.po index ec0917af4e1..2522409a0d4 100644 --- a/l10n/ta_LK/files_sharing.po +++ b/l10n/ta_LK/files_sharing.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:29+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,30 +19,30 @@ msgstr "" #: templates/authenticate.php:4 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்" #: templates/authenticate.php:6 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "சமர்ப்பிக்குக" #: templates/public.php:10 #, php-format msgid "%s shared the folder %s with you" -msgstr "" +msgstr "%s கோப்புறையானது %s உடன் பகிரப்பட்டது" #: templates/public.php:13 #, php-format msgid "%s shared the file %s with you" -msgstr "" +msgstr "%s கோப்பானது %s உடன் பகிரப்பட்டது" #: templates/public.php:19 templates/public.php:43 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "பதிவிறக்குக" #: templates/public.php:40 msgid "No preview available for" -msgstr "" +msgstr "அதற்கு முன்னோக்கு ஒன்றும் இல்லை" #: templates/public.php:50 msgid "web services under your control" -msgstr "" +msgstr "வலைய சேவைகள் உங்களுடைய கட்டுப்பாட்டின் கீழ் உள்ளது" diff --git a/l10n/ta_LK/files_trashbin.po b/l10n/ta_LK/files_trashbin.po index 03f2f40f146..b6113a6d1dd 100644 --- a/l10n/ta_LK/files_trashbin.po +++ b/l10n/ta_LK/files_trashbin.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:30+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" #: js/trash.js:19 js/trash.js:46 js/trash.js:114 js/trash.js:139 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "வழு" #: js/trash.js:34 msgid "delete file permanently" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" #: js/trash.js:174 templates/index.php:17 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "பெயர்" #: js/trash.js:175 templates/index.php:27 msgid "Deleted" @@ -53,19 +53,19 @@ msgstr "" #: js/trash.js:184 msgid "1 folder" -msgstr "" +msgstr "1 கோப்புறை" #: js/trash.js:186 msgid "{count} folders" -msgstr "" +msgstr "{எண்ணிக்கை} கோப்புறைகள்" #: js/trash.js:194 msgid "1 file" -msgstr "" +msgstr "1 கோப்பு" #: js/trash.js:196 msgid "{count} files" -msgstr "" +msgstr "{எண்ணிக்கை} கோப்புகள்" #: templates/index.php:9 msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" #: templates/index.php:30 templates/index.php:31 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "நீக்குக" #: templates/part.breadcrumb.php:9 msgid "Deleted Files" diff --git a/l10n/ta_LK/files_versions.po b/l10n/ta_LK/files_versions.po index 96229fd3454..6125b2b2da8 100644 --- a/l10n/ta_LK/files_versions.po +++ b/l10n/ta_LK/files_versions.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:30+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" #: js/versions.js:6 msgid "Versions" -msgstr "" +msgstr "பதிப்புகள்" #: templates/history.php:20 msgid "Revert a file to a previous version by clicking on its revert button" diff --git a/l10n/ta_LK/lib.po b/l10n/ta_LK/lib.po index 6cbe4b951d8..de7bbfdf19d 100644 --- a/l10n/ta_LK/lib.po +++ b/l10n/ta_LK/lib.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 16:22+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,43 +19,43 @@ msgstr "" #: app.php:349 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "உதவி" #: app.php:362 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பட்ட" #: app.php:373 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "அமைப்புகள்" #: app.php:385 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "பயனாளர்" #: app.php:398 msgid "Apps" -msgstr "" +msgstr "செயலிகள்" #: app.php:406 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "நிர்வாகம்" #: files.php:209 msgid "ZIP download is turned off." -msgstr "" +msgstr "வீசொலிப் பூட்டு பதிவிறக்கம் நிறுத்தப்பட்டுள்ளது." #: files.php:210 msgid "Files need to be downloaded one by one." -msgstr "" +msgstr "கோப்புகள்ஒன்றன் பின் ஒன்றாக பதிவிறக்கப்படவேண்டும்." #: files.php:211 files.php:244 msgid "Back to Files" -msgstr "" +msgstr "கோப்புகளுக்கு செல்க" #: files.php:241 msgid "Selected files too large to generate zip file." -msgstr "" +msgstr "வீ சொலிக் கோப்புகளை உருவாக்குவதற்கு தெரிவுசெய்யப்பட்ட கோப்புகள் மிகப்பெரியவை" #: helper.php:228 msgid "couldn't be determined" @@ -63,27 +63,27 @@ msgstr "" #: json.php:28 msgid "Application is not enabled" -msgstr "" +msgstr "செயலி இயலுமைப்படுத்தப்படவில்லை" #: json.php:39 json.php:62 json.php:73 msgid "Authentication error" -msgstr "" +msgstr "அத்தாட்சிப்படுத்தலில் வழு" #: json.php:51 msgid "Token expired. Please reload page." -msgstr "" +msgstr "அடையாளவில்லை காலாவதியாகிவிட்டது. தயவுசெய்து பக்கத்தை மீள் ஏற்றுக." #: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "கோப்புகள்" #: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33 msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "உரை" #: search/provider/file.php:29 msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "படங்கள்" #: setup.php:34 msgid "Set an admin username." @@ -185,70 +185,70 @@ msgstr "" #: template.php:113 msgid "seconds ago" -msgstr "" +msgstr "செக்கன்களுக்கு முன்" #: template.php:114 msgid "1 minute ago" -msgstr "" +msgstr "1 நிமிடத்திற்கு முன் " #: template.php:115 #, php-format msgid "%d minutes ago" -msgstr "" +msgstr "%d நிமிடங்களுக்கு முன்" #: template.php:116 msgid "1 hour ago" -msgstr "" +msgstr "1 மணித்தியாலத்திற்கு முன்" #: template.php:117 #, php-format msgid "%d hours ago" -msgstr "" +msgstr "%d மணித்தியாலத்திற்கு முன்" #: template.php:118 msgid "today" -msgstr "" +msgstr "இன்று" #: template.php:119 msgid "yesterday" -msgstr "" +msgstr "நேற்று" #: template.php:120 #, php-format msgid "%d days ago" -msgstr "" +msgstr "%d நாட்களுக்கு முன்" #: template.php:121 msgid "last month" -msgstr "" +msgstr "கடந்த மாதம்" #: template.php:122 #, php-format msgid "%d months ago" -msgstr "" +msgstr "%d மாதத்திற்கு முன்" #: template.php:123 msgid "last year" -msgstr "" +msgstr "கடந்த வருடம்" #: template.php:124 msgid "years ago" -msgstr "" +msgstr "வருடங்களுக்கு முன்" #: updater.php:78 #, php-format msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>" -msgstr "" +msgstr "%s இன்னும் இருக்கின்றன. <a href=\"%s\">மேலதிக தகவல்களுக்கு</a> எடுக்க" #: updater.php:81 msgid "up to date" -msgstr "" +msgstr "நவீன" #: updater.php:84 msgid "updates check is disabled" -msgstr "" +msgstr "இற்றைப்படுத்தலை சரிபார்ப்பதை செயலற்றதாக்குக" #: vcategories.php:188 vcategories.php:249 #, php-format msgid "Could not find category \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "பிரிவு \"%s\" ஐ கண்டுப்பிடிக்க முடியவில்லை" diff --git a/l10n/ta_LK/settings.po b/l10n/ta_LK/settings.po index 045bf421853..6fff478e034 100644 --- a/l10n/ta_LK/settings.po +++ b/l10n/ta_LK/settings.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:28+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" #: ajax/apps/ocs.php:20 msgid "Unable to load list from App Store" -msgstr "" +msgstr "செயலி சேமிப்பிலிருந்து பட்டியலை ஏற்றமுடியாதுள்ளது" #: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17 #: ajax/togglegroups.php:20 msgid "Authentication error" -msgstr "" +msgstr "அத்தாட்சிப்படுத்தலில் வழு" #: ajax/changedisplayname.php:31 msgid "Your display name has been changed." @@ -36,39 +36,39 @@ msgstr "" #: ajax/creategroup.php:10 msgid "Group already exists" -msgstr "" +msgstr "குழு ஏற்கனவே உள்ளது" #: ajax/creategroup.php:19 msgid "Unable to add group" -msgstr "" +msgstr "குழுவை சேர்க்க முடியாது" #: ajax/enableapp.php:11 msgid "Could not enable app. " -msgstr "" +msgstr "செயலியை இயலுமைப்படுத்த முடியாது" #: ajax/lostpassword.php:12 msgid "Email saved" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல் சேமிக்கப்பட்டது" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "Invalid email" -msgstr "" +msgstr "செல்லுபடியற்ற மின்னஞ்சல்" #: ajax/removegroup.php:13 msgid "Unable to delete group" -msgstr "" +msgstr "குழுவை நீக்க முடியாது" #: ajax/removeuser.php:24 msgid "Unable to delete user" -msgstr "" +msgstr "பயனாளரை நீக்க முடியாது" #: ajax/setlanguage.php:15 msgid "Language changed" -msgstr "" +msgstr "மொழி மாற்றப்பட்டது" #: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20 msgid "Invalid request" -msgstr "" +msgstr "செல்லுபடியற்ற வேண்டுகோள்" #: ajax/togglegroups.php:12 msgid "Admins can't remove themself from the admin group" @@ -77,12 +77,12 @@ msgstr "" #: ajax/togglegroups.php:30 #, php-format msgid "Unable to add user to group %s" -msgstr "" +msgstr "குழு %s இல் பயனாளரை சேர்க்க முடியாது" #: ajax/togglegroups.php:36 #, php-format msgid "Unable to remove user from group %s" -msgstr "" +msgstr "குழு %s இலிருந்து பயனாளரை நீக்கமுடியாது" #: ajax/updateapp.php:14 msgid "Couldn't update app." @@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "" #: js/apps.js:36 js/apps.js:76 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "இயலுமைப்ப" #: js/apps.js:36 js/apps.js:64 js/apps.js:83 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "இயலுமைப்படுத்துக" #: js/apps.js:55 msgid "Please wait...." @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: js/apps.js:59 js/apps.js:71 js/apps.js:80 js/apps.js:93 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "வழு" #: js/apps.js:90 msgid "Updating...." @@ -120,9 +120,9 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "" -#: js/personal.js:115 +#: js/personal.js:118 msgid "Saving..." -msgstr "" +msgstr "சேமிக்கப்படுகிறது..." #: js/users.js:43 msgid "deleted" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" #: js/users.js:43 msgid "undo" -msgstr "" +msgstr "முன் செயல் நீக்கம் " #: js/users.js:75 msgid "Unable to remove user" @@ -139,15 +139,15 @@ msgstr "" #: js/users.js:88 templates/users.php:26 templates/users.php:78 #: templates/users.php:103 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "குழுக்கள்" #: js/users.js:91 templates/users.php:80 templates/users.php:115 msgid "Group Admin" -msgstr "" +msgstr "குழு நிர்வாகி" #: js/users.js:111 templates/users.php:155 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "நீக்குக" #: js/users.js:262 msgid "add group" @@ -165,13 +165,13 @@ msgstr "" msgid "A valid password must be provided" msgstr "" -#: personal.php:29 personal.php:30 +#: personal.php:35 personal.php:36 msgid "__language_name__" -msgstr "" +msgstr "_மொழி_பெயர்_" #: templates/admin.php:15 msgid "Security Warning" -msgstr "" +msgstr "பாதுகாப்பு எச்சரிக்கை" #: templates/admin.php:18 msgid "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "" "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" " webserver document root." -msgstr "" +msgstr "உங்களுடைய தரவு அடைவு மற்றும் உங்களுடைய கோப்புக்களை பெரும்பாலும் இணையத்தினூடாக அணுகலாம். ownCloud இனால் வழங்கப்படுகின்ற .htaccess கோப்பு வேலை செய்யவில்லை. தரவு அடைவை நீண்ட நேரத்திற்கு அணுகக்கூடியதாக உங்களுடைய வலைய சேவையகத்தை தகவமைக்குமாறு நாங்கள் உறுதியாக கூறுகிறோம் அல்லது தரவு அடைவை வலைய சேவையக மூல ஆவணத்திலிருந்து வெளியே அகற்றுக. " #: templates/admin.php:29 msgid "Setup Warning" @@ -318,17 +318,17 @@ msgstr "" #: templates/admin.php:227 msgid "More" -msgstr "" +msgstr "மேலதிக" #: templates/admin.php:228 msgid "Less" -msgstr "" +msgstr "குறைவான" -#: templates/admin.php:235 templates/personal.php:100 +#: templates/admin.php:235 templates/personal.php:105 msgid "Version" msgstr "" -#: templates/admin.php:238 templates/personal.php:103 +#: templates/admin.php:238 templates/personal.php:108 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -336,31 +336,31 @@ msgid "" "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" " "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public " "License\">AGPL</abbr></a>." -msgstr "" +msgstr "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>." #: templates/apps.php:11 msgid "Add your App" -msgstr "" +msgstr "உங்களுடைய செயலியை சேர்க்க" #: templates/apps.php:12 msgid "More Apps" -msgstr "" +msgstr "மேலதிக செயலிகள்" #: templates/apps.php:28 msgid "Select an App" -msgstr "" +msgstr "செயலி ஒன்றை தெரிவுசெய்க" #: templates/apps.php:34 msgid "See application page at apps.owncloud.com" -msgstr "" +msgstr "apps.owncloud.com இல் செயலி பக்கத்தை பார்க்க" #: templates/apps.php:36 msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"அனுமதிப்பத்திரம்\"></span>-அனுமதி பெற்ற <span class=\"ஆசிரியர்\"></span>" #: templates/apps.php:38 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "இற்றைப்படுத்தல்" #: templates/help.php:4 msgid "User Documentation" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "" #: templates/personal.php:8 #, php-format msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் <strong>%s</strong> இலுள்ள <strong>%s</strong>பயன்படுத்தியுள்ளீர்கள்" #: templates/personal.php:15 msgid "Get the apps to sync your files" @@ -401,27 +401,27 @@ msgstr "" #: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:77 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்" #: templates/personal.php:38 msgid "Your password was changed" -msgstr "" +msgstr "உங்களுடைய கடவுச்சொல் மாற்றப்பட்டுள்ளது" #: templates/personal.php:39 msgid "Unable to change your password" -msgstr "" +msgstr "உங்களுடைய கடவுச்சொல்லை மாற்றமுடியாது" #: templates/personal.php:40 msgid "Current password" -msgstr "" +msgstr "தற்போதைய கடவுச்சொல்" #: templates/personal.php:42 msgid "New password" -msgstr "" +msgstr "புதிய கடவுச்சொல்" #: templates/personal.php:44 msgid "Change password" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்றுக" #: templates/personal.php:56 templates/users.php:76 msgid "Display Name" @@ -429,29 +429,29 @@ msgstr "" #: templates/personal.php:68 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "மின்னஞ்சல்" #: templates/personal.php:70 msgid "Your email address" -msgstr "" +msgstr "உங்களுடைய மின்னஞ்சல் முகவரி" #: templates/personal.php:71 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல் மீள் பெறுவதை இயலுமைப்படுத்துவதற்கு மின்னஞ்சல் முகவரியை இயலுமைப்படுத்துக" #: templates/personal.php:77 templates/personal.php:78 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "மொழி" -#: templates/personal.php:84 +#: templates/personal.php:89 msgid "Help translate" -msgstr "" +msgstr "மொழிபெயர்க்க உதவி" -#: templates/personal.php:89 +#: templates/personal.php:94 msgid "WebDAV" msgstr "" -#: templates/personal.php:91 +#: templates/personal.php:96 msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgstr "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" #: templates/users.php:30 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்குக" #: templates/users.php:33 msgid "Default Storage" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "" #: templates/users.php:57 templates/users.php:148 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "மற்றவை" #: templates/users.php:82 msgid "Storage" diff --git a/l10n/ta_LK/user_ldap.po b/l10n/ta_LK/user_ldap.po index 786a6657be9..a82d11f9a13 100644 --- a/l10n/ta_LK/user_ldap.po +++ b/l10n/ta_LK/user_ldap.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:31+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" #: js/settings.js:66 msgid "Deletion failed" -msgstr "" +msgstr "நீக்கம் தோல்வியடைந்தது" #: js/settings.js:82 msgid "Take over settings from recent server configuration?" @@ -92,16 +92,16 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:36 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "ஓம்புனர்" #: templates/settings.php:38 msgid "" "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் SSL சேவையை தவிர உடன்படு வரைமுறையை தவிர்க்க முடியும். பிறகு ldaps:.// உடன் ஆரம்பிக்கவும்" #: templates/settings.php:39 msgid "Base DN" -msgstr "" +msgstr "தள DN" #: templates/settings.php:40 msgid "One Base DN per line" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:41 msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் பயனாளர்களுக்கும் மேன்மை தத்தலில் உள்ள குழுவிற்கும் தள DN ஐ குறிப்பிடலாம் " #: templates/settings.php:43 msgid "User DN" -msgstr "" +msgstr "பயனாளர் DN" #: templates/settings.php:45 msgid "" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:46 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்" #: templates/settings.php:49 msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty." @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:64 msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"." -msgstr "" +msgstr "எந்த ஒதுக்கீடும் இல்லாமல், உதாரணம். \"objectClass=posixGroup\"." #: templates/settings.php:68 msgid "Connection Settings" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:71 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "துறை " #: templates/settings.php:72 msgid "Backup (Replica) Host" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:75 msgid "Use TLS" -msgstr "" +msgstr "TLS ஐ பயன்படுத்தவும்" #: templates/settings.php:75 msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail." @@ -218,21 +218,21 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:76 msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)" -msgstr "" +msgstr "உணர்ச்சியான LDAP சேவையகம் (சாளரங்கள்)" #: templates/settings.php:77 msgid "Turn off SSL certificate validation." -msgstr "" +msgstr "SSL சான்றிதழின் செல்லுபடியை நிறுத்திவிடவும்" #: templates/settings.php:77 msgid "" "If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL " "certificate in your ownCloud server." -msgstr "" +msgstr "இந்த தெரிவுகளில் மட்டும் இணைப்பு வேலைசெய்தால், உங்களுடைய owncloud சேவையகத்திலிருந்து LDAP சேவையகத்தின் SSL சான்றிதழை இறக்குமதி செய்யவும்" #: templates/settings.php:77 msgid "Not recommended, use for testing only." -msgstr "" +msgstr "பரிந்துரைக்கப்படவில்லை, சோதனைக்காக மட்டும் பயன்படுத்தவும்." #: templates/settings.php:78 msgid "Cache Time-To-Live" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:78 msgid "in seconds. A change empties the cache." -msgstr "" +msgstr "செக்கன்களில். ஒரு மாற்றம் இடைமாற்றுநினைவகத்தை வெற்றிடமாக்கும்." #: templates/settings.php:80 msgid "Directory Settings" @@ -248,15 +248,15 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:82 msgid "User Display Name Field" -msgstr "" +msgstr "பயனாளர் காட்சிப்பெயர் புலம்" #: templates/settings.php:82 msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name." -msgstr "" +msgstr "பயனாளரின் ownCloud பெயரை உருவாக்க LDAP பண்புக்கூறை பயன்படுத்தவும்." #: templates/settings.php:83 msgid "Base User Tree" -msgstr "" +msgstr "தள பயனாளர் மரம்" #: templates/settings.php:83 msgid "One User Base DN per line" @@ -272,15 +272,15 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:85 msgid "Group Display Name Field" -msgstr "" +msgstr "குழுவின் காட்சி பெயர் புலம் " #: templates/settings.php:85 msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name." -msgstr "" +msgstr "ownCloud குழுக்களின் பெயர்களை உருவாக்க LDAP பண்புக்கூறை பயன்படுத்தவும்." #: templates/settings.php:86 msgid "Base Group Tree" -msgstr "" +msgstr "தள குழு மரம்" #: templates/settings.php:86 msgid "One Group Base DN per line" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:88 msgid "Group-Member association" -msgstr "" +msgstr "குழு உறுப்பினர் சங்கம்" #: templates/settings.php:90 msgid "Special Attributes" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:93 msgid "in bytes" -msgstr "" +msgstr "bytes களில் " #: templates/settings.php:94 msgid "Email Field" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" msgid "" "Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD " "attribute." -msgstr "" +msgstr "பயனாளர் பெயரிற்கு வெற்றிடமாக விடவும் (பொது இருப்பு). இல்லாவிடின் LDAP/AD பண்புக்கூறை குறிப்பிடவும்." #: templates/settings.php:99 msgid "Test Configuration" @@ -330,4 +330,4 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:99 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "உதவி" |