summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/vi/user_ldap.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-26 10:06:52 +0200
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-26 10:06:52 +0200
commitd6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498 (patch)
tree72c3d57f6e135f86caf70f1b547bfd78b52bb63a /l10n/vi/user_ldap.po
parent9fe3022c93f4aff7b8da8cc11494fa6d68f11f78 (diff)
downloadnextcloud-server-d6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498.tar.gz
nextcloud-server-d6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/vi/user_ldap.po')
-rw-r--r--l10n/vi/user_ldap.po97
1 files changed, 47 insertions, 50 deletions
diff --git a/l10n/vi/user_ldap.po b/l10n/vi/user_ldap.po
index 49365ead0b6..89e32e6344a 100644
--- a/l10n/vi/user_ldap.po
+++ b/l10n/vi/user_ldap.po
@@ -3,15 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <mattheu_9x@yahoo.com>, 2012.
-# sao sang <saosangmo@yahoo.com>, 2013.
-# Sơn Nguyễn <sonnghit@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,7 +39,7 @@ msgstr ""
#: js/settings.js:66
msgid "Deletion failed"
-msgstr "Xóa thất bại"
+msgstr ""
#: js/settings.js:82
msgid "Take over settings from recent server configuration?"
@@ -95,16 +92,16 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:36
msgid "Host"
-msgstr "Máy chủ"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:38
msgid ""
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
-msgstr "Bạn có thể bỏ qua các giao thức, ngoại trừ SSL. Sau đó bắt đầu với ldaps://"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:39
msgid "Base DN"
-msgstr "DN cơ bản"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid "One Base DN per line"
@@ -112,70 +109,70 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:41
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
-msgstr "Bạn có thể chỉ định DN cơ bản cho người dùng và các nhóm trong tab Advanced"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:43
msgid "User DN"
-msgstr "Người dùng DN"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid ""
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
"empty."
-msgstr "Các DN của người sử dụng đã được thực hiện, ví dụ như uid =agent , dc = example, dc = com. Để truy cập nặc danh ,DN và mật khẩu trống."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:46
msgid "Password"
-msgstr "Mật khẩu"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:49
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
-msgstr "Cho phép truy cập nặc danh , DN và mật khẩu trống."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:50
msgid "User Login Filter"
-msgstr "Lọc người dùng đăng nhập"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#, php-format
msgid ""
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
"username in the login action."
-msgstr "Xác định các bộ lọc để áp dụng, khi đăng nhập . uid%% thay thế tên người dùng trong các lần đăng nhập."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#, php-format
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
-msgstr "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
+msgstr ""
#: templates/settings.php:55
msgid "User List Filter"
-msgstr "Lọc danh sách thành viên"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:58
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
-msgstr "Xác định các bộ lọc để áp dụng, khi người dụng sử dụng."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:59
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
-msgstr "mà không giữ chỗ nào, ví dụ như \"objectClass = person\"."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:60
msgid "Group Filter"
-msgstr "Bộ lọc nhóm"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:63
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
-msgstr "Xác định các bộ lọc để áp dụng, khi nhóm sử dụng."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:64
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
-msgstr "mà không giữ chỗ nào, ví dụ như \"objectClass = osixGroup\"."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:68
msgid "Connection Settings"
-msgstr "Connection Settings"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:70
msgid "Configuration Active"
@@ -187,7 +184,7 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:71
msgid "Port"
-msgstr "Cổng"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:72
msgid "Backup (Replica) Host"
@@ -201,41 +198,41 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:73
msgid "Backup (Replica) Port"
-msgstr "Cổng sao lưu (Replica)"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:74
msgid "Disable Main Server"
-msgstr "Tắt máy chủ chính"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:74
msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server."
-msgstr "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:75
msgid "Use TLS"
-msgstr "Sử dụng TLS"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:75
msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail."
-msgstr "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:76
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
-msgstr "Trường hợp insensitve LDAP máy chủ (Windows)"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:77
msgid "Turn off SSL certificate validation."
-msgstr "Tắt xác thực chứng nhận SSL"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:77
msgid ""
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
"certificate in your ownCloud server."
-msgstr "Nếu kết nối chỉ hoạt động với tùy chọn này, vui lòng import LDAP certificate SSL trong máy chủ ownCloud của bạn."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:77
msgid "Not recommended, use for testing only."
-msgstr "Không khuyến khích, Chỉ sử dụng để thử nghiệm."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:78
msgid "Cache Time-To-Live"
@@ -243,23 +240,23 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:78
msgid "in seconds. A change empties the cache."
-msgstr "trong vài giây. Một sự thay đổi bộ nhớ cache."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:80
msgid "Directory Settings"
-msgstr "Directory Settings"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:82
msgid "User Display Name Field"
-msgstr "Hiển thị tên người sử dụng"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:82
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
-msgstr "Các thuộc tính LDAP sử dụng để tạo tên người dùng ownCloud."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:83
msgid "Base User Tree"
-msgstr "Cây người dùng cơ bản"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:83
msgid "One User Base DN per line"
@@ -267,23 +264,23 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:84
msgid "User Search Attributes"
-msgstr "User Search Attributes"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:84 templates/settings.php:87
msgid "Optional; one attribute per line"
-msgstr "Optional; one attribute per line"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:85
msgid "Group Display Name Field"
-msgstr "Hiển thị tên nhóm"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:85
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
-msgstr "Các thuộc tính LDAP sử dụng để tạo các nhóm ownCloud."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:86
msgid "Base Group Tree"
-msgstr "Cây nhóm cơ bản"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:86
msgid "One Group Base DN per line"
@@ -291,15 +288,15 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:87
msgid "Group Search Attributes"
-msgstr "Group Search Attributes"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:88
msgid "Group-Member association"
-msgstr "Nhóm thành viên Cộng đồng"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:90
msgid "Special Attributes"
-msgstr "Special Attributes"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:92
msgid "Quota Field"
@@ -311,7 +308,7 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:93
msgid "in bytes"
-msgstr "Theo Byte"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:94
msgid "Email Field"
@@ -325,7 +322,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
-msgstr "Để trống tên người dùng (mặc định). Nếu không chỉ định thuộc tính LDAP/AD"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:99
msgid "Test Configuration"
@@ -333,4 +330,4 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:99
msgid "Help"
-msgstr "Giúp đỡ"
+msgstr ""