summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/uk/files.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-07-02 01:55:17 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-07-02 01:55:17 -0400
commit9933b331663548b8f082239a8ee6c492978bb467 (patch)
treeb7f2688373230e4b7434807d0191a5c65e01562b /l10n/uk/files.po
parent94c3bac9eddc61a4a17453f04243a2086a2c783d (diff)
downloadnextcloud-server-9933b331663548b8f082239a8ee6c492978bb467.tar.gz
nextcloud-server-9933b331663548b8f082239a8ee6c492978bb467.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/uk/files.po')
-rw-r--r--l10n/uk/files.po80
1 files changed, 38 insertions, 42 deletions
diff --git a/l10n/uk/files.po b/l10n/uk/files.po
index 2ecf9c0b2f6..f8a06ca920b 100644
--- a/l10n/uk/files.po
+++ b/l10n/uk/files.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-27 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-26 18:31+0000\n"
-"Last-Translator: v_2e <v_2e@ukr.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -149,125 +149,125 @@ msgstr "Файли"
msgid "All files"
msgstr "Усі файли"
-#: js/file-upload.js:257
+#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Неможливо завантажити {filename}, оскільки це каталог або має нульовий розмір."
-#: js/file-upload.js:270
+#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr "Розмір файлу {size1} перевищує обмеження {size2}"
-#: js/file-upload.js:281
+#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr "Недостатньо вільного місця, ви завантажуєте {size1}, а залишилося лише {size2}"
-#: js/file-upload.js:358
+#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Завантаження перервано."
-#: js/file-upload.js:404
+#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr "Не вдалося отримати результат від сервера."
-#: js/file-upload.js:490
+#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Виконується завантаження файлу. Закриття цієї сторінки приведе до відміни завантаження."
-#: js/file-upload.js:555
+#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "URL не може бути порожнім"
-#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1192
+#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} вже існує"
-#: js/file-upload.js:614
+#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr "Не вдалося створити файл"
-#: js/file-upload.js:630
+#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr "Не вдалося створити теку"
-#: js/file-upload.js:677
+#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr "Помилка отримання URL"
-#: js/fileactions.js:213
+#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr "Поділитися"
-#: js/fileactions.js:226
+#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr "Видалити назавжди"
-#: js/fileactions.js:228 templates/list.php:78 templates/list.php:79
+#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
-#: js/fileactions.js:264
+#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr "Перейменувати"
-#: js/filelist.js:314
+#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Ваше завантаження готується. Це може зайняти деякий час, якщо файли завеликі."
-#: js/filelist.js:623 js/filelist.js:1713
+#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr "Очікування"
-#: js/filelist.js:1143
+#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr "Помилка переміщення файлу."
-#: js/filelist.js:1151
+#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr "Помилка переміщення файлу"
-#: js/filelist.js:1151
+#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
-#: js/filelist.js:1240
+#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr "Неможливо перейменувати файл"
-#: js/filelist.js:1358
+#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr "Помилка видалення файлу."
-#: js/filelist.js:1461 templates/list.php:62
+#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"
-#: js/filelist.js:1462 templates/list.php:73
+#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Розмір"
-#: js/filelist.js:1463 templates/list.php:76
+#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Змінено"
-#: js/filelist.js:1473 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
+#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n тека"
msgstr[1] "%n тека"
msgstr[2] "%n теки"
-#: js/filelist.js:1479 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
+#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n файл"
msgstr[1] "%n файлів"
msgstr[2] "%n файли"
-#: js/filelist.js:1606 js/filelist.js:1645
+#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Завантаження %n файлу"
@@ -370,36 +370,32 @@ msgstr "Тека"
msgid "From link"
msgstr "З посилання"
-#: templates/list.php:42
-msgid "Cancel upload"
-msgstr "Перервати завантаження"
-
-#: templates/list.php:48
+#: templates/list.php:47
msgid "You don’t have permission to upload or create files here"
msgstr "У вас недостатньо прав для завантаження або створення файлів тут"
-#: templates/list.php:53
+#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Тут нічого немає. Відвантажте що-небудь!"
-#: templates/list.php:67
+#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr "Завантажити"
-#: templates/list.php:92
+#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr "Файл занадто великий"
-#: templates/list.php:94
+#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Файли,що ви намагаєтесь відвантажити перевищують максимальний дозволений розмір файлів на цьому сервері."
-#: templates/list.php:99
+#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Файли скануються, зачекайте, будь-ласка."
-#: templates/list.php:102
+#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr "Триває перевірка"