summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/tr/lib.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2012-12-28 00:20:34 +0100
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2012-12-28 00:20:34 +0100
commite9c51b319e3d0a8017b769ea0b27b5bd99fcc705 (patch)
tree4a2af886ab08524f2d2d04474e3580b8f6c1dc86 /l10n/tr/lib.po
parent27f9ea2abbe4ae34696ce6a2bb91d09455e39a9a (diff)
downloadnextcloud-server-e9c51b319e3d0a8017b769ea0b27b5bd99fcc705.tar.gz
nextcloud-server-e9c51b319e3d0a8017b769ea0b27b5bd99fcc705.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/tr/lib.po')
-rw-r--r--l10n/tr/lib.po77
1 files changed, 39 insertions, 38 deletions
diff --git a/l10n/tr/lib.po b/l10n/tr/lib.po
index 6489d33ae28..66590bc8eb0 100644
--- a/l10n/tr/lib.po
+++ b/l10n/tr/lib.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-28 00:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-27 11:03+0000\n"
+"Last-Translator: Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,49 +18,49 @@ msgstr ""
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: app.php:285
+#: app.php:287
msgid "Help"
msgstr "Yardı"
-#: app.php:292
+#: app.php:294
msgid "Personal"
msgstr "Kişisel"
-#: app.php:297
+#: app.php:299
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
-#: app.php:302
+#: app.php:304
msgid "Users"
msgstr "Kullanıcılar"
-#: app.php:309
+#: app.php:311
msgid "Apps"
-msgstr ""
+msgstr "Uygulamalar"
-#: app.php:311
+#: app.php:313
msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Yönetici"
-#: files.php:332
+#: files.php:365
msgid "ZIP download is turned off."
-msgstr ""
+msgstr "ZIP indirmeleri kapatılmıştır."
-#: files.php:333
+#: files.php:366
msgid "Files need to be downloaded one by one."
-msgstr ""
+msgstr "Dosyaların birer birer indirilmesi gerekmektedir."
-#: files.php:333 files.php:358
+#: files.php:366 files.php:391
msgid "Back to Files"
-msgstr ""
+msgstr "Dosyalara dön"
-#: files.php:357
+#: files.php:390
msgid "Selected files too large to generate zip file."
-msgstr ""
+msgstr "Seçilen dosyalar bir zip dosyası oluşturmak için fazla büyüktür."
#: json.php:28
msgid "Application is not enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Uygulama etkinleştirilmedi"
#: json.php:39 json.php:64 json.php:77 json.php:89
msgid "Authentication error"
@@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "Kimlik doğrulama hatası"
#: json.php:51
msgid "Token expired. Please reload page."
-msgstr ""
+msgstr "Jetonun süresi geçti. Lütfen sayfayı yenileyin."
#: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35
msgid "Files"
@@ -79,74 +80,74 @@ msgstr "Metin"
#: search/provider/file.php:29
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "Resimler"
#: template.php:103
msgid "seconds ago"
-msgstr ""
+msgstr "saniye önce"
#: template.php:104
msgid "1 minute ago"
-msgstr ""
+msgstr "1 dakika önce"
#: template.php:105
#, php-format
msgid "%d minutes ago"
-msgstr ""
+msgstr "%d dakika önce"
#: template.php:106
msgid "1 hour ago"
-msgstr ""
+msgstr "1 saat önce"
#: template.php:107
#, php-format
msgid "%d hours ago"
-msgstr ""
+msgstr "%d saat önce"
#: template.php:108
msgid "today"
-msgstr ""
+msgstr "bugün"
#: template.php:109
msgid "yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "dün"
#: template.php:110
#, php-format
msgid "%d days ago"
-msgstr ""
+msgstr "%d gün önce"
#: template.php:111
msgid "last month"
-msgstr ""
+msgstr "geçen ay"
#: template.php:112
#, php-format
msgid "%d months ago"
-msgstr ""
+msgstr "%d ay önce"
#: template.php:113
msgid "last year"
-msgstr ""
+msgstr "geçen yıl"
#: template.php:114
msgid "years ago"
-msgstr ""
+msgstr "yıl önce"
#: updater.php:75
#, php-format
msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
-msgstr ""
+msgstr "%s kullanılabilir durumda. <a href=\"%s\">Daha fazla bilgi</a> alın"
#: updater.php:77
msgid "up to date"
-msgstr ""
+msgstr "güncel"
#: updater.php:80
msgid "updates check is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "güncelleme kontrolü kapalı"
#: vcategories.php:188 vcategories.php:249
#, php-format
msgid "Could not find category \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" kategorisi bulunamadı"