diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2012-11-02 00:04:59 +0100 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2012-11-02 00:04:59 +0100 |
commit | 627509875ecd3e148f82a1cbc8b7e48b9c94f2b1 (patch) | |
tree | c8df7e02bc91287224cdd7cc1c43f456f9e45d03 /l10n/ta_LK | |
parent | 5db2f421897aa865ad8e9999309748cb634f5d64 (diff) | |
download | nextcloud-server-627509875ecd3e148f82a1cbc8b7e48b9c94f2b1.tar.gz nextcloud-server-627509875ecd3e148f82a1cbc8b7e48b9c94f2b1.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ta_LK')
-rw-r--r-- | l10n/ta_LK/files.po | 90 |
1 files changed, 45 insertions, 45 deletions
diff --git a/l10n/ta_LK/files.po b/l10n/ta_LK/files.po index c37d1daa06c..b360e8437ee 100644 --- a/l10n/ta_LK/files.po +++ b/l10n/ta_LK/files.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-23 02:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-22 09:50+0000\n" -"Last-Translator: suganthi <suganthi@nic.lk>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-02 00:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:04+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "வட்டில் எழுத முடியவில்லை" msgid "Files" msgstr "கோப்புகள்" -#: js/fileactions.js:108 templates/index.php:62 +#: js/fileactions.js:108 templates/index.php:64 msgid "Unshare" msgstr "பகிரப்படாதது" -#: js/fileactions.js:110 templates/index.php:64 +#: js/fileactions.js:110 templates/index.php:66 msgid "Delete" msgstr "அழிக்க" -#: js/fileactions.js:182 +#: js/fileactions.js:178 msgid "Rename" msgstr "பெயர்மாற்றம்" @@ -100,116 +100,116 @@ msgstr "பகிரப்படாதது {கோப்புகள்}" msgid "deleted {files}" msgstr "நீக்கப்பட்டது {கோப்புகள்}" -#: js/files.js:179 +#: js/files.js:171 msgid "generating ZIP-file, it may take some time." msgstr " ZIP கோப்பு உருவாக்கப்படுகின்றது, இது சில நேரம் ஆகலாம்." -#: js/files.js:214 +#: js/files.js:206 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "அடைவு அல்லது 0 bytes ஐ கொண்டுள்ளதால் உங்களுடைய கோப்பை பதிவேற்ற முடியவில்லை" -#: js/files.js:214 +#: js/files.js:206 msgid "Upload Error" msgstr "பதிவேற்றல் வழு" -#: js/files.js:242 js/files.js:347 js/files.js:377 +#: js/files.js:234 js/files.js:339 js/files.js:369 msgid "Pending" msgstr "நிலுவையிலுள்ள" -#: js/files.js:262 +#: js/files.js:254 msgid "1 file uploading" msgstr "1 கோப்பு பதிவேற்றப்படுகிறது" -#: js/files.js:265 js/files.js:310 js/files.js:325 +#: js/files.js:257 js/files.js:302 js/files.js:317 msgid "{count} files uploading" msgstr "{எண்ணிக்கை} கோப்புகள் பதிவேற்றப்படுகின்றது" -#: js/files.js:328 js/files.js:361 +#: js/files.js:320 js/files.js:353 msgid "Upload cancelled." msgstr "பதிவேற்றல் இரத்து செய்யப்பட்டுள்ளது" -#: js/files.js:430 +#: js/files.js:422 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "கோப்பு பதிவேற்றம் செயல்பாட்டில் உள்ளது. இந்தப் பக்கத்திலிருந்து வெறியேறுவதானது பதிவேற்றலை இரத்து செய்யும்." -#: js/files.js:500 +#: js/files.js:492 msgid "Invalid name, '/' is not allowed." msgstr "செல்லுபடியற்ற பெயர், '/ ' அனுமதிக்கப்படமாட்டாது" -#: js/files.js:681 +#: js/files.js:673 msgid "{count} files scanned" msgstr "{எண்ணிக்கை} கோப்புகள் வருடப்பட்டது" -#: js/files.js:689 +#: js/files.js:681 msgid "error while scanning" msgstr "வருடும் போதான வழு" -#: js/files.js:762 templates/index.php:48 +#: js/files.js:754 templates/index.php:50 msgid "Name" msgstr "பெயர்" -#: js/files.js:763 templates/index.php:56 +#: js/files.js:755 templates/index.php:58 msgid "Size" msgstr "அளவு" -#: js/files.js:764 templates/index.php:58 +#: js/files.js:756 templates/index.php:60 msgid "Modified" msgstr "மாற்றப்பட்டது" -#: js/files.js:791 +#: js/files.js:783 msgid "1 folder" msgstr "1 கோப்புறை" -#: js/files.js:793 +#: js/files.js:785 msgid "{count} folders" msgstr "{எண்ணிக்கை} கோப்புறைகள்" -#: js/files.js:801 +#: js/files.js:793 msgid "1 file" msgstr "1 கோப்பு" -#: js/files.js:803 +#: js/files.js:795 msgid "{count} files" msgstr "{எண்ணிக்கை} கோப்புகள்" -#: js/files.js:846 +#: js/files.js:838 msgid "seconds ago" msgstr "செக்கன்களுக்கு முன்" -#: js/files.js:847 +#: js/files.js:839 msgid "1 minute ago" msgstr "1 நிமிடத்திற்கு முன் " -#: js/files.js:848 +#: js/files.js:840 msgid "{minutes} minutes ago" msgstr "{நிமிடங்கள்} நிமிடங்களுக்கு முன் " -#: js/files.js:851 +#: js/files.js:843 msgid "today" msgstr "இன்று" -#: js/files.js:852 +#: js/files.js:844 msgid "yesterday" msgstr "நேற்று" -#: js/files.js:853 +#: js/files.js:845 msgid "{days} days ago" msgstr "{நாட்கள்} நாட்களுக்கு முன்" -#: js/files.js:854 +#: js/files.js:846 msgid "last month" msgstr "கடந்த மாதம்" -#: js/files.js:856 +#: js/files.js:848 msgid "months ago" msgstr "மாதங்களுக்கு முன" -#: js/files.js:857 +#: js/files.js:849 msgid "last year" msgstr "கடந்த வருடம்" -#: js/files.js:858 +#: js/files.js:850 msgid "years ago" msgstr "வருடங்களுக்கு முன்" @@ -258,43 +258,43 @@ msgid "Folder" msgstr "கோப்புறை" #: templates/index.php:11 -msgid "From url" -msgstr "url இலிருந்து" +msgid "From link" +msgstr "" -#: templates/index.php:20 +#: templates/index.php:22 msgid "Upload" msgstr "பதிவேற்றுக" -#: templates/index.php:27 +#: templates/index.php:29 msgid "Cancel upload" msgstr "பதிவேற்றலை இரத்து செய்க" -#: templates/index.php:40 +#: templates/index.php:42 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "இங்கு ஒன்றும் இல்லை. ஏதாவது பதிவேற்றுக!" -#: templates/index.php:50 +#: templates/index.php:52 msgid "Share" msgstr "பகிர்வு" -#: templates/index.php:52 +#: templates/index.php:54 msgid "Download" msgstr "பதிவிறக்குக" -#: templates/index.php:75 +#: templates/index.php:77 msgid "Upload too large" msgstr "பதிவேற்றல் மிகப்பெரியது" -#: templates/index.php:77 +#: templates/index.php:79 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "நீங்கள் பதிவேற்ற முயற்சிக்கும் கோப்புகளானது இந்த சேவையகத்தில் கோப்பு பதிவேற்றக்கூடிய ஆகக்கூடிய அளவிலும் கூடியது." -#: templates/index.php:82 +#: templates/index.php:84 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "கோப்புகள் வருடப்படுகின்றன, தயவுசெய்து காத்திருங்கள்." -#: templates/index.php:85 +#: templates/index.php:87 msgid "Current scanning" msgstr "தற்போது வருடப்படுபவை" |