diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-07-05 02:21:23 +0200 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-07-05 02:21:23 +0200 |
commit | 955646c4618110cd80c51f283b74848c9a013c41 (patch) | |
tree | ed8f1994ec975c01e17f295e155ce1806423c5bc /l10n/vi/settings.po | |
parent | b2afbe0e8b914d2e5807138953c8a0a6e2c8f4ac (diff) | |
download | nextcloud-server-955646c4618110cd80c51f283b74848c9a013c41.tar.gz nextcloud-server-955646c4618110cd80c51f283b74848c9a013c41.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/vi/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/vi/settings.po | 108 |
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
diff --git a/l10n/vi/settings.po b/l10n/vi/settings.po index 38dbe3130e3..03440045492 100644 --- a/l10n/vi/settings.po +++ b/l10n/vi/settings.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 01:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-02 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-05 02:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-04 07:56+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -165,15 +165,15 @@ msgstr "" msgid "A valid password must be provided" msgstr "" -#: personal.php:35 personal.php:36 +#: personal.php:37 personal.php:38 msgid "__language_name__" msgstr "__Ngôn ngữ___" -#: templates/admin.php:15 +#: templates/admin.php:17 msgid "Security Warning" msgstr "Cảnh bảo bảo mật" -#: templates/admin.php:18 +#: templates/admin.php:20 msgid "" "Your data directory and your files are probably accessible from the " "internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We " @@ -182,36 +182,36 @@ msgid "" " webserver document root." msgstr "Thư mục dữ liệu và những tập tin của bạn có thể dễ dàng bị truy cập từ mạng. Tập tin .htaccess do ownCloud cung cấp không hoạt động. Chúng tôi đề nghị bạn nên cấu hình lại máy chủ web để thư mục dữ liệu không còn bị truy cập hoặc bạn nên di chuyển thư mục dữ liệu ra bên ngoài thư mục gốc của máy chủ." -#: templates/admin.php:29 +#: templates/admin.php:31 msgid "Setup Warning" msgstr "" -#: templates/admin.php:32 +#: templates/admin.php:34 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "" -#: templates/admin.php:33 +#: templates/admin.php:35 #, php-format msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgstr "" -#: templates/admin.php:44 +#: templates/admin.php:46 msgid "Module 'fileinfo' missing" msgstr "" -#: templates/admin.php:47 +#: templates/admin.php:49 msgid "" "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "module to get best results with mime-type detection." msgstr "" -#: templates/admin.php:58 +#: templates/admin.php:60 msgid "Locale not working" msgstr "" -#: templates/admin.php:63 +#: templates/admin.php:65 #, php-format msgid "" "This ownCloud server can't set system locale to %s. This means that there " @@ -219,11 +219,11 @@ msgid "" " to install the required packages on your system to support %s." msgstr "" -#: templates/admin.php:75 +#: templates/admin.php:77 msgid "Internet connection not working" msgstr "" -#: templates/admin.php:78 +#: templates/admin.php:80 msgid "" "This ownCloud server has no working internet connection. This means that " "some of the features like mounting of external storage, notifications about " @@ -233,102 +233,102 @@ msgid "" " of ownCloud." msgstr "" -#: templates/admin.php:92 +#: templates/admin.php:94 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:101 +#: templates/admin.php:103 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "Thực thi tác vụ mỗi khi trang được tải" -#: templates/admin.php:111 +#: templates/admin.php:113 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the " "owncloud root once a minute over http." msgstr "cron.php đã được đăng ký tại một dịch vụ webcron. Gọi trang cron.php mỗi phút một lần thông qua giao thức http." -#: templates/admin.php:121 +#: templates/admin.php:123 msgid "" "Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via " "a system cronjob once a minute." msgstr "Sử dụng dịch vụ cron của hệ thống. Gọi tệp tin cron.php mỗi phút một lần." -#: templates/admin.php:128 +#: templates/admin.php:130 msgid "Sharing" msgstr "Chia sẻ" -#: templates/admin.php:134 +#: templates/admin.php:136 msgid "Enable Share API" msgstr "Bật chia sẻ API" -#: templates/admin.php:135 +#: templates/admin.php:137 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Cho phép các ứng dụng sử dụng chia sẻ API" -#: templates/admin.php:142 +#: templates/admin.php:144 msgid "Allow links" msgstr "Cho phép liên kết" -#: templates/admin.php:143 +#: templates/admin.php:145 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Cho phép người dùng chia sẻ công khai các mục bằng các liên kết" -#: templates/admin.php:150 +#: templates/admin.php:152 msgid "Allow resharing" msgstr "Cho phép chia sẻ lại" -#: templates/admin.php:151 +#: templates/admin.php:153 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Cho phép người dùng chia sẻ lại những mục đã được chia sẻ" -#: templates/admin.php:158 +#: templates/admin.php:160 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Cho phép người dùng chia sẻ với bất cứ ai" -#: templates/admin.php:161 +#: templates/admin.php:163 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Chỉ cho phép người dùng chia sẻ với những người dùng trong nhóm của họ" -#: templates/admin.php:168 +#: templates/admin.php:170 msgid "Security" msgstr "" -#: templates/admin.php:181 +#: templates/admin.php:183 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "" -#: templates/admin.php:182 +#: templates/admin.php:184 msgid "" "Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection." msgstr "" -#: templates/admin.php:185 +#: templates/admin.php:187 msgid "" "Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the " "SSL enforcement." msgstr "" -#: templates/admin.php:195 +#: templates/admin.php:197 msgid "Log" msgstr "Log" -#: templates/admin.php:196 +#: templates/admin.php:198 msgid "Log level" msgstr "" -#: templates/admin.php:227 +#: templates/admin.php:229 msgid "More" msgstr "hơn" -#: templates/admin.php:228 +#: templates/admin.php:230 msgid "Less" msgstr "ít" -#: templates/admin.php:234 templates/personal.php:115 +#: templates/admin.php:236 templates/personal.php:116 msgid "Version" msgstr "Phiên bản" -#: templates/admin.php:238 templates/personal.php:118 +#: templates/admin.php:240 templates/personal.php:119 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -386,72 +386,72 @@ msgstr "Hệ ghi nhận lỗi" msgid "Commercial Support" msgstr "Hỗ trợ có phí" -#: templates/personal.php:9 +#: templates/personal.php:10 msgid "Get the apps to sync your files" msgstr "Nhận ứng dụng để đồng bộ file của bạn" -#: templates/personal.php:20 +#: templates/personal.php:21 msgid "Show First Run Wizard again" msgstr "Hiện lại việc chạy đồ thuật khởi đầu" -#: templates/personal.php:28 +#: templates/personal.php:29 #, php-format msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "Bạn đã sử dụng <strong>%s </ strong> có sẵn <strong> %s </ strong>" -#: templates/personal.php:40 templates/users.php:23 templates/users.php:86 +#: templates/personal.php:41 templates/users.php:23 templates/users.php:86 msgid "Password" msgstr "Mật khẩu" -#: templates/personal.php:41 +#: templates/personal.php:42 msgid "Your password was changed" msgstr "Mật khẩu của bạn đã được thay đổi." -#: templates/personal.php:42 +#: templates/personal.php:43 msgid "Unable to change your password" msgstr "Không thể đổi mật khẩu" -#: templates/personal.php:43 +#: templates/personal.php:44 msgid "Current password" msgstr "Mật khẩu cũ" -#: templates/personal.php:45 +#: templates/personal.php:46 msgid "New password" msgstr "Mật khẩu mới" -#: templates/personal.php:47 +#: templates/personal.php:48 msgid "Change password" msgstr "Đổi mật khẩu" -#: templates/personal.php:59 templates/users.php:85 +#: templates/personal.php:60 templates/users.php:85 msgid "Display Name" msgstr "Tên hiển thị" -#: templates/personal.php:74 +#: templates/personal.php:75 msgid "Email" msgstr "Email" -#: templates/personal.php:76 +#: templates/personal.php:77 msgid "Your email address" msgstr "Email của bạn" -#: templates/personal.php:77 +#: templates/personal.php:78 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgstr "Nhập địa chỉ email của bạn để khôi phục lại mật khẩu" -#: templates/personal.php:86 templates/personal.php:87 +#: templates/personal.php:87 templates/personal.php:88 msgid "Language" msgstr "Ngôn ngữ" -#: templates/personal.php:99 +#: templates/personal.php:100 msgid "Help translate" msgstr "Hỗ trợ dịch thuật" -#: templates/personal.php:105 +#: templates/personal.php:106 msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" -#: templates/personal.php:107 +#: templates/personal.php:108 msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgstr "Sử dụng địa chỉ này để kết nối ownCloud của bạn trong trình quản lý file của bạn" |