diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-17 01:57:38 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-17 01:57:38 -0400 |
commit | a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a (patch) | |
tree | eff6c51fec2e37fcff598210509f9f181c3be805 /l10n/tr/settings.po | |
parent | 42b99b6d0fbcaf54b3cf3b3c9be5bc8a9c7a2e12 (diff) | |
download | nextcloud-server-a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a.tar.gz nextcloud-server-a1b356c7b630d60ee0ccab62782bdb1ec5efcd6a.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/tr/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/tr/settings.po | 103 |
1 files changed, 48 insertions, 55 deletions
diff --git a/l10n/tr/settings.po b/l10n/tr/settings.po index 1667b501579..d34b886f422 100644 --- a/l10n/tr/settings.po +++ b/l10n/tr/settings.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-16 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-16 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "E-posta gönderildi" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "Sınama e-postaları göndermeden önce kullanıcı e-postasını ayarlamanız gerekiyor." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:316 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317 msgid "Send mode" msgstr "Gönderme kipi" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:329 templates/personal.php:150 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "Şifreleme" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:353 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354 msgid "Authentication method" msgstr "Kimlik doğrulama yöntemi" @@ -518,139 +518,143 @@ msgstr "Uygulamaların paylaşım API'sini kullanmasına izin ver" msgid "Allow links" msgstr "Bağlantılara izin ver" -#: templates/admin.php:225 +#: templates/admin.php:223 +msgid "Enforce password protection" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:226 msgid "Allow public uploads" msgstr "Herkes tarafından yüklemeye izin ver" -#: templates/admin.php:229 +#: templates/admin.php:230 msgid "Set default expiration date" msgstr "Öntanımlı son kullanma tarihini ayarla" -#: templates/admin.php:231 +#: templates/admin.php:232 msgid "Expire after " msgstr "Şu süreden sonra süresi dolsun" -#: templates/admin.php:234 +#: templates/admin.php:235 msgid "days" msgstr "gün" -#: templates/admin.php:237 +#: templates/admin.php:238 msgid "Enforce expiration date" msgstr "Son kullanma tarihini zorla" -#: templates/admin.php:241 +#: templates/admin.php:242 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Kullanıcıların ögeleri paylaşması için herkese açık bağlantılara izin ver" -#: templates/admin.php:251 +#: templates/admin.php:252 msgid "Allow resharing" msgstr "Paylaşıma izin ver" -#: templates/admin.php:252 +#: templates/admin.php:253 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Kullanıcıların kendileri ile paylaşılan ögeleri yeniden paylaşmasına izin ver" -#: templates/admin.php:259 +#: templates/admin.php:260 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Kullanıcıların her şeyi paylaşmalarına izin ver" -#: templates/admin.php:262 +#: templates/admin.php:263 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Kullanıcıların sadece kendi gruplarındaki kullanıcılarla paylaşmasına izin ver" -#: templates/admin.php:269 +#: templates/admin.php:270 msgid "Allow mail notification" msgstr "Posta bilgilendirmesine izin ver" -#: templates/admin.php:270 +#: templates/admin.php:271 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Paylaşılmış dosyalar için kullanıcıların posta bildirimi göndermesine izin ver" -#: templates/admin.php:278 +#: templates/admin.php:279 msgid "Security" msgstr "Güvenlik" -#: templates/admin.php:291 +#: templates/admin.php:292 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "HTTPS bağlantısına zorla" -#: templates/admin.php:293 +#: templates/admin.php:294 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "İstemcileri %s'a şifreli bir bağlantı ile bağlanmaya zorlar." -#: templates/admin.php:299 +#: templates/admin.php:300 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "SSL zorlamasını etkinleştirmek ya da devre dışı bırakmak için lütfen %s'a HTTPS ile bağlanın." -#: templates/admin.php:311 +#: templates/admin.php:312 msgid "Email Server" msgstr "E-Posta Sunucusu" -#: templates/admin.php:313 +#: templates/admin.php:314 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "Bu, bildirimler gönderilirken kullanılır." -#: templates/admin.php:344 +#: templates/admin.php:345 msgid "From address" msgstr "Kimden adresi" -#: templates/admin.php:366 +#: templates/admin.php:367 msgid "Authentication required" msgstr "Kimlik doğrulama gerekli" -#: templates/admin.php:370 +#: templates/admin.php:371 msgid "Server address" msgstr "Sunucu adresi" -#: templates/admin.php:374 +#: templates/admin.php:375 msgid "Port" msgstr "Port" -#: templates/admin.php:379 +#: templates/admin.php:380 msgid "Credentials" msgstr "Kimlik Bilgileri" -#: templates/admin.php:380 +#: templates/admin.php:381 msgid "SMTP Username" msgstr "SMTP Kullanıcı Adı" -#: templates/admin.php:383 +#: templates/admin.php:384 msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP Parolası" -#: templates/admin.php:387 +#: templates/admin.php:388 msgid "Test email settings" msgstr "E-posta ayarlarını sına" -#: templates/admin.php:388 +#: templates/admin.php:389 msgid "Send email" msgstr "E-posta gönder" -#: templates/admin.php:393 +#: templates/admin.php:394 msgid "Log" msgstr "Günlük" -#: templates/admin.php:394 +#: templates/admin.php:395 msgid "Log level" msgstr "Günlük seviyesi" -#: templates/admin.php:426 +#: templates/admin.php:427 msgid "More" msgstr "Daha fazla" -#: templates/admin.php:427 +#: templates/admin.php:428 msgid "Less" msgstr "Az" -#: templates/admin.php:433 templates/personal.php:202 +#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "Sürüm" -#: templates/admin.php:437 templates/personal.php:205 +#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -803,41 +807,30 @@ msgstr "Dil" msgid "Help translate" msgstr "Çevirilere yardım edin" -#: templates/personal.php:137 -msgid "WebDAV" -msgstr "WebDAV" - -#: templates/personal.php:139 -#, php-format -msgid "" -"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via " -"WebDAV</a>" -msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Dosyalarınıza WebDAV aracılığıyla erişmek için</a> bu adresi kullanın" - -#: templates/personal.php:156 +#: templates/personal.php:150 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" msgstr "Şifreleme uygulaması artık etkin değil, tüm dosyalarınızın şifrelemesini kaldırın" -#: templates/personal.php:162 +#: templates/personal.php:156 msgid "Log-in password" msgstr "Oturum açma parolası" -#: templates/personal.php:167 +#: templates/personal.php:161 msgid "Decrypt all Files" msgstr "Tüm dosyaların şifresini çöz" -#: templates/personal.php:180 +#: templates/personal.php:174 msgid "" "Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong" " you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that" " all files are decrypted correctly." msgstr "Şifreleme anahtarlarınız yedek bir konuma taşındı. Eğer bir şeyler yanlış gittiyse, anahtarlarınızı geri yükleyebilirsiniz. Bu anahtarları, sadece tüm dosyalarınızın düzgün bir şekilde şifrelerinin çözüldüğünden eminseniz kalıcı olarak silin." -#: templates/personal.php:184 +#: templates/personal.php:178 msgid "Restore Encryption Keys" msgstr "Şifreleme Anahtarlarını Geri Yükle" -#: templates/personal.php:188 +#: templates/personal.php:182 msgid "Delete Encryption Keys" msgstr "Şifreleme Anahtarlarını Sil" |