diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-05-15 02:02:45 +0200 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-05-15 02:02:45 +0200 |
commit | 6a788d1a545d5e0dcd6df6ec3c144fa593cf40c8 (patch) | |
tree | 8c26df9e438a657cb73d9a6a0bc4a584b2183c7a /l10n/ta_LK | |
parent | fdef2a373a173a81e855982543d64e35723145fa (diff) | |
download | nextcloud-server-6a788d1a545d5e0dcd6df6ec3c144fa593cf40c8.tar.gz nextcloud-server-6a788d1a545d5e0dcd6df6ec3c144fa593cf40c8.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ta_LK')
-rw-r--r-- | l10n/ta_LK/files.po | 84 |
1 files changed, 44 insertions, 40 deletions
diff --git a/l10n/ta_LK/files.po b/l10n/ta_LK/files.po index 3e527911022..dbcd1813fdd 100644 --- a/l10n/ta_LK/files.po +++ b/l10n/ta_LK/files.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-15 01:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-15 00:00+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "" msgid "Could not move %s" msgstr "" -#: ajax/rename.php:22 ajax/rename.php:25 -msgid "Unable to rename file" -msgstr "" - #: ajax/upload.php:19 msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgstr "ஒரு கோப்பும் பதிவேற்றப்படவில்லை. அறியப்படாத வழு" @@ -86,7 +82,7 @@ msgstr "பகிர்வு" msgid "Delete permanently" msgstr "" -#: js/fileactions.js:128 templates/index.php:94 templates/index.php:95 +#: js/fileactions.js:128 templates/index.php:93 templates/index.php:94 msgid "Delete" msgstr "நீக்குக" @@ -94,43 +90,43 @@ msgstr "நீக்குக" msgid "Rename" msgstr "பெயர்மாற்றம்" -#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:414 +#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:421 msgid "Pending" msgstr "நிலுவையிலுள்ள" -#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254 +#: js/filelist.js:259 js/filelist.js:261 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} ஏற்கனவே உள்ளது" -#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254 +#: js/filelist.js:259 js/filelist.js:261 msgid "replace" msgstr "மாற்றிடுக" -#: js/filelist.js:252 +#: js/filelist.js:259 msgid "suggest name" msgstr "பெயரை பரிந்துரைக்க" -#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254 +#: js/filelist.js:259 js/filelist.js:261 msgid "cancel" msgstr "இரத்து செய்க" -#: js/filelist.js:299 +#: js/filelist.js:306 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr "{new_name} ஆனது {old_name} இனால் மாற்றப்பட்டது" -#: js/filelist.js:299 +#: js/filelist.js:306 msgid "undo" msgstr "முன் செயல் நீக்கம் " -#: js/filelist.js:324 +#: js/filelist.js:331 msgid "perform delete operation" msgstr "" -#: js/filelist.js:406 +#: js/filelist.js:413 msgid "1 file uploading" msgstr "1 கோப்பு பதிவேற்றப்படுகிறது" -#: js/filelist.js:409 js/filelist.js:463 +#: js/filelist.js:416 js/filelist.js:470 msgid "files uploading" msgstr "" @@ -156,69 +152,77 @@ msgstr "" msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" msgstr "" -#: js/files.js:226 +#: js/files.js:231 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "" -#: js/files.js:259 +#: js/files.js:264 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "அடைவு அல்லது 0 bytes ஐ கொண்டுள்ளதால் உங்களுடைய கோப்பை பதிவேற்ற முடியவில்லை" -#: js/files.js:272 +#: js/files.js:277 msgid "Not enough space available" msgstr "" -#: js/files.js:312 +#: js/files.js:317 msgid "Upload cancelled." msgstr "பதிவேற்றல் இரத்து செய்யப்பட்டுள்ளது" -#: js/files.js:408 +#: js/files.js:413 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "கோப்பு பதிவேற்றம் செயல்பாட்டில் உள்ளது. இந்தப் பக்கத்திலிருந்து வெறியேறுவதானது பதிவேற்றலை இரத்து செய்யும்." -#: js/files.js:481 +#: js/files.js:486 msgid "URL cannot be empty." msgstr "URL வெறுமையாக இருக்கமுடியாது." -#: js/files.js:486 +#: js/files.js:491 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" msgstr "" -#: js/files.js:515 js/files.js:531 js/files.js:821 js/files.js:859 +#: js/files.js:520 js/files.js:536 js/files.js:826 js/files.js:864 msgid "Error" msgstr "வழு" -#: js/files.js:872 templates/index.php:70 +#: js/files.js:877 templates/index.php:69 msgid "Name" msgstr "பெயர்" -#: js/files.js:873 templates/index.php:81 +#: js/files.js:878 templates/index.php:80 msgid "Size" msgstr "அளவு" -#: js/files.js:874 templates/index.php:83 +#: js/files.js:879 templates/index.php:82 msgid "Modified" msgstr "மாற்றப்பட்டது" -#: js/files.js:893 +#: js/files.js:898 msgid "1 folder" msgstr "1 கோப்புறை" -#: js/files.js:895 +#: js/files.js:900 msgid "{count} folders" msgstr "{எண்ணிக்கை} கோப்புறைகள்" -#: js/files.js:903 +#: js/files.js:908 msgid "1 file" msgstr "1 கோப்பு" -#: js/files.js:905 +#: js/files.js:910 msgid "{count} files" msgstr "{எண்ணிக்கை} கோப்புகள்" +#: lib/app.php:53 +msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud" +msgstr "" + +#: lib/app.php:73 +msgid "Unable to rename file" +msgstr "" + #: lib/helper.php:11 templates/index.php:18 msgid "Upload" msgstr "பதிவேற்றுக" @@ -279,37 +283,37 @@ msgstr "" msgid "Cancel upload" msgstr "பதிவேற்றலை இரத்து செய்க" -#: templates/index.php:55 +#: templates/index.php:54 msgid "You don’t have write permissions here." msgstr "" -#: templates/index.php:62 +#: templates/index.php:61 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "இங்கு ஒன்றும் இல்லை. ஏதாவது பதிவேற்றுக!" -#: templates/index.php:76 +#: templates/index.php:75 msgid "Download" msgstr "பதிவிறக்குக" -#: templates/index.php:88 templates/index.php:89 +#: templates/index.php:87 templates/index.php:88 msgid "Unshare" msgstr "பகிரப்படாதது" -#: templates/index.php:108 +#: templates/index.php:107 msgid "Upload too large" msgstr "பதிவேற்றல் மிகப்பெரியது" -#: templates/index.php:110 +#: templates/index.php:109 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "நீங்கள் பதிவேற்ற முயற்சிக்கும் கோப்புகளானது இந்த சேவையகத்தில் கோப்பு பதிவேற்றக்கூடிய ஆகக்கூடிய அளவிலும் கூடியது." -#: templates/index.php:115 +#: templates/index.php:114 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "கோப்புகள் வருடப்படுகின்றன, தயவுசெய்து காத்திருங்கள்." -#: templates/index.php:118 +#: templates/index.php:117 msgid "Current scanning" msgstr "தற்போது வருடப்படுபவை" |