diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-04 01:57:48 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-06-04 01:57:48 -0400 |
commit | f5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448 (patch) | |
tree | ef7c19412e00ee2da508c393abb79a4eae6ec1ba /l10n/tr | |
parent | 3a1994d00149bea6d554c96a3bdee3126cfb17b8 (diff) | |
download | nextcloud-server-f5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448.tar.gz nextcloud-server-f5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/tr')
-rw-r--r-- | l10n/tr/core.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/tr/files.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/tr/files_sharing.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/tr/lib.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/tr/settings.po | 298 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/tr/user_ldap.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/tr/user_webdavauth.po | 14 |
7 files changed, 343 insertions, 310 deletions
diff --git a/l10n/tr/core.po b/l10n/tr/core.po index 6a5cc44055b..a12ede8ba1b 100644 --- a/l10n/tr/core.po +++ b/l10n/tr/core.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-30 12:01+0000\n" -"Last-Translator: volkangezer <volkangezer@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,23 +47,23 @@ msgstr "Veritabanı güncellendi" msgid "Disabled incompatible apps: %s" msgstr "Uyumsuz uygulamalar devre dışı bırakıldı: %s" -#: avatar/controller.php:62 +#: avatar/controller.php:69 msgid "No image or file provided" msgstr "Resim veya dosya belirtilmedi" -#: avatar/controller.php:81 +#: avatar/controller.php:86 msgid "Unknown filetype" msgstr "Bilinmeyen dosya türü" -#: avatar/controller.php:85 +#: avatar/controller.php:90 msgid "Invalid image" msgstr "Geçersiz resim" -#: avatar/controller.php:115 avatar/controller.php:142 +#: avatar/controller.php:120 avatar/controller.php:147 msgid "No temporary profile picture available, try again" msgstr "Kullanılabilir geçici profil resmi yok, tekrar deneyin" -#: avatar/controller.php:135 +#: avatar/controller.php:140 msgid "No crop data provided" msgstr "Kesme verisi sağlanmamış" @@ -143,333 +143,333 @@ msgstr "Kasım" msgid "December" msgstr "Aralık" -#: js/js.js:496 +#: js/js.js:501 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#: js/js.js:596 +#: js/js.js:601 msgid "Saving..." msgstr "Kaydediliyor..." -#: js/js.js:1220 +#: js/js.js:1234 msgid "seconds ago" msgstr "saniyeler önce" -#: js/js.js:1221 +#: js/js.js:1235 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "%n dakika önce" msgstr[1] "%n dakika önce" -#: js/js.js:1222 +#: js/js.js:1236 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "%n saat önce" msgstr[1] "%n saat önce" -#: js/js.js:1223 +#: js/js.js:1237 msgid "today" msgstr "bugün" -#: js/js.js:1224 +#: js/js.js:1238 msgid "yesterday" msgstr "dün" -#: js/js.js:1225 +#: js/js.js:1239 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "%n gün önce" msgstr[1] "%n gün önce" -#: js/js.js:1226 +#: js/js.js:1240 msgid "last month" msgstr "geçen ay" -#: js/js.js:1227 +#: js/js.js:1241 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "%n ay önce" msgstr[1] "%n ay önce" -#: js/js.js:1228 +#: js/js.js:1242 msgid "last year" msgstr "geçen yıl" -#: js/js.js:1229 +#: js/js.js:1243 msgid "years ago" msgstr "yıllar önce" -#: js/oc-dialogs.js:95 js/oc-dialogs.js:236 +#: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:250 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: js/oc-dialogs.js:105 js/oc-dialogs.js:246 +#: js/oc-dialogs.js:119 js/oc-dialogs.js:260 msgid "No" msgstr "Hayır" -#: js/oc-dialogs.js:184 +#: js/oc-dialogs.js:198 msgid "Choose" msgstr "Seç" -#: js/oc-dialogs.js:210 +#: js/oc-dialogs.js:224 msgid "Error loading file picker template: {error}" msgstr "Dosya seçici şablonu yüklenirken hata: {error}" -#: js/oc-dialogs.js:263 +#: js/oc-dialogs.js:277 msgid "Ok" msgstr "Tamam" -#: js/oc-dialogs.js:283 +#: js/oc-dialogs.js:297 msgid "Error loading message template: {error}" msgstr "İleti şablonu yüklenirken hata: {error}" -#: js/oc-dialogs.js:411 +#: js/oc-dialogs.js:425 msgid "{count} file conflict" msgid_plural "{count} file conflicts" msgstr[0] "{count} dosya çakışması" msgstr[1] "{count} dosya çakışması" -#: js/oc-dialogs.js:425 +#: js/oc-dialogs.js:439 msgid "One file conflict" msgstr "Bir dosya çakışması" -#: js/oc-dialogs.js:431 +#: js/oc-dialogs.js:445 msgid "New Files" msgstr "Yeni Dosyalar" -#: js/oc-dialogs.js:432 +#: js/oc-dialogs.js:446 msgid "Already existing files" msgstr "Zaten mevcut olan dosyalar" -#: js/oc-dialogs.js:434 +#: js/oc-dialogs.js:448 msgid "Which files do you want to keep?" msgstr "Hangi dosyaları saklamak istiyorsunuz?" -#: js/oc-dialogs.js:435 +#: js/oc-dialogs.js:449 msgid "" "If you select both versions, the copied file will have a number added to its" " name." msgstr "İki sürümü de seçerseniz, kopyalanan dosyanın ismine bir sayı ilave edilecektir." -#: js/oc-dialogs.js:443 +#: js/oc-dialogs.js:457 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: js/oc-dialogs.js:453 +#: js/oc-dialogs.js:467 msgid "Continue" msgstr "Devam et" -#: js/oc-dialogs.js:500 js/oc-dialogs.js:513 +#: js/oc-dialogs.js:514 js/oc-dialogs.js:527 msgid "(all selected)" msgstr "(tümü seçildi)" -#: js/oc-dialogs.js:503 js/oc-dialogs.js:517 +#: js/oc-dialogs.js:517 js/oc-dialogs.js:531 msgid "({count} selected)" msgstr "({count} seçildi)" -#: js/oc-dialogs.js:525 +#: js/oc-dialogs.js:539 msgid "Error loading file exists template" msgstr "Dosya mevcut şablonu yüklenirken hata" -#: js/setup.js:84 +#: js/setup.js:92 msgid "Very weak password" msgstr "Çok güçsüz parola" -#: js/setup.js:85 +#: js/setup.js:93 msgid "Weak password" msgstr "Güçsüz parola" -#: js/setup.js:86 +#: js/setup.js:94 msgid "So-so password" msgstr "Normal parola" -#: js/setup.js:87 +#: js/setup.js:95 msgid "Good password" msgstr "İyi parola" -#: js/setup.js:88 +#: js/setup.js:96 msgid "Strong password" msgstr "Güçlü parola" -#: js/share.js:69 js/share.js:84 js/share.js:127 +#: js/share.js:79 js/share.js:96 js/share.js:152 msgid "Shared" msgstr "Paylaşılan" -#: js/share.js:130 +#: js/share.js:155 msgid "Share" msgstr "Paylaş" -#: js/share.js:195 js/share.js:208 js/share.js:215 js/share.js:822 +#: js/share.js:220 js/share.js:234 js/share.js:241 js/share.js:848 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Hata" -#: js/share.js:197 js/share.js:885 +#: js/share.js:222 js/share.js:911 msgid "Error while sharing" msgstr "Paylaşım sırasında hata" -#: js/share.js:208 +#: js/share.js:234 msgid "Error while unsharing" msgstr "Paylaşım iptal edilirken hata" -#: js/share.js:215 +#: js/share.js:241 msgid "Error while changing permissions" msgstr "İzinleri değiştirirken hata" -#: js/share.js:225 +#: js/share.js:251 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "{owner} tarafından sizinle ve {group} ile paylaştırılmış" -#: js/share.js:227 +#: js/share.js:253 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "{owner} tarafından sizinle paylaşıldı" -#: js/share.js:251 +#: js/share.js:277 msgid "Share with user or group …" msgstr "Kullanıcı veya grup ile paylaş..." -#: js/share.js:257 +#: js/share.js:283 msgid "Share link" msgstr "Paylaşma bağlantısı" -#: js/share.js:263 +#: js/share.js:289 msgid "" "The public link will expire no later than {days} days after it is created" msgstr "Herkese açık bağlantı, oluşturulduktan en geç {days} gün sonra sona erecek" -#: js/share.js:265 +#: js/share.js:291 msgid "By default the public link will expire after {days} days" msgstr "Öntanımlı olarak herkese açık bağlantı {days} gün sonra sona erecek" -#: js/share.js:270 +#: js/share.js:296 msgid "Password protect" msgstr "Parola koruması" -#: js/share.js:272 +#: js/share.js:298 msgid "Choose a password for the public link" msgstr "Herkese açık bağlantı için bir parola seçin" -#: js/share.js:278 +#: js/share.js:304 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Herkes Tarafından Gönderime İzin Ver" -#: js/share.js:282 +#: js/share.js:308 msgid "Email link to person" msgstr "Bağlantıyı e-posta ile gönder" -#: js/share.js:283 +#: js/share.js:309 msgid "Send" msgstr "Gönder" -#: js/share.js:288 +#: js/share.js:314 msgid "Set expiration date" msgstr "Son kullanma tarihini ayarla" -#: js/share.js:289 +#: js/share.js:315 msgid "Expiration date" msgstr "Son kullanım tarihi" -#: js/share.js:326 +#: js/share.js:352 msgid "Share via email:" msgstr "E-posta ile paylaş:" -#: js/share.js:329 +#: js/share.js:355 msgid "No people found" msgstr "Kişi bulunamadı" -#: js/share.js:377 js/share.js:438 +#: js/share.js:403 js/share.js:464 msgid "group" msgstr "grup" -#: js/share.js:410 +#: js/share.js:436 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Tekrar paylaşmaya izin verilmiyor" -#: js/share.js:454 +#: js/share.js:480 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "{item} içinde {user} ile paylaşılanlar" -#: js/share.js:476 +#: js/share.js:502 msgid "Unshare" msgstr "Paylaşmayı Kaldır" -#: js/share.js:484 +#: js/share.js:510 msgid "notify by email" msgstr "e-posta ile bildir" -#: js/share.js:487 +#: js/share.js:513 msgid "can edit" msgstr "düzenleyebilir" -#: js/share.js:489 +#: js/share.js:515 msgid "access control" msgstr "erişim kontrolü" -#: js/share.js:492 +#: js/share.js:518 msgid "create" msgstr "oluştur" -#: js/share.js:495 +#: js/share.js:521 msgid "update" msgstr "güncelle" -#: js/share.js:498 +#: js/share.js:524 msgid "delete" msgstr "sil" -#: js/share.js:501 +#: js/share.js:527 msgid "share" msgstr "paylaş" -#: js/share.js:803 +#: js/share.js:829 msgid "Password protected" msgstr "Parola korumalı" -#: js/share.js:822 +#: js/share.js:848 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Son kullanma tarihi kaldırma hatası" -#: js/share.js:843 +#: js/share.js:869 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Son kullanma tarihi ayarlama hatası" -#: js/share.js:872 +#: js/share.js:898 msgid "Sending ..." msgstr "Gönderiliyor..." -#: js/share.js:883 +#: js/share.js:909 msgid "Email sent" msgstr "E-posta gönderildi" -#: js/share.js:907 +#: js/share.js:933 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" -#: js/tags.js:4 +#: js/tags.js:8 msgid "The object type is not specified." msgstr "Nesne türü belirtilmemiş." -#: js/tags.js:13 +#: js/tags.js:19 msgid "Enter new" msgstr "Yeni girin" -#: js/tags.js:27 +#: js/tags.js:33 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: js/tags.js:31 +#: js/tags.js:43 msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: js/tags.js:39 +#: js/tags.js:57 msgid "Edit tags" msgstr "Etiketleri düzenle" -#: js/tags.js:57 +#: js/tags.js:75 msgid "Error loading dialog template: {error}" msgstr "İletişim şablonu yüklenirken hata: {error}" -#: js/tags.js:264 +#: js/tags.js:288 msgid "No tags selected for deletion." msgstr "Silmek için bir etiket seçilmedi." @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgstr "Parolanızı sıfırlamak için e-posta ile bir bağlantı alacaksınız." #: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:53 -#: templates/login.php:32 +#: templates/login.php:34 msgid "Username" msgstr "Kullanıcı Adı" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Sunucunuzu nasıl ayarlayacağınıza dair bilgi için, lütfen <a href= msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "Bir <strong>yönetici hesabı</strong> oluşturun" -#: templates/installation.php:60 templates/login.php:40 +#: templates/installation.php:60 templates/login.php:42 msgid "Password" msgstr "Parola" @@ -703,8 +703,9 @@ msgid "Configure the database" msgstr "Veritabanını yapılandır" #: templates/installation.php:94 -msgid "will be used" -msgstr "kullanılacak" +#, php-format +msgid "Only %s is available." +msgstr "" #: templates/installation.php:109 msgid "Database user" @@ -727,10 +728,16 @@ msgid "Database host" msgstr "Veritabanı sunucusu" #: templates/installation.php:150 +msgid "" +"SQLite will be used as database. For larger installations we recommend to " +"change this." +msgstr "" + +#: templates/installation.php:152 msgid "Finish setup" msgstr "Kurulumu tamamla" -#: templates/installation.php:150 +#: templates/installation.php:152 msgid "Finishing …" msgstr "Tamamlanıyor ..." @@ -750,41 +757,41 @@ msgstr "%s kullanılabilir. Nasıl güncelleyeceğiniz hakkında daha fazla bilg msgid "Log out" msgstr "Çıkış yap" -#: templates/login.php:9 +#: templates/login.php:11 msgid "Automatic logon rejected!" msgstr "Otomatik oturum açma reddedildi!" -#: templates/login.php:10 +#: templates/login.php:12 msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" msgstr "Yakın zamanda parolanızı değiştirmediyseniz hesabınız tehlikede olabilir!" -#: templates/login.php:12 +#: templates/login.php:14 msgid "Please change your password to secure your account again." msgstr "Hesabınızı tekrar güvene almak için lütfen parolanızı değiştirin." -#: templates/login.php:17 +#: templates/login.php:19 msgid "Server side authentication failed!" msgstr "Sunucu taraflı yetkilendirme başarısız!" -#: templates/login.php:18 +#: templates/login.php:20 msgid "Please contact your administrator." msgstr "Lütfen sistem yöneticiniz ile iletişime geçin." -#: templates/login.php:46 +#: templates/login.php:48 msgid "Lost your password?" msgstr "Parolanızı mı unuttunuz?" -#: templates/login.php:51 +#: templates/login.php:53 msgid "remember" msgstr "hatırla" -#: templates/login.php:54 +#: templates/login.php:57 msgid "Log in" msgstr "Giriş yap" -#: templates/login.php:60 +#: templates/login.php:63 msgid "Alternative Logins" msgstr "Alternatif Girişler" diff --git a/l10n/tr/files.po b/l10n/tr/files.po index 5b59fdf26c5..70027866a8f 100644 --- a/l10n/tr/files.po +++ b/l10n/tr/files.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-02 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-02 05:01+0000\n" -"Last-Translator: volkangezer <volkangezer@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Paylaş" msgid "Delete permanently" msgstr "Kalıcı olarak sil" -#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:80 templates/list.php:81 +#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "Dosya silinirken hata." msgid "Name" msgstr "İsim" -#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:75 +#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:73 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:78 +#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:76 msgid "Modified" msgstr "Değiştirilme" @@ -319,35 +319,19 @@ msgstr "%s yeniden adlandırılamadı" msgid "Upload (max. %s)" msgstr "Yükle (azami: %s)" -#: templates/admin.php:4 +#: templates/admin.php:6 msgid "File handling" msgstr "Dosya işlemleri" -#: templates/admin.php:6 +#: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" msgstr "Azami yükleme boyutu" -#: templates/admin.php:9 +#: templates/admin.php:10 msgid "max. possible: " msgstr "mümkün olan en fazla: " -#: templates/admin.php:14 -msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "Çoklu dosya ve dizin indirmesi için gerekli." - -#: templates/admin.php:16 -msgid "Enable ZIP-download" -msgstr "ZIP indirmeyi etkinleştir" - -#: templates/admin.php:19 -msgid "0 is unlimited" -msgstr "0 limitsiz demektir" - -#: templates/admin.php:21 -msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "ZIP dosyaları için en fazla girdi boyutu" - -#: templates/admin.php:25 +#: templates/admin.php:15 msgid "Save" msgstr "Kaydet" @@ -398,24 +382,24 @@ msgstr "Buraya dosya yükleme veya oluşturma izniniz yok" msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Burada hiçbir şey yok. Bir şeyler yükleyin!" -#: templates/list.php:68 +#: templates/list.php:67 msgid "Download" msgstr "İndir" -#: templates/list.php:95 +#: templates/list.php:92 msgid "Upload too large" msgstr "Yükleme çok büyük" -#: templates/list.php:97 +#: templates/list.php:94 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Yüklemeye çalıştığınız dosyalar bu sunucudaki azami yükleme boyutunu aşıyor." -#: templates/list.php:102 +#: templates/list.php:99 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Dosyalar taranıyor, lütfen bekleyin." -#: templates/list.php:105 +#: templates/list.php:102 msgid "Currently scanning" msgstr "Şu anda taranan" diff --git a/l10n/tr/files_sharing.po b/l10n/tr/files_sharing.po index aa17314cc9b..2631b23873b 100644 --- a/l10n/tr/files_sharing.po +++ b/l10n/tr/files_sharing.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-01 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-31 11:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-03 14:55+0000\n" "Last-Translator: volkangezer <volkangezer@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -90,15 +90,15 @@ msgstr "paylaşım devre dışı" msgid "For more info, please ask the person who sent this link." msgstr "Daha fazla bilgi için bu bağlantıyı aldığınız kişi ile iletişime geçin." -#: templates/public.php:21 +#: templates/public.php:20 msgid "Download" msgstr "İndir" -#: templates/public.php:52 +#: templates/public.php:50 #, php-format msgid "Download %s" msgstr "İndir: %s" -#: templates/public.php:56 +#: templates/public.php:54 msgid "Direct link" msgstr "Doğrudan bağlantı" diff --git a/l10n/tr/lib.po b/l10n/tr/lib.po index ed1fab04c9c..1a89a902d9f 100644 --- a/l10n/tr/lib.po +++ b/l10n/tr/lib.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-26 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-25 21:40+0000\n" -"Last-Translator: volkangezer <volkangezer@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,49 +21,49 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: base.php:695 +#: base.php:713 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgstr "Sunucuya güvenilmeyen bir alan adından ulaşıyorsunuz." -#: base.php:696 +#: base.php:714 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " "example configuration is provided in config/config.sample.php." msgstr "Lütfen yöneticiniz ile iletişime geçin. Eğer bu örneğin bir yöneticisi iseniz, config/config.php dosyası içerisindeki \"trusted_domain\" ayarını yapılandırın. Bu yapılandırmanın bir örneği config/config.sample.php dosyasında verilmiştir." -#: private/app.php:236 +#: private/app.php:245 #, php-format msgid "" "App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version" " of ownCloud." msgstr "ownCloud yazılımının bu sürümü ile uyumlu olmadığı için \"%s\" uygulaması kurulamıyor." -#: private/app.php:248 +#: private/app.php:261 msgid "No app name specified" msgstr "Uygulama adı belirtilmedi" -#: private/app.php:353 +#: private/app.php:367 msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: private/app.php:366 +#: private/app.php:380 msgid "Personal" msgstr "Kişisel" -#: private/app.php:377 +#: private/app.php:391 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#: private/app.php:389 +#: private/app.php:403 msgid "Users" msgstr "Kullanıcılar" -#: private/app.php:402 +#: private/app.php:416 msgid "Admin" msgstr "Yönetici" -#: private/app.php:880 +#: private/app.php:903 #, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgstr "\"%s\" yükseltme başarısız oldu." @@ -80,28 +80,6 @@ msgstr "Geçersiz resim" msgid "web services under your control" msgstr "denetiminizdeki web hizmetleri" -#: private/files.php:235 -msgid "ZIP download is turned off." -msgstr "ZIP indirmeleri kapatıldı." - -#: private/files.php:236 -msgid "Files need to be downloaded one by one." -msgstr "Dosyaların tek tek indirilmesi gerekmektedir." - -#: private/files.php:237 private/files.php:264 -msgid "Back to Files" -msgstr "Dosyalara Dön" - -#: private/files.php:262 -msgid "Selected files too large to generate zip file." -msgstr "Seçilen dosyalar bir zip dosyası oluşturmak için fazla büyük." - -#: private/files.php:263 -msgid "" -"Please download the files separately in smaller chunks or kindly ask your " -"administrator." -msgstr "Dosyaları ayrı ayrı, küçük parçalar halinde indirin veya yöneticinizden yardım isteyin. " - #: private/installer.php:64 msgid "No source specified when installing app" msgstr "Uygulama kurulurken bir kaynak belirtilmedi" @@ -131,29 +109,29 @@ msgstr "Uygulama info.xml dosyası sağlamıyor" msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" msgstr "Uygulama, izin verilmeyen kodlar barındırdığından kurulamıyor" -#: private/installer.php:141 +#: private/installer.php:138 msgid "" "App can't be installed because it is not compatible with this version of " "ownCloud" msgstr "ownCloud sürümünüz ile uyumsuz olduğu için uygulama kurulamıyor" -#: private/installer.php:147 +#: private/installer.php:144 msgid "" "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " "which is not allowed for non shipped apps" msgstr "Uygulama, birlikte gelmeyen uygulama olmasına rağmen <shipped>true</shipped> etiketi içerdiği için kurulamıyor" -#: private/installer.php:160 +#: private/installer.php:157 msgid "" "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " "same as the version reported from the app store" msgstr "Uygulama info.xml/version ile uygulama marketinde belirtilen sürüm aynı olmadığından kurulamıyor" -#: private/installer.php:170 +#: private/installer.php:167 msgid "App directory already exists" msgstr "Uygulama dizini zaten mevcut" -#: private/installer.php:183 +#: private/installer.php:180 #, php-format msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" msgstr "Uygulama dizini oluşturulamıyor. Lütfen izinleri düzeltin. %s" @@ -466,20 +444,20 @@ msgstr "geçen yıl" msgid "years ago" msgstr "yıllar önce" -#: private/user/manager.php:232 +#: private/user/manager.php:238 msgid "" "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", " "\"0-9\", and \"_.@-\"" msgstr "Kullanıcı adında sadece bu karakterlere izin verilmektedir: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", ve \"_.@-\"" -#: private/user/manager.php:237 +#: private/user/manager.php:243 msgid "A valid username must be provided" msgstr "Geçerli bir kullanıcı adı mutlaka sağlanmalı" -#: private/user/manager.php:241 +#: private/user/manager.php:247 msgid "A valid password must be provided" msgstr "Geçerli bir parola mutlaka sağlanmalı" -#: private/user/manager.php:246 +#: private/user/manager.php:252 msgid "The username is already being used" msgstr "Bu kullanıcı adı zaten kullanımda" diff --git a/l10n/tr/settings.po b/l10n/tr/settings.po index 613a764288b..efa85eb6af3 100644 --- a/l10n/tr/settings.po +++ b/l10n/tr/settings.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-01 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-31 11:22+0000\n" -"Last-Translator: volkangezer <volkangezer@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "E-posta gönderildi" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "Sınama e-postaları göndermeden önce kullanıcı e-postasını ayarlamanız gerekiyor." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:346 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:357 msgid "Send mode" msgstr "Gönderme kipi" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:359 templates/personal.php:144 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:370 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "Şifreleme" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:383 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:394 msgid "Authentication method" msgstr "Kimlik doğrulama yöntemi" @@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "Tam adınız değiştirildi." msgid "Unable to change full name" msgstr "Tam adınız değiştirilirken hata" -#: ajax/creategroup.php:10 +#: ajax/creategroup.php:11 msgid "Group already exists" msgstr "Grup zaten mevcut" -#: ajax/creategroup.php:19 +#: ajax/creategroup.php:20 msgid "Unable to add group" msgstr "Grup eklenemiyor" @@ -193,11 +193,11 @@ msgstr "Arka uç parola değişimini desteklemiyor ancak kullanıcı şifreleme msgid "Unable to change password" msgstr "Parola değiştirilemiyor" -#: js/admin.js:126 +#: js/admin.js:129 msgid "Sending..." msgstr "Gönderiliyor..." -#: js/apps.js:45 templates/help.php:4 +#: js/apps.js:45 templates/help.php:7 msgid "User Documentation" msgstr "Kullanıcı Belgelendirmesi" @@ -209,43 +209,43 @@ msgstr "Yönetici Belgelendirmesi" msgid "Update to {appversion}" msgstr "{appversion} sürümüne güncelle" -#: js/apps.js:73 js/apps.js:106 js/apps.js:134 +#: js/apps.js:73 js/apps.js:135 js/apps.js:168 msgid "Disable" msgstr "Devre Dışı Bırak" -#: js/apps.js:73 js/apps.js:114 js/apps.js:127 js/apps.js:143 +#: js/apps.js:73 js/apps.js:144 js/apps.js:161 js/apps.js:192 msgid "Enable" msgstr "Etkinleştir" -#: js/apps.js:95 +#: js/apps.js:124 msgid "Please wait...." msgstr "Lütfen bekleyin...." -#: js/apps.js:103 js/apps.js:104 js/apps.js:125 +#: js/apps.js:132 js/apps.js:133 js/apps.js:159 msgid "Error while disabling app" msgstr "Uygulama devre dışı bırakılırken hata" -#: js/apps.js:124 js/apps.js:138 js/apps.js:139 +#: js/apps.js:158 js/apps.js:187 js/apps.js:188 msgid "Error while enabling app" msgstr "Uygulama etkinleştirilirken hata" -#: js/apps.js:149 +#: js/apps.js:197 msgid "Updating...." msgstr "Güncelleniyor...." -#: js/apps.js:152 +#: js/apps.js:200 msgid "Error while updating app" msgstr "Uygulama güncellenirken hata" -#: js/apps.js:152 +#: js/apps.js:200 msgid "Error" msgstr "Hata" -#: js/apps.js:153 templates/apps.php:55 +#: js/apps.js:201 templates/apps.php:55 msgid "Update" msgstr "Güncelle" -#: js/apps.js:156 +#: js/apps.js:204 msgid "Updated" msgstr "Güncellendi" @@ -285,48 +285,63 @@ msgstr "Şifreleme anahtarlarını kalıcı olarak sil." msgid "Restore encryption keys." msgstr "Şifreleme anahtarlarını geri yükle." -#: js/users.js:47 +#: js/users/deleteHandler.js:166 +msgid "Unable to delete " +msgstr "" + +#: js/users/groups.js:73 js/users/groups.js:178 +msgid "Error creating group" +msgstr "" + +#: js/users/groups.js:177 +msgid "A valid group name must be provided" +msgstr "" + +#: js/users/groups.js:205 js/users/users.js:254 msgid "deleted" msgstr "silinen:" -#: js/users.js:47 +#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:255 msgid "undo" msgstr "geri al" -#: js/users.js:79 -msgid "Unable to remove user" -msgstr "Kullanıcı kaldırılamıyor" - -#: js/users.js:101 templates/admin.php:295 templates/users.php:24 -#: templates/users.php:88 templates/users.php:116 +#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:306 +#: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10 +#: templates/users/part.userlist.php:41 msgid "Groups" msgstr "Gruplar" -#: js/users.js:105 templates/users.php:90 templates/users.php:128 +#: js/users/users.js:41 templates/users/part.userlist.php:12 +#: templates/users/part.userlist.php:57 msgid "Group Admin" msgstr "Grup Yöneticisi" -#: js/users.js:127 templates/users.php:168 +#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:44 +#: templates/users/part.userlist.php:108 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: js/users.js:310 +#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98 +msgid "never" +msgstr "" + +#: js/users/users.js:371 msgid "add group" msgstr "grup ekle" -#: js/users.js:486 +#: js/users/users.js:568 msgid "A valid username must be provided" msgstr "Geçerli bir kullanıcı adı mutlaka sağlanmalı" -#: js/users.js:487 js/users.js:493 js/users.js:508 +#: js/users/users.js:569 js/users/users.js:575 js/users/users.js:590 msgid "Error creating user" msgstr "Kullanıcı oluşturulurken hata" -#: js/users.js:492 +#: js/users/users.js:574 msgid "A valid password must be provided" msgstr "Geçerli bir parola mutlaka sağlanmalı" -#: js/users.js:516 +#: js/users/users.js:598 msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists" msgstr "Uyarı: \"{user}\" kullanıcısı için zaten bir Ev dizini mevcut" @@ -426,52 +441,63 @@ msgid "" msgstr "Bu, muhtemelen Zend OPcache veya eAccelerator gibi bir önbellek/hızlandırıcı nedeniyle gerçekleşir." #: templates/admin.php:105 +msgid "Database Performance Info" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:108 +msgid "" +"SQLite is used as database. For larger installations we recommend to change " +"this. To migrate to another database use the command line tool: 'occ db" +":convert-type'" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:119 msgid "Module 'fileinfo' missing" msgstr "Modül 'fileinfo' kayıp" -#: templates/admin.php:108 +#: templates/admin.php:122 msgid "" "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "module to get best results with mime-type detection." msgstr "PHP modülü 'fileinfo' kayıp. MIME türü tanıma ile en iyi sonuçları elde etmek için bu modülü etkinleştirmenizi öneririz." -#: templates/admin.php:119 +#: templates/admin.php:133 msgid "Your PHP version is outdated" msgstr "PHP sürümünüz eski" -#: templates/admin.php:122 +#: templates/admin.php:136 msgid "" "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or " "newer because older versions are known to be broken. It is possible that " "this installation is not working correctly." msgstr "PHP sürümünüz eski. Eski sürümlerde sorun olduğundan 5.3.8 veya daha yeni bir sürüme güncellemenizi şiddetle tavsiye ederiz. Bu kurulumun da doğru çalışmaması da olasıdır." -#: templates/admin.php:133 +#: templates/admin.php:147 msgid "Locale not working" msgstr "Yerel çalışmıyor" -#: templates/admin.php:138 +#: templates/admin.php:152 msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." msgstr "Sistem yereli, UTF-8 destekleyenlerden biri olarak ayarlanamadı." -#: templates/admin.php:142 +#: templates/admin.php:156 msgid "" "This means that there might be problems with certain characters in file " "names." msgstr "Bu, dosya adlarında belirli karakterlerde problem olabileceği anlamına gelir." -#: templates/admin.php:146 +#: templates/admin.php:160 #, php-format msgid "" "We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." msgstr "Şu dillerden birini desteklemesi için sisteminize gerekli paketleri kurmanızı şiddetle tavsiye ederiz: %s." -#: templates/admin.php:158 +#: templates/admin.php:172 msgid "Internet connection not working" msgstr "İnternet bağlantısı çalışmıyor" -#: templates/admin.php:161 +#: templates/admin.php:175 msgid "" "This server has no working internet connection. This means that some of the " "features like mounting of external storage, notifications about updates or " @@ -480,206 +506,202 @@ msgid "" "internet connection for this server if you want to have all features." msgstr "Bu sunucunun çalışan bir internet bağlantısı yok. Bu, harici depolama alanı bağlama, güncelleştirme bildirimleri veya 3. parti uygulama kurma gibi bazı özellikler çalışmayacak demektir. Uzak dosyalara erişim ve e-posta ile bildirim gönderme de çalışmayacaktır. Eğer bu özelliklerin tamamını kullanmak istiyorsanız, sunucu için internet bağlantısını etkinleştirmenizi öneriyoruz." -#: templates/admin.php:175 +#: templates/admin.php:189 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:182 +#: templates/admin.php:196 #, php-format msgid "Last cron was executed at %s." msgstr "Son cron %s zamanında çalıştırıldı." -#: templates/admin.php:185 +#: templates/admin.php:199 #, php-format msgid "" "Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems" " wrong." msgstr "Son cron %s zamanında çalıştırıldı. Bu bir saatten daha uzun bir süre, bir şeyler yanlış gibi görünüyor." -#: templates/admin.php:189 +#: templates/admin.php:203 msgid "Cron was not executed yet!" msgstr "Cron henüz çalıştırılmadı!" -#: templates/admin.php:199 +#: templates/admin.php:213 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "Yüklenen her sayfa ile bir görev çalıştır" -#: templates/admin.php:207 +#: templates/admin.php:221 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." msgstr "cron.php, http üzerinden her 15 dakikada bir çağrılması için webcron hizmetine kaydedilir." -#: templates/admin.php:215 +#: templates/admin.php:229 msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes." msgstr "cron.php dosyasını her 15 dakikada bir çağırmak için sistem cron hizmetini kullan." -#: templates/admin.php:220 +#: templates/admin.php:234 msgid "Sharing" msgstr "Paylaşım" -#: templates/admin.php:226 +#: templates/admin.php:240 msgid "Enable Share API" msgstr "Paylaşım API'sini etkinleştir" -#: templates/admin.php:227 +#: templates/admin.php:241 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Uygulamaların paylaşım API'sini kullanmasına izin ver" -#: templates/admin.php:234 +#: templates/admin.php:248 msgid "Allow links" msgstr "Bağlantılara izin ver" -#: templates/admin.php:238 +#: templates/admin.php:252 msgid "Enforce password protection" msgstr "Parola korumasını zorla" -#: templates/admin.php:241 +#: templates/admin.php:255 msgid "Allow public uploads" msgstr "Herkes tarafından yüklemeye izin ver" -#: templates/admin.php:245 +#: templates/admin.php:259 msgid "Set default expiration date" msgstr "Öntanımlı son kullanma tarihini ayarla" -#: templates/admin.php:247 +#: templates/admin.php:261 msgid "Expire after " msgstr "Süre" -#: templates/admin.php:250 +#: templates/admin.php:264 msgid "days" msgstr "gün sonra dolsun" -#: templates/admin.php:253 +#: templates/admin.php:267 msgid "Enforce expiration date" msgstr "Son kullanma tarihini zorla" -#: templates/admin.php:257 +#: templates/admin.php:271 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Kullanıcıların ögeleri paylaşması için herkese açık bağlantılara izin ver" -#: templates/admin.php:264 +#: templates/admin.php:278 msgid "Allow resharing" msgstr "Yeniden paylaşıma izin ver" -#: templates/admin.php:265 +#: templates/admin.php:279 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Kullanıcıların kendileri ile paylaşılan ögeleri yeniden paylaşmasına izin ver" -#: templates/admin.php:272 +#: templates/admin.php:283 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Kullanıcıların herkesle paylaşmasına izin ver" -#: templates/admin.php:275 +#: templates/admin.php:286 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Kullanıcıların sadece kendi gruplarındaki kullanıcılarla paylaşmasına izin ver" -#: templates/admin.php:282 -msgid "Allow mail notification" -msgstr "Posta bilgilendirmesine izin ver" - -#: templates/admin.php:283 +#: templates/admin.php:294 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Paylaşılmış dosyalar için kullanıcıların posta bildirimi göndermesine izin ver" -#: templates/admin.php:290 +#: templates/admin.php:301 msgid "Exclude groups from sharing" msgstr "Grupları paylaşma eyleminden hariç tut" -#: templates/admin.php:301 +#: templates/admin.php:312 msgid "" "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." msgstr "Bu gruplar hala paylaşımları alabilecek, ancak başlatamayacaktır." -#: templates/admin.php:308 +#: templates/admin.php:319 msgid "Security" msgstr "Güvenlik" -#: templates/admin.php:321 +#: templates/admin.php:332 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "HTTPS bağlantısına zorla" -#: templates/admin.php:323 +#: templates/admin.php:334 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "İstemcileri %s'a şifreli bir bağlantı ile bağlanmaya zorlar." -#: templates/admin.php:329 +#: templates/admin.php:340 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "SSL zorlamasını etkinleştirmek ya da devre dışı bırakmak için lütfen %s'a HTTPS ile bağlanın." -#: templates/admin.php:341 +#: templates/admin.php:352 msgid "Email Server" msgstr "E-Posta Sunucusu" -#: templates/admin.php:343 +#: templates/admin.php:354 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "Bu, bildirimler gönderilirken kullanılır." -#: templates/admin.php:374 +#: templates/admin.php:385 msgid "From address" msgstr "Kimden adresi" -#: templates/admin.php:375 +#: templates/admin.php:386 msgid "mail" msgstr "posta" -#: templates/admin.php:396 +#: templates/admin.php:407 msgid "Authentication required" msgstr "Kimlik doğrulama gerekli" -#: templates/admin.php:400 +#: templates/admin.php:411 msgid "Server address" msgstr "Sunucu adresi" -#: templates/admin.php:404 +#: templates/admin.php:415 msgid "Port" msgstr "Port" -#: templates/admin.php:409 +#: templates/admin.php:420 msgid "Credentials" msgstr "Kimlik Bilgileri" -#: templates/admin.php:410 +#: templates/admin.php:421 msgid "SMTP Username" msgstr "SMTP Kullanıcı Adı" -#: templates/admin.php:413 +#: templates/admin.php:424 msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP Parolası" -#: templates/admin.php:417 +#: templates/admin.php:428 msgid "Test email settings" msgstr "E-posta ayarlarını sına" -#: templates/admin.php:418 +#: templates/admin.php:429 msgid "Send email" msgstr "E-posta gönder" -#: templates/admin.php:423 +#: templates/admin.php:434 msgid "Log" msgstr "Günlük" -#: templates/admin.php:424 +#: templates/admin.php:435 msgid "Log level" msgstr "Günlük seviyesi" -#: templates/admin.php:456 +#: templates/admin.php:467 msgid "More" msgstr "Daha fazla" -#: templates/admin.php:457 +#: templates/admin.php:468 msgid "Less" msgstr "Daha az" -#: templates/admin.php:463 templates/personal.php:196 +#: templates/admin.php:474 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "Sürüm" -#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:199 +#: templates/admin.php:478 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -717,23 +739,31 @@ msgstr "Uygulama web sitesine bakın" msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" msgstr "<span class=\"licence\"></span> ile lisanslayan: <span class=\"author\"></span>" -#: templates/help.php:6 +#: templates/apps.php:58 +msgid "Enable only for specific groups" +msgstr "" + +#: templates/apps.php:60 +msgid "All" +msgstr "" + +#: templates/help.php:13 msgid "Administrator Documentation" msgstr "Yönetici Belgelendirmesi" -#: templates/help.php:9 +#: templates/help.php:20 msgid "Online Documentation" msgstr "Çevrimiçi Belgelendirme" -#: templates/help.php:11 +#: templates/help.php:25 msgid "Forum" msgstr "Forum" -#: templates/help.php:14 +#: templates/help.php:33 msgid "Bugtracker" msgstr "Hata Takip Sistemi" -#: templates/help.php:17 +#: templates/help.php:40 msgid "Commercial Support" msgstr "Ticari Destek" @@ -750,7 +780,8 @@ msgstr "İlk Çalıştırma Sihirbazı'nı yeniden göster" msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "Kullandığınız: <strong>%s</strong>. Kullanılabilir alan: <strong>%s</strong>" -#: templates/personal.php:38 templates/users.php:21 templates/users.php:87 +#: templates/personal.php:38 templates/users/part.createuser.php:8 +#: templates/users/part.userlist.php:9 msgid "Password" msgstr "Parola" @@ -774,7 +805,7 @@ msgstr "Yeni parola" msgid "Change password" msgstr "Parola değiştir" -#: templates/personal.php:61 templates/users.php:86 +#: templates/personal.php:61 templates/users/part.userlist.php:8 msgid "Full Name" msgstr "Tam Adı" @@ -859,56 +890,85 @@ msgstr "Şifreleme Anahtarlarını Geri Yükle" msgid "Delete Encryption Keys" msgstr "Şifreleme Anahtarlarını Sil" -#: templates/users.php:19 +#: templates/users/part.createuser.php:4 msgid "Login Name" msgstr "Giriş Adı" -#: templates/users.php:28 +#: templates/users/part.createuser.php:20 msgid "Create" msgstr "Oluştur" -#: templates/users.php:34 +#: templates/users/part.createuser.php:26 msgid "Admin Recovery Password" msgstr "Yönetici Kurtarma Parolası" -#: templates/users.php:35 templates/users.php:36 +#: templates/users/part.createuser.php:27 +#: templates/users/part.createuser.php:28 msgid "" "Enter the recovery password in order to recover the users files during " "password change" msgstr "Parola değiştirme sırasında kullanıcı dosyalarını kurtarmak için kurtarma parolasını girin" -#: templates/users.php:40 -msgid "Default Storage" -msgstr "Varsayılan Depolama" +#: templates/users/part.createuser.php:32 +msgid "Search Users and Groups" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:5 templates/users/part.grouplist.php:11 +msgid "Add Group" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:10 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:18 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: templates/users/part.grouplist.php:29 +msgid "Admins" +msgstr "" -#: templates/users.php:42 templates/users.php:137 +#: templates/users/part.setquota.php:7 +msgid "Default Quota" +msgstr "" + +#: templates/users/part.setquota.php:9 templates/users/part.userlist.php:66 msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")" msgstr "Lütfen disk alanı kotasını girin (örnek: \"512MB\" veya \"12GB\")" -#: templates/users.php:46 templates/users.php:146 +#: templates/users/part.setquota.php:11 templates/users/part.userlist.php:75 msgid "Unlimited" msgstr "Sınırsız" -#: templates/users.php:64 templates/users.php:161 +#: templates/users/part.setquota.php:26 templates/users/part.userlist.php:90 msgid "Other" msgstr "Diğer" -#: templates/users.php:85 +#: templates/users/part.userlist.php:7 msgid "Username" msgstr "Kullanıcı Adı" -#: templates/users.php:92 -msgid "Storage" -msgstr "Depolama" +#: templates/users/part.userlist.php:14 +msgid "Quota" +msgstr "" + +#: templates/users/part.userlist.php:15 +msgid "Storage Location" +msgstr "" + +#: templates/users/part.userlist.php:16 +msgid "Last Login" +msgstr "" -#: templates/users.php:106 +#: templates/users/part.userlist.php:30 msgid "change full name" msgstr "tam adı değiştir" -#: templates/users.php:110 +#: templates/users/part.userlist.php:34 msgid "set new password" msgstr "yeni parola belirle" -#: templates/users.php:141 +#: templates/users/part.userlist.php:70 msgid "Default" msgstr "Öntanımlı" diff --git a/l10n/tr/user_ldap.po b/l10n/tr/user_ldap.po index 7bc77602431..d85e9118e40 100644 --- a/l10n/tr/user_ldap.po +++ b/l10n/tr/user_ldap.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-29 17:01+0000\n" -"Last-Translator: volkangezer <volkangezer@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -74,8 +74,8 @@ msgid "Keep settings?" msgstr "Ayarlar korunsun mu?" #: js/settings.js:93 -msgid "{nbServer}. Server" -msgstr "{nbServer}. Sunucu" +msgid "{nthServer}. Server" +msgstr "" #: js/settings.js:99 msgid "Cannot add server configuration" diff --git a/l10n/tr/user_webdavauth.po b/l10n/tr/user_webdavauth.po index 0b0b8ab3f0b..a528472bbf3 100644 --- a/l10n/tr/user_webdavauth.po +++ b/l10n/tr/user_webdavauth.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-26 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-25 21:40+0000\n" -"Last-Translator: volkangezer <volkangezer@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:55+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,8 +27,12 @@ msgid "WebDAV Authentication" msgstr "WebDAV Kimlik Doğrulaması" #: templates/settings.php:3 -msgid "Address: " -msgstr "WebDAV Kimlik Doğrulaması" +msgid "Address:" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:5 +msgid "Save" +msgstr "" #: templates/settings.php:6 msgid "" |