summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/tr
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-07-29 01:55:45 -0400
committerThomas Müller <thomas.mueller@tmit.eu>2014-07-29 09:16:02 +0200
commit29a3f1e2af698d356bf52fa9ba181c2c1bf5b9a2 (patch)
treec27afe090bcbe4d1e73d9ba71e22bef1e43e9ff8 /l10n/tr
parent021f25836abd68f9415eeca5c7ce94cccad6dffd (diff)
downloadnextcloud-server-29a3f1e2af698d356bf52fa9ba181c2c1bf5b9a2.tar.gz
nextcloud-server-29a3f1e2af698d356bf52fa9ba181c2c1bf5b9a2.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/tr')
-rw-r--r--l10n/tr/core.po44
-rw-r--r--l10n/tr/lib.po137
2 files changed, 94 insertions, 87 deletions
diff --git a/l10n/tr/core.po b/l10n/tr/core.po
index bfeee4ca6ab..bc23936b68b 100644
--- a/l10n/tr/core.po
+++ b/l10n/tr/core.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-16 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-16 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,11 +21,7 @@ msgstr ""
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ajax/share.php:90
-msgid "Expiration date is in the past."
-msgstr "Son kullanma tarihi geçmişte."
-
-#: ajax/share.php:122 ajax/share.php:164
+#: ajax/share.php:116 ajax/share.php:158
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "Şu kullanıcılara posta gönderilemedi: %s"
@@ -219,7 +215,7 @@ msgstr "geçen yıl"
msgid "years ago"
msgstr "yıllar önce"
-#: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175
+#: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:198
msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator."
msgstr "Sıfırlama e-postası gönderilemedi. Lütfen yöneticiniz ile iletişime geçin."
@@ -354,12 +350,12 @@ msgstr "{recipients} ile paylaşılmış"
msgid "Share"
msgstr "Paylaş"
-#: js/share.js:326 js/share.js:340 js/share.js:347 js/share.js:989
+#: js/share.js:326 js/share.js:340 js/share.js:347 js/share.js:1007
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: js/share.js:328 js/share.js:1052
+#: js/share.js:328 js/share.js:1070
msgid "Error while sharing"
msgstr "Paylaşım sırasında hata"
@@ -472,27 +468,27 @@ msgstr "güncelle"
msgid "delete"
msgstr "sil"
-#: js/share.js:970
+#: js/share.js:988
msgid "Password protected"
msgstr "Parola korumalı"
-#: js/share.js:989
+#: js/share.js:1007
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Son kullanma tarihi kaldırma hatası"
-#: js/share.js:1010
+#: js/share.js:1028
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Son kullanma tarihi ayarlama hatası"
-#: js/share.js:1039
+#: js/share.js:1057
msgid "Sending ..."
msgstr "Gönderiliyor..."
-#: js/share.js:1050
+#: js/share.js:1068
msgid "Email sent"
msgstr "E-posta gönderildi"
-#: js/share.js:1074
+#: js/share.js:1092
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
@@ -540,21 +536,21 @@ msgstr "Güncelleme başarısız oldu."
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "Güncelleme başarılı. Şimdi ownCloud'a yönlendiriliyorsunuz."
-#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110
+#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:133
msgid "Couldn't reset password because the token is invalid"
msgstr "Belirteç geçersiz olduğundan parola sıfırlanamadı"
-#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136
+#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:159
msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct."
msgstr "Sıfırlama e-postası gönderilemedi. Lütfen kullanıcı adınızın doğru olduğundan emin olun."
-#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151
+#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:174
msgid ""
"Couldn't send reset email because there is no email address for this "
"username. Please contact your administrator."
msgstr "Sıfırlama e-postası, bu kullanıcı için bir e-posta adresi olmadığından gönderilemedi. Lütfen yöneticiniz ile iletişime geçin."
-#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:168
+#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:191
#, php-format
msgid "%s password reset"
msgstr "%s parola sıfırlama"
@@ -617,7 +613,7 @@ msgstr "Kişisel"
msgid "Users"
msgstr "Kullanıcılar"
-#: strings.php:7 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:118
+#: strings.php:7 templates/layout.user.php:57 templates/layout.user.php:122
msgid "Apps"
msgstr "Uygulamalar"
@@ -783,19 +779,19 @@ msgstr "Kurulumu tamamla"
msgid "Finishing …"
msgstr "Tamamlanıyor ..."
-#: templates/layout.user.php:40
+#: templates/layout.user.php:44
msgid ""
"This application requires JavaScript to be enabled for correct operation. "
"Please <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">enable "
"JavaScript</a> and re-load this interface."
msgstr "Uygulama, doğru çalışabilmesi için JavaScript'in etkinleştirilmesini gerektiriyor. Lütfen <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">JavaScript'i etkinleştirin</a> ve bu arayüzü yeniden yükleyin."
-#: templates/layout.user.php:44
+#: templates/layout.user.php:48
#, php-format
msgid "%s is available. Get more information on how to update."
msgstr "%s kullanılabilir. Nasıl güncelleyeceğiniz hakkında daha fazla bilgi alın."
-#: templates/layout.user.php:80 templates/singleuser.user.php:8
+#: templates/layout.user.php:84 templates/singleuser.user.php:8
msgid "Log out"
msgstr "Çıkış yap"
diff --git a/l10n/tr/lib.po b/l10n/tr/lib.po
index 8934c34e996..444a8746a12 100644
--- a/l10n/tr/lib.po
+++ b/l10n/tr/lib.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-30 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-29 11:51+0000\n"
-"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-29 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-29 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,33 +21,33 @@ msgstr ""
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: base.php:187 base.php:194
+#: base.php:195 base.php:202
msgid "Cannot write into \"config\" directory!"
msgstr "\"config\" dizinine yazılamıyor!"
-#: base.php:188
+#: base.php:196
msgid ""
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config"
" directory"
msgstr "Bu genellikle, web sunucusuna config dizinine yazma erişimi verilerek çözülebilir"
-#: base.php:190
+#: base.php:198
#, php-format
msgid "See %s"
msgstr "Bakınız: %s"
-#: base.php:195 private/util.php:413
+#: base.php:203 private/util.php:428
#, php-format
msgid ""
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the "
"config directory%s."
msgstr "Bu genellikle, %sweb sunucusuna config dizinine yazma erişimi verilerek%s çözülebilir"
-#: base.php:675
+#: base.php:673
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr "Sunucuya güvenilmeyen bir alan adından ulaşıyorsunuz."
-#: base.php:676
+#: base.php:674
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@@ -74,19 +74,19 @@ msgstr "Kullanıcılar"
msgid "Admin"
msgstr "Yönetici"
-#: private/app.php:987
+#: private/app.php:985
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr "\"%s\" yükseltme başarısız oldu."
-#: private/app.php:1144
+#: private/app.php:1142
#, php-format
msgid ""
"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this "
"version of ownCloud."
msgstr "ownCloud yazılımının bu sürümü ile uyumlu olmadığı için \\\"%s\\\" uygulaması kurulamaz."
-#: private/app.php:1156
+#: private/app.php:1154
msgid "No app name specified"
msgstr "Uygulama adı belirtilmedi"
@@ -115,44 +115,44 @@ msgstr "Uygulama dizini oluşturulamıyor. Lütfen izinleri düzeltin. %s"
msgid "No source specified when installing app"
msgstr "Uygulama kurulurken bir kaynak belirtilmedi"
-#: private/installer.php:242
+#: private/installer.php:243
msgid "No href specified when installing app from http"
msgstr "Uygulama http'den kurulurken href belirtilmedi"
-#: private/installer.php:247
+#: private/installer.php:248
msgid "No path specified when installing app from local file"
msgstr "Uygulama yerel dosyadan kurulurken dosya yolu belirtilmedi"
-#: private/installer.php:261
+#: private/installer.php:256
#, php-format
msgid "Archives of type %s are not supported"
msgstr "%s arşiv türü desteklenmiyor"
-#: private/installer.php:275
+#: private/installer.php:270
msgid "Failed to open archive when installing app"
msgstr "Uygulama kurulurken arşiv dosyası açılamadı"
-#: private/installer.php:313
+#: private/installer.php:308
msgid "App does not provide an info.xml file"
msgstr "Uygulama info.xml dosyası sağlamıyor"
-#: private/installer.php:319
+#: private/installer.php:314
msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App"
msgstr "Uygulama, izin verilmeyen kodlar barındırdığından kurulamıyor"
-#: private/installer.php:325
+#: private/installer.php:320
msgid ""
"App can't be installed because it is not compatible with this version of "
"ownCloud"
msgstr "ownCloud sürümünüz ile uyumsuz olduğu için uygulama kurulamıyor"
-#: private/installer.php:331
+#: private/installer.php:326
msgid ""
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag "
"which is not allowed for non shipped apps"
msgstr "Uygulama, birlikte gelmeyen uygulama olmasına rağmen <shipped>true</shipped> etiketi içerdiği için kurulamıyor"
-#: private/installer.php:344
+#: private/installer.php:339
msgid ""
"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the "
"same as the version reported from the app store"
@@ -357,45 +357,56 @@ msgstr "%s için izinler, izinler %s için verilen izinleri aştığından dolay
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr "%s için izinler öge bulunamadığından ayarlanamadı"
-#: private/share/share.php:1046
+#: private/share/share.php:959
+#, php-format
+msgid ""
+"Can not set expire date. Shares can not expire later then %s after they "
+"where shared"
+msgstr ""
+
+#: private/share/share.php:967
+msgid "Can not set expire date. Expire date is in the past"
+msgstr ""
+
+#: private/share/share.php:1092
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr "Paylaşma arka ucu %s OCP\\Share_Backend arayüzünü desteklemeli"
-#: private/share/share.php:1053
+#: private/share/share.php:1099
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr "Paylaşım arka ucu %s bulunamadı"
-#: private/share/share.php:1059
+#: private/share/share.php:1105
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr "%s için paylaşım arka ucu bulunamadı"
-#: private/share/share.php:1476
+#: private/share/share.php:1522
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr "%s paylaşımı, %s kullanıcısı özgün paylaşan kişi olduğundan başarısız oldu"
-#: private/share/share.php:1485
+#: private/share/share.php:1531
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr "%s paylaşımı, izinler %s için verilen izinleri aştığından dolayı başarısız oldu"
-#: private/share/share.php:1501
+#: private/share/share.php:1547
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr "%s paylaşımı, tekrar paylaşımın izin verilmemesinden dolayı başarısız oldu"
-#: private/share/share.php:1513
+#: private/share/share.php:1559
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr "%s paylaşımı, %s için arka ucun kaynağını bulamamasından dolayı başarısız oldu"
-#: private/share/share.php:1527
+#: private/share/share.php:1573
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
@@ -454,165 +465,165 @@ msgstr "geçen yıl"
msgid "years ago"
msgstr "yıllar önce"
-#: private/user/manager.php:238
+#: private/user/manager.php:239
msgid ""
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", "
"\"0-9\", and \"_.@-\""
msgstr "Kullanıcı adında sadece bu karakterlere izin verilmektedir: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", ve \"_.@-\""
-#: private/user/manager.php:243
+#: private/user/manager.php:244
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Geçerli bir kullanıcı adı mutlaka sağlanmalı"
-#: private/user/manager.php:247
+#: private/user/manager.php:248
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Geçerli bir parola mutlaka sağlanmalı"
-#: private/user/manager.php:252
+#: private/user/manager.php:253
msgid "The username is already being used"
msgstr "Bu kullanıcı adı zaten kullanımda"
-#: private/util.php:398
+#: private/util.php:413
msgid "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed."
msgstr "Yüklü veritabanı sürücüsü (sqlite, mysql veya postgresql) yok."
-#: private/util.php:405
+#: private/util.php:420
#, php-format
msgid ""
"Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to "
"the root directory%s."
msgstr "İzinler genellikle, %sweb sunucusuna kök dizinine yazma erişimi verilerek%s çözülebilir"
-#: private/util.php:412
+#: private/util.php:427
msgid "Cannot write into \"config\" directory"
msgstr "\"config\" dizinine yazılamıyor"
-#: private/util.php:425
+#: private/util.php:440
msgid "Cannot write into \"apps\" directory"
msgstr "\"apps\" dizinine yazılamıyor"
-#: private/util.php:426
+#: private/util.php:441
#, php-format
msgid ""
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps"
" directory%s or disabling the appstore in the config file."
msgstr "Bu genellikle, %sweb sunucusuna apps dizinine yazma erişimi verilerek%s veya yapılandırma dosyasında appstore (uygulama mağazası) devre dışı bırakılarak çözülebilir."
-#: private/util.php:440
+#: private/util.php:455
#, php-format
msgid "Cannot create \"data\" directory (%s)"
msgstr "\"Veri\" dizini oluşturulamıyor (%s)"
-#: private/util.php:441
+#: private/util.php:456
#, php-format
msgid ""
"This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the "
"webserver write access to the root directory</a>."
msgstr "İzinler genellikle, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">web sunucusuna kök dizinine yazma erişimi verilerek</a> çözülebilir."
-#: private/util.php:457
+#: private/util.php:472
#, php-format
msgid "Setting locale to %s failed"
msgstr "Dili %s olarak ayarlama başarısız"
-#: private/util.php:460
+#: private/util.php:475
msgid ""
"Please install one of theses locales on your system and restart your "
"webserver."
msgstr "Lütfen bu yerellerden birini sisteminize yükleyin ve web sunucunuzu yeniden başlatın."
-#: private/util.php:464
+#: private/util.php:479
msgid "Please ask your server administrator to install the module."
msgstr "Lütfen modülün kurulması için sunucu yöneticinize danışın."
-#: private/util.php:468 private/util.php:475 private/util.php:482
-#: private/util.php:496 private/util.php:503 private/util.php:510
-#: private/util.php:517 private/util.php:524 private/util.php:531
-#: private/util.php:546
+#: private/util.php:483 private/util.php:490 private/util.php:497
+#: private/util.php:511 private/util.php:518 private/util.php:525
+#: private/util.php:532 private/util.php:539 private/util.php:546
+#: private/util.php:561
#, php-format
msgid "PHP module %s not installed."
msgstr "PHP modülü %s yüklü değil."
-#: private/util.php:538
+#: private/util.php:553
#, php-format
msgid "PHP %s or higher is required."
msgstr "PHP %s veya daha üst sürümü gerekli."
-#: private/util.php:539
+#: private/util.php:554
msgid ""
"Please ask your server administrator to update PHP to the latest version. "
"Your PHP version is no longer supported by ownCloud and the PHP community."
msgstr "Lütfen PHP'yi en son sürüme güncellemesi için sunucu yönetinize danışın. PHP sürümünüz ownCloud ve PHP topluluğu tarafından artık desteklenmemektedir."
-#: private/util.php:556
+#: private/util.php:571
msgid ""
"PHP Safe Mode is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work "
"properly."
msgstr "PHP Güvenli Kip (Safe Mode) etkin. ownCloud düzgün çalışabilmesi için bunun devre dışı olmasını gerektirir."
-#: private/util.php:557
+#: private/util.php:572
msgid ""
"PHP Safe Mode is a deprecated and mostly useless setting that should be "
"disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or "
"in your webserver config."
msgstr "PHP Güvenli Kip (Safe Mode), eskimiş ve devre dışı bırakılması gereken en kullanışsız ayardır. Lütfen php.ini veya web sunucu yapılandırması içerisinde devre dışı bırakması için sunucu yöneticinize danışın."
-#: private/util.php:564
+#: private/util.php:579
msgid ""
"Magic Quotes is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work "
"properly."
msgstr "Sihirli Tırnaklar (Magic Quotes) etkin. ownCloud çalışabilmesi için bunun devre dışı bırakılması gerekli."
-#: private/util.php:565
+#: private/util.php:580
msgid ""
"Magic Quotes is a deprecated and mostly useless setting that should be "
"disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or "
"in your webserver config."
msgstr "Sihirli Tırnaklar (Magic Quotes), eskimiş ve devre dışı bırakılması gereken en kullanışsız ayardır. Lütfen php.ini veya web sunucu yapılandırması içerisinde devre dışı bırakması için sunucu yöneticinize danışın."
-#: private/util.php:579
+#: private/util.php:594
msgid "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?"
msgstr "PHP modülleri yüklü, ancak hala eksik olarak mı görünüyorlar?"
-#: private/util.php:580
+#: private/util.php:595
msgid "Please ask your server administrator to restart the web server."
msgstr "Lütfen web sunucusunu yeniden başlatması için sunucu yöneticinize danışın."
-#: private/util.php:609
+#: private/util.php:624
msgid "PostgreSQL >= 9 required"
msgstr "PostgreSQL >= 9 gerekli"
-#: private/util.php:610
+#: private/util.php:625
msgid "Please upgrade your database version"
msgstr "Lütfen veritabanı sürümünüzü yükseltin"
-#: private/util.php:617
+#: private/util.php:632
msgid "Error occurred while checking PostgreSQL version"
msgstr "PostgreSQL sürümü denetlenirken hata oluştu"
-#: private/util.php:618
+#: private/util.php:633
msgid ""
"Please make sure you have PostgreSQL >= 9 or check the logs for more "
"information about the error"
msgstr "PostgreSQL >= 9 sürümüne sahip olduğunuzu doğrulayın veya hata hakkında daha fazla bilgi için günlükleri denetleyin"
-#: private/util.php:680
+#: private/util.php:695
msgid ""
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed"
" by other users."
msgstr "Lütfen izinleri 0770 ayarlayarak dizinin diğer kullanıcılar tarafından görülememesini sağlayın."
-#: private/util.php:689
+#: private/util.php:704
#, php-format
msgid "Data directory (%s) is readable by other users"
msgstr "Veri dizini (%s) diğer kullanıcılar tarafından okunabilir"
-#: private/util.php:710
+#: private/util.php:725
#, php-format
msgid "Data directory (%s) is invalid"
msgstr "Veri dizini (%s) geçersiz"
-#: private/util.php:711
+#: private/util.php:726
msgid ""
"Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its "
"root."