summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/vi/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-07-27 02:03:03 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-07-27 02:03:03 -0400
commitfa35650e0a25502fa21153923890d693f3870621 (patch)
tree309369375ad966d0494af9299febccec0c457df8 /l10n/vi/settings.po
parent98e76b8978fafb390205b133df8bd8a172a9a32d (diff)
downloadnextcloud-server-fa35650e0a25502fa21153923890d693f3870621.tar.gz
nextcloud-server-fa35650e0a25502fa21153923890d693f3870621.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/vi/settings.po')
-rw-r--r--l10n/vi/settings.po160
1 files changed, 79 insertions, 81 deletions
diff --git a/l10n/vi/settings.po b/l10n/vi/settings.po
index cc15faec290..10d18571889 100644
--- a/l10n/vi/settings.po
+++ b/l10n/vi/settings.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-23 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-23 05:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-25 05:57+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -169,175 +169,173 @@ msgstr ""
msgid "__language_name__"
msgstr "__Ngôn ngữ___"
-#: templates/admin.php:17
+#: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning"
msgstr "Cảnh bảo bảo mật"
-#: templates/admin.php:20
+#: templates/admin.php:18
msgid ""
"Your data directory and your files are probably accessible from the "
-"internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We "
-"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
-"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
-" webserver document root."
-msgstr "Thư mục dữ liệu và những tập tin của bạn có thể dễ dàng bị truy cập từ mạng. Tập tin .htaccess do ownCloud cung cấp không hoạt động. Chúng tôi đề nghị bạn nên cấu hình lại máy chủ web để thư mục dữ liệu không còn bị truy cập hoặc bạn nên di chuyển thư mục dữ liệu ra bên ngoài thư mục gốc của máy chủ."
+"internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
+"configure your webserver in a way that the data directory is no longer "
+"accessible or you move the data directory outside the webserver document "
+"root."
+msgstr ""
-#: templates/admin.php:31
+#: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:34
+#: templates/admin.php:32
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:35
+#: templates/admin.php:33
#, php-format
-msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
+msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:46
+#: templates/admin.php:44
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:49
+#: templates/admin.php:47
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:60
+#: templates/admin.php:58
msgid "Locale not working"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:65
+#: templates/admin.php:63
#, php-format
msgid ""
-"This ownCloud server can't set system locale to %s. This means that there "
-"might be problems with certain characters in file names. We strongly suggest"
-" to install the required packages on your system to support %s."
+"System locale can't be set to %s. This means that there might be problems "
+"with certain characters in file names. We strongly suggest to install the "
+"required packages on your system to support %s."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:77
+#: templates/admin.php:75
msgid "Internet connection not working"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:80
+#: templates/admin.php:78
msgid ""
-"This ownCloud server has no working internet connection. This means that "
-"some of the features like mounting of external storage, notifications about "
-"updates or installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from "
-"remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to"
-" enable internet connection for this server if you want to have all features"
-" of ownCloud."
+"This server has no working internet connection. This means that some of the "
+"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
+"installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and "
+"sending of notification emails might also not work. We suggest to enable "
+"internet connection for this server if you want to have all features."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:94
+#: templates/admin.php:92
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
-#: templates/admin.php:103
+#: templates/admin.php:101
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "Thực thi tác vụ mỗi khi trang được tải"
-#: templates/admin.php:113
+#: templates/admin.php:111
msgid ""
-"cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the "
-"owncloud root once a minute over http."
-msgstr "cron.php đã được đăng ký tại một dịch vụ webcron. Gọi trang cron.php mỗi phút một lần thông qua giao thức http."
+"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php once a minute "
+"over http."
+msgstr ""
-#: templates/admin.php:123
-msgid ""
-"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via "
-"a system cronjob once a minute."
-msgstr "Sử dụng dịch vụ cron của hệ thống. Gọi tệp tin cron.php mỗi phút một lần."
+#: templates/admin.php:121
+msgid "Use systems cron service to call the cron.php file once a minute."
+msgstr ""
-#: templates/admin.php:130
+#: templates/admin.php:128
msgid "Sharing"
msgstr "Chia sẻ"
-#: templates/admin.php:136
+#: templates/admin.php:134
msgid "Enable Share API"
msgstr "Bật chia sẻ API"
-#: templates/admin.php:137
+#: templates/admin.php:135
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Cho phép các ứng dụng sử dụng chia sẻ API"
-#: templates/admin.php:144
+#: templates/admin.php:142
msgid "Allow links"
msgstr "Cho phép liên kết"
-#: templates/admin.php:145
+#: templates/admin.php:143
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Cho phép người dùng chia sẻ công khai các mục bằng các liên kết"
-#: templates/admin.php:153
+#: templates/admin.php:151
msgid "Allow public uploads"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:154
+#: templates/admin.php:152
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:162
+#: templates/admin.php:160
msgid "Allow resharing"
msgstr "Cho phép chia sẻ lại"
-#: templates/admin.php:163
+#: templates/admin.php:161
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Cho phép người dùng chia sẻ lại những mục đã được chia sẻ"
-#: templates/admin.php:170
+#: templates/admin.php:168
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Cho phép người dùng chia sẻ với bất cứ ai"
-#: templates/admin.php:173
+#: templates/admin.php:171
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Chỉ cho phép người dùng chia sẻ với những người dùng trong nhóm của họ"
-#: templates/admin.php:180
+#: templates/admin.php:178
msgid "Security"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:193
+#: templates/admin.php:191
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:194
-msgid ""
-"Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection."
+#: templates/admin.php:193
+#, php-format
+msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:197
+#: templates/admin.php:199
+#, php-format
msgid ""
-"Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the "
-"SSL enforcement."
+"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
+"enforcement."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:207
+#: templates/admin.php:211
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: templates/admin.php:208
+#: templates/admin.php:212
msgid "Log level"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:239
+#: templates/admin.php:243
msgid "More"
msgstr "hơn"
-#: templates/admin.php:240
+#: templates/admin.php:244
msgid "Less"
msgstr "ít"
-#: templates/admin.php:246 templates/personal.php:116
+#: templates/admin.php:250 templates/personal.php:114
msgid "Version"
msgstr "Phiên bản"
-#: templates/admin.php:250 templates/personal.php:119
+#: templates/admin.php:254 templates/personal.php:117
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -395,72 +393,72 @@ msgstr "Hệ ghi nhận lỗi"
msgid "Commercial Support"
msgstr "Hỗ trợ có phí"
-#: templates/personal.php:10
+#: templates/personal.php:8
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "Nhận ứng dụng để đồng bộ file của bạn"
-#: templates/personal.php:21
+#: templates/personal.php:19
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Hiện lại việc chạy đồ thuật khởi đầu"
-#: templates/personal.php:29
+#: templates/personal.php:27
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Bạn đã sử dụng <strong>%s </ strong> có sẵn <strong> %s </ strong>"
-#: templates/personal.php:41 templates/users.php:23 templates/users.php:86
+#: templates/personal.php:39 templates/users.php:23 templates/users.php:86
msgid "Password"
msgstr "Mật khẩu"
-#: templates/personal.php:42
+#: templates/personal.php:40
msgid "Your password was changed"
msgstr "Mật khẩu của bạn đã được thay đổi."
-#: templates/personal.php:43
+#: templates/personal.php:41
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Không thể đổi mật khẩu"
-#: templates/personal.php:44
+#: templates/personal.php:42
msgid "Current password"
msgstr "Mật khẩu cũ"
-#: templates/personal.php:46
+#: templates/personal.php:44
msgid "New password"
msgstr "Mật khẩu mới"
-#: templates/personal.php:48
+#: templates/personal.php:46
msgid "Change password"
msgstr "Đổi mật khẩu"
-#: templates/personal.php:60 templates/users.php:85
+#: templates/personal.php:58 templates/users.php:85
msgid "Display Name"
msgstr "Tên hiển thị"
-#: templates/personal.php:75
+#: templates/personal.php:73
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: templates/personal.php:77
+#: templates/personal.php:75
msgid "Your email address"
msgstr "Email của bạn"
-#: templates/personal.php:78
+#: templates/personal.php:76
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Nhập địa chỉ email của bạn để khôi phục lại mật khẩu"
-#: templates/personal.php:87 templates/personal.php:88
+#: templates/personal.php:85 templates/personal.php:86
msgid "Language"
msgstr "Ngôn ngữ"
-#: templates/personal.php:100
+#: templates/personal.php:98
msgid "Help translate"
msgstr "Hỗ trợ dịch thuật"
-#: templates/personal.php:106
+#: templates/personal.php:104
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: templates/personal.php:108
+#: templates/personal.php:106
#, php-format
msgid ""
"Use this address to <a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" "